Vaisala DM500 User Manual
Page 12
![background image](/manuals/408481/12/background.png)
User's Guide ______________________________________________________________________
10 __________________________________________________________________ M210205EN-D
- Anslut inte brandfarliga, mycket reaktiva eller giftiga gaser till instrumentet. Se till att ventilationen är tillräcklig
vid användning av andra gaser än luft.
- Sätt inte samman instrumentet i en lokal där kondensvatten som droppar ut ur systemet kan orsaka en farlig
situation, till exempel ovanpå högspänningsutrustning.
- Rör inte vid det heta locket på mätprobens kammare med fingrarna när uppvärmningsfunktionen har aktiverats.
Använd handskar när du ska ta av locket.
Dieses Produkt entspricht der Niederspannungsrichtlinie (73/23 EWG) !
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Verwendung des Geräts sorgfältig und vollständig durch.
- Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an eine Steckdose, dass die Netzspannung der Betriebsspannung
entspricht, die auf dem Typenschild des Produkts angegeben ist.
- Die Systeme DMP501 und DMI500 enthalten keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Zur Vermeidung von
Sicherheitsrisiken durch gefährliche Spannungen darf das Gehäuse nur von befugtem Vaisala-Wartungspersonal
geöffnet werden.
- Halten Sie das Gerät von entflammbaren, hoch reaktiven und giftigen Gasen fern. Sorgen Sie bei Verwendung
anderer Gase als Luft für ausreichende Belüftung
- Montieren Sie das Gerät nicht an Orten, an denen aus dem System tropfendes Kondenswasser eine Gefahr
darstellen kann, wie z. B. über Hochspannungversorgungen.
- Bei aktivierter Heizfunktion darf der heiße Deckel der Sensorkammer nicht mit bloßen Händen angefasst
werden. Verwenden Sie zum Abnehmen des Deckels Handschuhe.
Ce produit est conforme à la Directive relative à la Basse Tension (73/23 EEC) !
- Bien lire le guide de l'utilisateur dans son intégralité avant utilisation.
- Avant de brancher dans une prise, vérifier que la tension électrique de fonctionnement correspond à la tension de
fonctionnement mentionnée sur la plaque signalétique attachée au produit.
- Le DMP501 ou le DMI500 ne contiennent pas de pièces susceptibles d'être réparées par l'utilisateur. Afin
d'éviter tout danger liй а la tension électrique, le boîtier ne peut être ouvert que par un employé de maintenance
autorisé de Vaisala .
- Ne pas raccorder à l'instrument tous gaz inflammables, réactifs ou toxiques. Veiller à une ventilation correcte
lors de l'utilisation de gaz différents de l'air.
- Ne pas assembler l'instrument dans un endroit où de l'eau condensée s'échappant du système pourrait provoquer
un danger, par exemple, au-dessus d'une alimentation en haute tension.
- Lorsque la fonction de réchauffage est activée, ne pas toucher le couvercle chaud de la chambre du capteur à
mains nues. Porter des gants pour détacher le couvercle.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva sulla Bassa Tensione (73/23 EEC) !
- Si prega di leggere attentamente e completamente la guida per l'utente prima dell'uso.
- Prima del collegamento a una presa di corrente, controllate che il vostro voltaggio operativo corrisponda al
voltaggio operativo specificato nella targhetta indicatrice del prodotto.
- Il DMP501 o il DMI500 non contengono al loro interno parti utilizzabili dall'utente. Per evitare rischi alla
sicurezza con un voltaggio pericoloso, il coperchio non deve essere aperto se non dal personale autorizzato
Vaisala.
- Non collegate gas infiammabili, altamente reattivi o tossici allo strumento. Assicurate una ventilazione adeguata
quando gas diversi dall'aria vengono usati.