ROHM RKK / RKH NC-Compact vices User Manual
Page 2

E
I
F
GB
D
Inhalt – Contents – Table de matières – Indice
Der NC-Kompakt-Spanner mit seinen wichtigsten
Einzelteilen
3/4
1. Sicherheitshinweise und Richtlinien für den Einsatz
von Maschinen-Schraubstöcken
5
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
10
3. Inbetriebnahme
10
4. Aufspannen des Kompakt-Spanners
11
5. Voreinstellen des Spannbereichs
13
6. Spannen des Werkstücks
14
7. Wartung
15
8. Demontage
16
9. Spannkraft-Diagramm
19
10. Fehlererkennung und deren Behebung
19
11. Wichtige Hinweise
21
12. Hinweise zum sicheren Spannen von Werkstücken
22
13. Maßübersicht
23
14. Spannbereiche mit Aufsatzbacken SN, Trägerbacken
und ungehärteten Aufsatzbacken
24
15. Ersatzteile und Zubehör
24
I particolari più importanti della NC-Dispositivo
compatto di serraggio
3/4
1. Norme di sicurezza e direttive per l’impiego di
morse da macchina
8
2. Uso conforme alle prescrizioni
10
3. Messa in funzione
10
4. Bloccaggio del dispositivo di serraggio RKK e RKH NC
11
5. Registrazione del campo di serraggio
13
6. Serraggio del pezzo da lavorare
14
7. Manutenzione
15
8. Smontaggio
16
9. Diagramma forze di serraggio
19
10. Possibili anomalie e loro eliminazione
20
11. Avviso importante
21
12. Corretto bloccaggio dei particolari
22
13. Disegno quotato
23
14. Campi di serraggio con ganasce riportate SN, ganasce
di supporto e ganasce di supporto non temprate
24
15. Pezzi di ricambio ed accessori
24
NC-los dispositivos de sujeción compactos con sus
components más importants
3/4
1. Instrucciones de seguridad y directrices para el uso
de mordazas para máquinas
9
2. Utilización para la finalidad prevista
10
3. Puesta en servicio
10
4. Fijación del dispositivo de sujeción compacto RKK y RKH NC 11
5. Ajuste del alance de sujeción
13
6. Sujeción de la pieza
14
7. Mantenimiento
15
8. Desmontaje
16
9. Diagrama de la fuerza de sujeción
19
10. Fallos posibles y su eliminación
21
11. Aviso importante
21
12. Sujeción correcta de piezas
22
13. Sinopsis de dimensiones
23
14. Alcanes de sujeción con garras sobrepuestas SN,
garras de soporte y garras sobrepuestas no templadas
24
15. Piezas de repuesto y accesorios
24
The NC-Compact vice and its most important components 3/4
1. Safety requirements and rules and regulations for the
use of machine vices
6
2. Precautions
10
3. Preperations for use
10
4. Mounting the RKK and RKH compact vice NC
11
5. Adjusting the clamping range
13
6. Clamping the workpiece
14
7. Maintenance
15
8. Diassembly
16
9. Diagramm of clamping forces
19
10. Trouble shooting
20
11. Advise
21
12. Correct clamping of workpieces
22
13. Dimensions
23
14. Clamping ranges with SN top jaws, carrier jaws and
soft top jaws
24
15. Spare parts and accessoires
24
Le NC-Etaux compacts avec ses pièces détachées
les plus importants
3/4
1. Indications concernant la sécurité et directives pour
l’utilisation d’étaux-machine
7
2. Utilisation conforme
10
3. Mise en service
10
4. Liaison de l’étau compact RKK et RKH NC
11
5. Réglage de la plage de serrage
13
6. Serrage de la pièce
14
7. Entretien
15
8. Démontage
16
9. Diagrammè force de serrage
19
10. Détection d’erreurs et leur élimination
20
11. Avis
21
12. Serrage correct des pièces
22
13. Cotes et dimensions
23
14. Plages de serrage avec mors SN, mors-supports
et mors non trempés
24
15. Pièces de rechange et accessoires
24