English français, Connection of outputs, microphones, etc, Raccordement de périphériques, de microphones, etc – Pioneer DJM-600 User Manual
Page 7: Connections, Connecting audio cords, Raccordement de cordons audio, Raccordements, Drb1252> en/fr, Parameter 1, Parameter 2
7
En/Fr
English
Français
MIC LEVEL
LOW
TALK OVER
CH-4
HEADPHONES CUE
AUTO BPM COUNTER SELECTOR
CH-3
CH-2
EFFECTS/SAMPLER
MASTER
CH-1
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MID
EQ
EQ
EQ
EQ
HI
+12dB
-12dB
MIXING
MASTER
ON
OFF
CUE
LEVEL
CH-1
2
1
3
SAMPLER
CH-2
CROSS FADER CURVE
FADER START
PHONES
CROSS FADER
ASSIGN A
THRU
1
4
2
3
SAM-
PLER
CROSS FADER
ASSIGN B
THRU
1
4
2
3
SAM-
PLER
+12dB
-12dB
+12dB
-12dB
TRIM
MASTER LEVEL
1
4
70-139
BPM
91-180
BPM
BPM
3
AUTO BPM COUNTER
2
TRIM
TRIM
TRIM
CH-1
HEADPHONES
MIC
MASTER
BEAT
EFFECTS
BEAT
SAMPLER
CH-4
CH-3
CH-2
LOW
L
R
MID
HI
LOW
MID
HI
LOW
MID
HI
LOW
MID
HI
LINE
CD1/LINE
PHONO 1
PROFESSIONAL
DJ MIXER
DJM-600
CD2/LINE
PHONO 2
STEREO
POWER
LINE
SUB MIC
/PHONO 3
LINE
MONO
dB
14
-24
-15
-10
-7
-5
-3
-2
-1
0
1
2
4
7
10
dB
14
-24
-15
-10
-7
-5
-3
-2
-1
0
1
2
4
7
10
dB
14
-24
-15
-10
-7
-5
-3
-2
-1
0
1
2
4
7
10
dB
14
-24
-15
-10
-7
-5
-3
-2
-1
0
1
2
4
7
10
dB
14
-24
-15
-10
-7
-5
-3
-2
-1
0
1
2
4
7
10
+12dB
+12dB
-26dB
-26dB
-26dB
-26dB
+12dB
+12dB
+12dB
+12dB
+12dB
+12dB
-26dB
-26dB
-26dB
-26dB
+12dB
+12dB
-26dB
+12dB
-26dB
+12dB
-26dB
-26dB
EQ
1
MASTER
4
MIC
%
BPM
mSec
3
PARAMETER1
2
1/2
1/1
4/1
2/1
3/4
1
4
BEAT
16
8
2
STEREO
MONO SPLIT
MASTER BALANCE
R
L
MAX
MASTER
PARAMETER 1
TIME
PARAMETER 2
LEVEL/
DEPTH
1
CF. B
2
CF. A
3
MIC
SND/RTN
AUTO BPM
FRANGER
REVERB
FILTER
PITCH
DELAY
TRANS
ECHO
PAN
4
MIN
BOOTH MONITOR
ON/OFF
TAP
CH.
SELECT
ON
OFF
ON
OFF
B
A
0dB
0dB
-
∞
-
∞
-
∞
-
∞
-
∞
0dB
+9dB
+9dB
-
∞
+9dB
-
∞
+9dB
BEAT SAMPLER
REC
STRETCH
EDIT
LOOP
SINGLE
CONNECTIONS
DJM-600
2. Connection of Outputs, Microphones, etc.
Main microphone
Microphone principal
Headphones
Casque
If connecting an analog player, remove the six short-circuit pin
plugs inserted in the PHONO terminals (PHONO 1, PHONO 2
and PHONO 3) of CH-2, CH-3, and CH-4.
These short-circuit pin plugs serve to cut fine noise, ensuring
outstanding performance when no analog player is connected.
Make sure to store the plugs carefully after removing them.
When you disconnect an analog player, reinsert the plugs as
they were originally.
*1 Connect the cord for the analog player’s ground.
This terminal is exclusively for an analog player and is not a
safety earth.
*2 If you are using the unit with the separately sold CDJ-100S,
CDJ-700S, or CDJ-500
II connected to the CH-1 or CH-2 CD
terminals, the fader start function can be used if the unit and
CD player are connected with a control cord.
*3 Because the unit’s PHONO input terminals are exclusively
for MM, use MM-type cartridges for the analog player
connected.
Connecting audio cords
Use the cords with the red and white pin plugs.
Connect the white plug to ”L“ and the red plug to ”R“. Make
sure to insert the plugs completely.
L
R
White plug
Red plug
Si vous raccordez un lecteur analogique, retirez les six fiches à
circuit court des bornes PHONO (PHONO 1, PHONO 2 et
PHONO 3) correspondant à CH-2, CH-3 et CH-4.
Ces fiches à circuit court permettent de réduire le bruit et
d’obtenir des performances exceptionnelles si aucun lecteur
analogique n’est raccordé. Veillez à ranger soigneusement les
fiches après les avoir retirées. Lorsque vous déconnectez un
lecteur analogique, réintroduisez les fiches aux mêmes
endroits.
*1 Raccordez le cordon correspondant à la terre du lecteur
analogique.
Cette borne est destinée uniquement à un lecteur
analogique et n’est pas une terre de sécurité.
*2 Si vous utilisez l’appareil avec des lecteurs vendus en option,
comme le CDJ-100S, le CDJ-700S ou le CDJ-500 II,
raccordés aux bornes CH-1 ou CH-2 pour CD, la fonction
démarrage par variateur peut être utilisée à condition que
l’appareil soit raccordé au lecteur de CD à l’aide d’un cordon
de commande.
*3 Comme les bornes d’entrée PHONO de l’appareil ne
fonctionnent qu’avec le système MM, il faut utiliser des
cassettes de type MM dans le lecteur analogique raccordé.
Raccordement de cordons audio
Utilisez les cordons munis d’une fiche rouge et blanche.
Raccordez la fiche blanche à “L” et la fiche rouge à “R”. Veillez
à introduire les fiches à fond.
L
R
Fiche blanche
Fiche rouge
2. Raccordement de périphériques, de
microphones, etc..
RACCORDEMENTS