beautypg.com

SPEEDLINK SL-6402 RUGG Flexible Silicone Keyboard User Manual

Rugg, Quick install guide, Flexible keyboard

background image

PL

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Ten produkt jest przeznaczony tylko do podłączenia do

komputera PC. Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej

odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia

u ludzi na skutek nieuważnego, nieprawidłowego,

niewłaściwego lub niezgodnego z określonym przez

producenta użytkowania produktu.

Zagrożenia dla zdrowia

W przypadku skrajnie długiego posługiwania się

urządzeniami do wprowadzania może dojść do problemów

zdrowotnych, jak złe samopoczucie czy bóle głowy. Dlatego

należy robić regularne przerwy, a w razie powtarzających

się problemów należy zasięgnąć porady lekarza.

Informacja o zgodności

Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub

elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości (urządzenia

radiowe, telefony przenośne, telefony komórkowe,

mikrofalówki, rozładowania elektryczne) mogą być

przyczyną zakłóceń w działaniu urządzenia (urządzeń).

W takim wypadku należy zachować większą odległość od

źródeł zakłóceń.

Usuwanie

Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza,

że tego produktu nie wolno wyrzucać z niesortowanymi

odpadami domowymi – masz obowiązek dostarczyć go

do wyznaczonego punktu zbiórki zużytych urządzeń

elektrycznych. Informacje o punktach zbiórki można

otrzymać w lokalnej administracji, miejscowym zakładzie

utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został

nabyty. Oddzielna zbiórka i utylizacja zużytych urządzeń

elektrycznych zapobiega zagrożeniom ze strony zawartych

w nich substancji dla zdrowia ludzi i środowiska.

Pomoc techniczna

W razie problemów technicznych z tym produktem

proszę zwrócić się do naszej pomocy technicznej, z która

najszybciej można skontaktować się przez naszą stronę

internetową www.speedlink.com.

FI

Määräysten mukainen käyttö

Tämä tuote soveltuu vain tietojen syöttämiseen

tietokoneeseen liittämisen jälkeen. Jöllenbeck GmbH

ei ota minkäänlaista vastuuta tuotteeseen syntyvistä

vaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat

tuotteen huolimattomasta, asiattomasta, virheellisestä

tai valmistajan ohjeiden vastaisesta, käyttötarkoituksesta

poikkeavasta käytöstä.

Terveyshaitat

Äärimmäisen pitkä syöttölaitteiden käyttö voi aiheuttaa

terveydellisiä vaivoja, kuten huonoa oloa tai kipuja. Pidä

säännöllisesti taukoja ja kysy lääkäriltä apua, jos ongelmat

toistuvat.

Vaatimustenmukaisuutta koskeva huomautus

Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset

kentät (radiolaitteistot, matkapuhelimet,

mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen (laitteiden)

toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas

häiriön aiheuttavista laitteista.

Hävittäminen

Yli rastitetun jätesäiliön symboli tarkoittaa, ettei tätä tuotetta

saa hävittää lajittelemattoman talousjätteen seassa –

käyttäjällä on siksi velvollisuus luovuttaa se viralliseen

sähkölaitteiden ja paristojen keräyspisteeseen. Tietoja

keräyspisteistä lähelläsi saat paikallisilta viranomaisilta,

jäteasemilta tai siitä liikkeestä, josta olet ostanut tämän

tuotteen. Vanhojen sähkölaitteiden kerääminen ja kierrätys

estää sen, että niiden sisältämät aineet vaarantaisivat

ihmisten terveyttä ja ympäristöä.

Tekninen tuki

Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen suhteen,

käänny tukemme puoleen. Tukeen saat nopeimmin yhteyttä

verkkosivumme www.speedlink.com kautta.

DK

Bestemmelsesmæssig anvendelse

Produktet er kun beregnet som indtastningsenhed for

tilslutning til en PC. Jöllenbeck GmbH er ikke ansvarligt

for skader på produktet eller personskader på grund af

uforsigtig, uhensigtsmæssig og ukorrekt anvendelse eller

anvendelse til et formål, som ikke svarer til producentens

anvisninger.

Sundhedsrisiko

Ved anvendelse i meget lang tid kan inputenheder være

årsag til sundhedsmæssige skader som ubehag eller

smerter. Hold regelmæssigt pause, og søg læge, hvis

problemerne gentager sig.

Overensstemmelseshenvisning

Under påvirkning af stærke statiske, elektriske

felter eller felter med høj frekvens (radioanlæg,

mobiltelefoner, mikrobølge-afl adninger), kan der opstå

funktionsforstyrrelser af enheden (enhederne). I dette

tilfælde bør du prøve på, at forstørre afstanden til

forstyrrende enheder.

Bortskaffelse

Symbolet med den udstregede affaldsspand betyder,

at dette produkt ikke må bortskaffes med usorteret

husholdningsaffald. Du er forpligtet til at bringe det til et

indsamlingssted for elektronisk udstyr. Du kan indhente

oplysninger om indsamlingssteder i nærheden fra de lokale

myndigheder, genbrugsstationer, eller den butik, hvor du

købte dette produkt. En separat indsamling og genbrug af

gammelt elektronisk udstyr forhindrer, at deri indeholdte

stoffer bliver til fare for menneskers sundhed og miljøet.

Teknisk support

Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt venligst

vores support som du fi nder på vores webside www.

speedlink.com.

SE

Föreskriven användning

Den här produkten ska endast användas som inputapparat

och anslutas till en dator. Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar

för skador på produkt eller person som är ett resultat av

ovarsamhet, slarv, felaktig användning eller att produkten

använts för syften som inte motsvarar tillverkarens

anvisningar.

Hälsorisker

Att använda inputapparater extremt länge kan leda till

problem med hälsan, t ex obehag eller smärtor. Lägg

in regelbundna pauser och konsultera en läkare om

problemen återkommer.

Information om funktionsstörningar

Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält

(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar från

mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas

funktion. I så fall ska du försöka öka avståndet till den

apparat som stör.

Kassering

Symbolen med den överstrukna soptunnan betyder att

den här produkten inte får slängas bland de osorterade

soporna. Du är skyldig att lämna in elektriska apparater

till ett speciellt insamlingsställe för elektriska produkter.

Information om insamlingsställen i din närhet får du av de

lokala myndigheterna, den lokala återvinningen eller där

du köpte produkten. Genom att samla in och återvinna

elektriska apparater separat kan vi förhindra att ämnen som

ingår i dessa produkter skadar människor och miljö.

Teknisk support

Om du får tekniska problem med produkten kan du vända

dig till vår support. Du når den snabbast genom vår

webbsida www.speedlink.com.

EL

Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς

Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο ως συσκευή εισαγωγής

για τη σύνδεση σε έναν υπολογιστή. Η Jöllenbeck GmbH

δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για

τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης,

εσφαλμένης χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για

διαφορετικό από τον αναφερόμενο από τον κατασκευαστή,

σκοπό.

Κίνδυνοι για την υγεία

Σε εξαιρετικά μακρά χρήση συσκευών εισαγωγής, μπορεί

να εμφανιστούν ενοχλήσεις στην υγεία όπως σωματική

δυσφορία ή πόνοι. Κάνετε τακτικά διαλείμματα και

αναζητάτε ιατρική συμβουλή σε επίμονα προβλήματα.

Υπόδειξη συμμόρφωσης

Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών πεδίων

ή πεδίων υψηλής συχνότητας (ασύρματες εγκαταστάσεις,

κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών μικροκυμάτων)

ίσως υπάρξουν επιδράσεις στη λειτουργία της συσκευής

(των συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιμάστε

να αυξήσετε την απόσταση προς τις συσκευές που

δημιουργούν παρεμβολή.

Απόρριψη

Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων

σημαίνει ότι το παρόν προϊόν δεν επιτρέπεται να

απομακρύνεται μαζί με τα μη ταξινομημένα οικιακά

απορρίμματα. Για το λόγο αυτό είστε υποχρεωμένοι να το

παραδίδετε σε ένα επίσημα καθορισμένο σημείο συλλογής

για ηλεκτρικές συσκευές. Μπορείτε να λάβετε πληροφορίες

σχετικές με τα σημεία συλλογής της περιοχής σας στις

τοπικές αρχές, στα κέντρα ανακυκλώσιμων υλικών ή στο

κατάστημα, στο οποίο αποκτήσατε αυτό το προϊόν. Η

ξεχωριστή συλλογή και αξιοποίηση παλαιών ηλεκτρικών

συσκευών εμποδίζει τη διακινδύνευση της υγείας των

ανθρώπων και του περιβάλλοντος από τα υλικά που

περιέχονται σε αυτές.

Τεχνική υποστήριξη

Σε τεχνικές δυσκολίες με αυτό το προϊόν, απευθυνθείτε στο

τμήμα υποστήριξης, στο οποίο μπορείτε να έχετε γρήγορη

πρόσβαση μέσω της ιστοσελίδας μας www.speedlink.com.

CZ

Použití podle předpisů

Tento produkt je vhodný pouze jako vstupní zařízení pro

připojení na počítač. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá

ručení za poškození výrobku nebo zranění osob, vzniklé v

důsledku nedbalého, neodborného, nesprávného použití

výrobku, nebo v důsledku použití výrobku k jiným účelům,

než byly uvedeny výrobcem.

Zdravotní rizika

Extrémně dlouhé používání vstupních zařízení může být

příčinou zdravotních problémů, jako jsou bolesti nebo

nevolnost. Dělejte časté přestávky a v případě opakujících

se problémů konzultujte lékaře.

Informace o konformitě

Za působení silných statických, elektrických, nebo

vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, mobilní telefony,

mikrovlnné výboje) může dojít k omezení funkčnosti

přístroje (přístrojů). V takovém případě se pokuste zvětšit

distanci k rušivým přístrojům.

Likvidace

Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že tento výrobek

nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem - jste

proto povinnen/povinná jej odevzdat do sběrny, určené

ofi ciálně pro elektrická zařízení. Informace o sběrnách ve

Vaší blízkosti obdržíte na místních úřadech, u místního

podniku pro likvidaci odpadu, nebo v obchodě, ve kterém

jste tento výrobek zakoupil(a). Tříděný sběr a recyklace

starých elektrických spotřebičů zabraňují tomu, aby v

nich obsažené látky neohrozily lidské zdraví ani životní

prostředí.

Technický suport

V případě technických problémů s tímto produktem

kontaktujte prosím náš suport, který je nejrychleji dostupný

prostřednictvím našich webových stránek

www.speedlink.com.

HU

Rendeltetésszerű használat

A termék csak számítógépre csatlakoztatva alkalmas

beadó készülékként. A Jöllenbeck GmbH nem vállal

felelősséget a termékben keletkezett kárért vagy vagy

személyi sérülésért, ha az fi gyelmetlen, szakszerűtlen,

hibás, vagy nem a gyártó által megadott célnak megfelelő

használatból eredt.

Egészségügyi kockázat

Ha rendkívül hosszú ideig használjuk a beadó

készülékeket, olyan egészségügyi panaszok léphetnek fel,

mint rossz közérzet vagy fájdalom. Rendszeresen tartson

szünetet és visszatérő panasz esetén forduljon orvoshoz.

Megfelelőségi tudnivalók

Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők

(rádióberendezések, mobiltelefonok, vezetékmentes

telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a

készülék (a készülékek) működési zavara léphet fel. Ebben

az esetben próbálja meg növelni a távolságot a zavaró

készülékekhez.

Ártalmatlanítás

Az áthúzott szemeteskuka szimbólum azt jelenti, hogy

ezt a terméket az újra nem hasznosítható szeméttel nem

szabad ártalmatlanítani – ezért az Ön kötelessége, hogy

egy elektronikus eszközök számára létrehozott gyűjtőhelyre

szállítsa. A közelében lévő gyűjtőhellyel kapcsolatos

információkat a helyi hatóságoknál, újrahasznosító

központokban, vagy a terméket forgalmazó üzletben

szerezhet be. A régi elektronikus eszközök szétválasztott

gyűjtésével és felhasználásával megakadályozható, hogy

az emberek egészségét vagy a környezetet befolyásolja.

Műszaki támogatás

A termékkel kapcsolatos műszaki problémák esetén

forduljon Támogatásunkhoz, melyet leggyorsabban

honlapunkon www.speedlink.com keresztül érhet el.

NO

Forskriftsmessig bruk

Dette produktet er kun ment som inn-data apparat for

tilkobling til en datamaskin. Jöllenbeck GmbH ta intet

ansvar for produktet eller for personskader som skyldes

ikke forskriftsmessig eller feil bruk, eller bruk av produktet

utover det som er angitt fra produsenten.

Heleserisiko

Ved ekstremt lang bruk av inndataenheter kan føre til

helseproblemer som ubehag eller smerter. Legg derfor inn

regelmessige pauser og kontakt lege dersom problemene

vedvarer.

Samsvarsanvisning

Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller

høyfrekvente felt (radioanlegg, mobiltelefoner, mikrobølge-

utladninger) kan det forekomme funksjonsfeil på

apparatet/apparatene. Forsøk i så fall å øke avstanden til

forstyrrende utstyr.

Deponering

Symbolet med en søppelkasse med strek over betyr at

dette produktet ikke kan kastes sammen med det usorterte

husholdningsavfallet. Du er forpliktet til å levere det inn til et

offi sielt innsamlingssted for elektroapparater. Informasjon

om slike steder i nærheten der du bor får du hos de lokale

myndighetene, gjenvinningsstasjoner eller selskapet

som du kjøpte dette produktet av. Separat innsamling og

gjenvinning av gamle produkter forhindrer at stoffer som

fi nnes i dem kan skade menneskers helse og miljøet.

Teknisk Support

Hvis du har tekniske problemer med dette produktet, må du

ta kontakt med vår Support, som du raskest kan nå

via vår nettside www.speedlink.com.

VERS. 1.0

QUICK INSTALL GUIDE

RUGG

FLEXIBLE KEYBOARD

SL-6402-BK

SL-6402-BE

SL-6402-GN

SL-6402-RD

©2014 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and the
SPEED
LINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks are the

property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that

may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.

Please keep this information for later reference.

JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY

TECHNICAL SUPPORT

Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team –

the quickest way is via our website: www.speedlink.com

.

SE

1. Sätt kontakten i en ledig USB-port på din dator.

Drivrutinen installeras automatiskt och strax därefter

kan tangentbordet användas.

2. Vissa F-tangenter är belagda med extrafunktioner.

Tryck på ”FN” och motsvarande F-tangent samtidigt

för att hämta den extrafunktion du vill ha

(se grafi sk framställning).

CZ

1. Zastrčte konektor do volného USB rozhraní Vašeho

počítače. Automaticky se nainstaluje řídicí program a

krátce na to je klávesnice připravená k použití.

2. Některé F klávesy mají dodatečnou funkci.

K vyvolání požadované přídavné funkce, stiskněte

„Fn“ a současně příslušnou klávesu F (viz obrázek).

DK

1. Forbind stikket med et ledigt USB-interface på

din computer. Driveren installeres automatisk og

tastaturet er hurtigt klar til brug.

2. Nogle F-taster er konfi gureret med yderligere

funktioner. Tryk samtidigt »FN« den tilsvarende

F-tast for at hente den ønskede ekstrafunktion (se

fi guren).

EL

1. Συνδέστε το βύσμα με μια ελεύθερη διασύνδεση

USB του υπολογιστή σας. Ο οδηγός εγκαθίσταται

αυτόματα και το πληκτρολόγιο είναι μετά από λίγο

έτοιμο για χρήση.

2. Ορισμένα πλήκτρα F έχουν επιπρόσθετες

λειτουργίες. Πιέστε το «Fn» και ταυτόχρονα το

αντίστοιχο πλήκτρο F, για να καλέσετε την επιθυμητή

επιπρόσθετη λειτουργία (δείτε το σχέδιο).

PL

1. Podłącz wtyk USB do olnego portu USB komputera.

Sterownik instaluje się automatycznie i zaraz po tej

operacji klawiatura jest gotowa do pracy.

2. Niektóre przyciski funkcyjne mają dodatkowe

funkcje. Naciśnij klawisz „Fn” i jednocześnie

odpowiedni klawisz funkcyjny, by wywołać żądaną

funkcję dodatkową (patrz grafi ka).

FI

1. Työnnä liitin tietokoneen vapaaseen USB-liitäntään.

Ajuri asennetaan automaattisesti, ja näppäimistöä

voi käyttää pian sen jälkeen.

2. Joillakin F-painikkeilla on lisätoimintoja. Paina

”Fn”-painiketta ja samanaikaisesti vastaavaa

F-painiketta kutsuaksesi esiin halutun lisätoiminnon

(katso kuva).

HU

1. Csatlakoztassa az USB-csatlakozót számítógépe

szabad USB portjára. A meghajtó magától telepítődik

és az egér rövid időn belül már használható is.

2. Néhány F-gomb plusz funkcióval rendelkezik.

Nyomja meg az „Fn“ billentyűt és egyszerre mellé az

F-gombot, hogy lehívja a kívánt kiegészítő funkciót

(lásd az ábrát).

NO

1. Koble kontakten til en leding USB-port på

datamaskinen. Driveren installeres automatisk og

tastaturet er straks klar til bruk.

2. Noen F-taster har ekstrafunksjoner. Trykk på «FN»

og samtidig på den aktuelle F-tasten for å hente den

ønskede ekstrafunksjonen (se illustrasjon).

SAFETY NOTES

!

Do not twist or pull the keyboard.

Do not use the keyboard when

it is rolled up.

Clean the keyboard with

water and soap only.

Avoid contact with oil or corrosive

substances like acetone.

Not designed to be

submerged in water.

1

CONNECTING

PC/Notebook

E-mail

Calculator

Media player

Mute

Browser

F1

Favourites

F2

Search

F3

Refresh

F4

Stop

F5

Forward

F6

Back

F7

F8

F9

My computer

F11

F12

F10

MULTIMEDIA KEYS

2