ROHM RKK / RKH NC-Compact vices User Manual
Page 26

26
15.2.1.3.
Normalbacke SGN, gehärtet und geschliffen, eine Seite glatt und eine Seite gerillt
SGN standard jaw, hardened and ground, one side smooth and one side groove
Mors normal SGN, trempé et rectifié, une face lisse et une face rainurée
Ganascia normale SGN, temprata e rettificata, un lato liscio ed un lato rigato
Mordiente normal SGN, templada y rectificada, una cara lisa y la otra estriada
Spannbacken der
Rapid-Reihe zum
Anschrauben auf
die Standard-Aufsatz
backen SA und die Auf-
satzbacken SN
Bolt-on jaws of the
Rapid series for use
with SA standard top
jaws and SN top jaws
Mors de serrage de
la série «Rapid», pour
boulonnage sur les
mâchoires standard
des séries SA et SN
Ganasce della serie
Rapid da avvitare sulle
ganasce standard SA e
sulle ganasce SN
Garras de sujeción
de la serie Rapid para
atornillar sobre las gar-
re sobrepuestas están-
dar SA y las SN
Backenbreite/Jaw width/
Typ/Type/Type/
Größe/Size/Réf./
Largeur des mors/Largh. ganasce/
Ident
Modello/Tipo
Grand./Tamaño
Ancho de garras
N
O
Identification
721
2/2 a
113 mm
152753
Stück/
3
135 mm
152754
Piece/Pièce
4
160 mm
152755
Pezzo/
5
200 mm
152759
Pieza
SPR SGN
Backenbreite/Jaw width/
Typ/Type/Type/
Größe/Size/Réf./
Largeur des mors/Largh. ganasce/
Ident
Modello/Tipo
Grand./Tamaño
Ancho de garras
N
O
Identification
721
2/2 a
113 mm
082362
Stück/
3
135 mm
082363
Piece/Pièce
4
160 mm
082364
Pezzo/
5
200 mm
082365
Pieza
Backenbreite/Jaw width/
Typ/Type/Type/
Größe/Size/Réf./
Largeur des mors/Largh. ganasce/
Ident
Modello/Tipo
Grand./Tamaño
Ancho de garras
N
O
Identification
721
2/2 a
113 mm
077104
Satz/
3
135 mm
077105
Set/Jeu/
4
160 mm
077106
Serie/
5
200 mm
077107
Juego
Backenbreite/Jaw width/
Typ/Type/Type/
Größe/Size/Réf./
Largeur des mors/Largh. ganasce/
Ident
Modello/Tipo
Grand./Tamaño
Ancho de garras
N
O
Identification
728-00
2/2 a
110 mm
317259
Satz/
3
135 mm
317260
Set/Jeu/
4
160 mm
317261
Serie/
5
200 mm
–
Juego
Prismenbacke SPR, gehärtet und geschliffen, mit senkrecht und waagrecht eingeschlif-
fenen Prismen, zur Kombination mit der Normalbacke SGN
Niederzugbacken mit Federblatt SNF
SNF draw-down jaws with spring plate
Mors à effet abaisseur SNF et lame-ressort
Ganasce a trazione in basso con foglia di molla SNF
Mordiente de tracción hacia la base con resorte laminar SNF
SBO, ungehärtet, mit Prisma und Werkstückauflage
SBO, soft, with vee and workpiece support
Mors SBO, non trempé, avec prisme et repose-pièce
SBO, non temprato, con prisma e appoggio pezzo
SBO, no templadas, con ranuras prismáticas y apoyo de pieza
SPR V-jaw, hardened and ground, with vertical and horizontal ground vees, for combinati-
on with the SGN standard jaw
Mors SPR à prismes, trempé et rectifié, avec rainures prismatiques horízontales et verti-
cales, pour combinaison avec mors normal SGN
Ganascia prismatica SPR, temprata e rettificata, con prismi rettificati verticalmente ed
orizzontalmente, da combinarsi alla ganascia normale SGN
Mordiente con ranuras prismáticas SPR, templada rectificada, con ranuras prismáticas
rectificadas vertical y horizontalmente, para la combinación con la garra normal SGN