beautypg.com

Brodez un dessin en continu, Bordando un diseño continuo – SINGER XL-580 User Manual

Page 121

background image

119

Brodez un dessin en continu

$YDQWGH¿[HUOH&HUFHDXGH%URGHULHHQ&RQWLQXPHWWH]

l’interrupteur en position marche pour déplacer le chariot

à la position de démarrage d’une broderie. Insérez une

canette remplie de fil dans le porte canette, ensuite

replacez le couvercle de la canette.

2. Avec le programme de Futura ouvert, fixez le Cerceau

de Broderie en Continu. Du menu principal, sélectionnez

'Fichier', défilez vers le bas jusqu’à 'Nouveau'. L'écran

DI¿FKHUD XQ DSHUoX GX FHUFHDX HQ FRQWLQX HW GX FKDPS

à coudre. Il sera nécessaire d'avoir installé le Cerceau

de Broderie en Continu sur la machine pour utiliser la

fonction de broderie en continu. Dans le cas contraire,

vous apercevrez une image du grand cerceau à l'écran de

votre PC.

3. Choisissez le dessin de broderie en continu désiré. Le

dessin choisi apparaîtra comme "une forme fantomatique".

Cliquez sur le côté droit de votre souris à l'extérieur de la

zone du cerceau sur l’écran. Lorsque le menu contextuel

apparaîtra, cliquez sur le côté gauche de la souris en

pointant sur Appliquer.

Bordando un Diseño Continuo

1. Antes de sujetar el Aro de Bordado Continuo, encienda la

alimentación para mover el carro a la posición de reposo

de bordado. Coloque una bobina llena en el porta bobina,

luego coloque de nuevo la cubierta de la caja bobina.

2. Con el programa Futura abierto, Coloque el Aro de

Bordado Continuo. Desde el menú principal, seleccione

“File”, luego vaya hacia “New”. La pantalla desplegará

algo parecido al aro continuo y el campo de costura. Será

necesario tener el Aro Continuo en la máquina para usar

la función de bordado continuo. Si este aro no está en la

máquina, verá entonces una imagen del aro grande de su

máquina en la pantalla de la PC.

3. Seleccione el diseño de bordado continuo deseado. El

diseño seleccionado aparecerá en “forma de fantasma”,

Clic derecho fuera del área en la pantalla. Cuando

aparezca el menú, clic izquierdo para aplicar.

Une fois que vous avez transféré les données à la machine,

une boîte de dialogue appelée ‘Prévisualisation de

Compensation’ apparaîtra. Vous apercevrez le dessin choisi

au centre dans la zone blanche à l’arrière-plan, ainsi que

les points de référence situés au-dessus et en-dessous du

dessin. Vous apercevrez aussi des images du même dessin

tant au-dessus et en-dessous du dessin central.
La fonction de ‘Prévisualisation de Compensation ‘ vous

permet de changer la distance de compensation, tout en pré

visualisant le résultat ainsi obtenu avant que vous ne cousiez

les segments. Le changement de la compensation vous

permettra de rapprocher les segments du cerceau en continu

en diminuant la distance entre eux, ou de laisser un écart

entre les segments en augmentant la distance entre eux.

Una vez que ha transferido los datos a la máquina, aparece

una caja de diálogo llamada ‘Oset Preview’. Verá su diseño

seleccionado en el centro dentro de un fondo blanco, con

las puntadas de alineación encima y debajo del diseño. Verá

también imágenes del mismo diseño tanto arriba como abajo

del diseño del centro.
La función ‘Oset Preview’ le permite cambiar la distancia de

balance, mientras previsualiza como se verá el resultado

incluso antes de que cosa los segmentos. Alterando el

balance le permitirá tener la intersección de los segmentos de

aro continuo disminuyendo la distancia entre ellos, o deje un

espacio entre los segmentos aumentando la distancia entre

ellos.

Vous pouvez charger un des dessins pour cerceau en

continu qui vient de la ‘Librairie de Dessin’ (‘Design

Library’). Depuis menu principal, sélectionnez ‘Créer’

(‘Create’) et ensuite ‘Librairie de Dessin’ (‘Design

Library’). Sélectionnez la catégorie ‘pour Cerceau en

Continu’ (‘for Endless Hoop’) et choisissez le dessin que

vous aimez.

Puede cargar los diseños para el Aro Continuo que

vienen en la ‘Biblioteca de Diseños’. Del menú principal

seleccione ‘Create’ y luego ‘Design Library’. Seleccione

la categoría ‘for Endless Hoop’ y elija un diseño de su

agrado.

La distance de compensation peut seulement être appliquée

à l’intérieur des frontières de la zone du cerceau de broderie

en continu (dans la zone blanche à l’arrière-plan).

Le mouvement de la barre de Compensation déplace les

points de référence en forme de L. Ces points de référence

peuvent seulement être à l’intérieur de la zone du Cerceau

en Continu.

La distancia de balance sólo puede aplicarse dentro de

los límites del área de bordado con Aro Continuo

(el área desplegada en blanco).

El movimiento de la barra de deslizamiento mueve la

colocación de las puntadas de alineación en forma de L.

Estas puntadas de alineación sólo pueden estar dentro del

área de bordado del Aro Continuo.

'HSXLVPHQXSULQFLSDOFOLTXH]VXUµ)LFKLHU¶Gp¿OH]YHUVOH

bas et cliquez sur ‘Transmettre à la machine Futura’ pour

transférer les données à la machine.

4. Desde el menú principal, clic en ‘File’, luego baje y pulse

en ‘Transmit to Futura Machine’ para transferir los datos a

la máquina.

Attention!

Atención

This manual is related to the following products: