Brocade NetIron CER 2000 Series Hardware Guide (Supporting R05.6.00) User Manual
Page 109
Brocade NetIron CES 2000 Series and NetIron CER 2000 Series Hardware Installation Guide
99
53-1003029-02
Danger
B
WARNING
Before beginning the installation, refer to the precautions in
GEFAHR
Vor der Installation siehe Vorsichtsmaßnahmen unter
(Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf elektrische Ablagen) auf den Seiten
.
DANGER
Avant de commencer l'installation, consultez les précautions décrites dans
(Précautions quant à l'alimentation), pages
PELIGRO
Antes de comenzar la instalación, consulte las precauciones en la sección
(Precauciones sobre corriente) que se encuentra en las páginas
.
WARNING
For safety reasons, the ESD wrist strap should contain a series 1 Meg ohm resistor.
GEFAHR
Aus Sicherheitsgründen sollte ein EGB-Armband zum Schutz von elektronischen
gefährdeten Bauelementen mit einem 1 Megaohm-Reihenwiderstand ausgestattet sein.
DANGER
Pour des raisons de sécurité, la dragonne ESD doit contenir une résistance de série 1
méga ohm.
PELIGRO
Por razones de seguridad, la correa de muñeca ESD deberá contener un resistor en serie
de 1 mega ohmio.
WARNING
Be careful not to accidently insert your fingers into the fan tray while removing it from the
chassis. The fan may still be spinning at a high speed.
GEFAHR
Die Finger dürfen nicht versehentlich in das Ventilatorblech gesteckt werden, wenn dieses
vom Gehäuse abgenommen wird. Der Ventilator kann sich unter Umständen noch mit
hoher Geschwindigkeit drehen.
DANGER
Faites attention de ne pas accidentellement insérer vos doigts dans le boîtier du
ventilateur lorsque vous l’enlevez du châssis. Il est possible que le ventilateur tourne
encore à grande vitesse.
PELIGRO
Procure no insertar los dedos accidentalmente en la bandeja del ventilador cuando esté
desmontando el chasis. El ventilador podría estar girando a gran velocidad.