SEIFERT Filterless Control Cabinet Air Conditioner KG 4269-230V User Manual
Page 14

Betriebsanleitung / Instruction manual / Manuel d’ utilisation
KG-4266 / KG-4267 /KG-4268 / KG-4269
14
2.
Sicherheitshinweise
Safety instructions
Principale instruction de sécurité
2.1.
Grundsätzliche Sicherheitshinweise
Primary safety instructions
Instruction de sécurité de base
Das Gerät entspricht zum Zeitpunkt der Lieferung dem
Stand der Technik und gilt grundsätzlich als betriebssicher.
Von dem Gerät können dennoch Gefahren ausgehen,
wenn:
•
Nicht
beauftragtes
und
nicht
unterwiesenes
Personal an und mit dem Gerät arbeitet.
•
Das Gerät sachwidrig verwendet wird.
Dann besteht Gefahr für Personen das Gerät andere
Sachwerte des Betreibers.
When delivered the unit meets current technical
standards and can be safely taken into operation.
However, danger could emanate from the unit when:
•
Unauthorised or untrained personnel work on or
with the unit.
•
The unit is misused.
•
This could result in danger to persons, the unit and
other property or material of the user.
Lors de la livraison, l’appareil répond aux exigences
techniques du moment et est près à être mis en service en
toute sécurité.
Toutefois, de l’appareil peux émaner différents dangers,
si :
•
Le personnel n’a pas eu l’ordre et les informations
pour travailler avec l’appareil.
•
L’on utilise l’appareil de manière inappropriée.
•
C’est alors qu’il y a danger pour les personnes
l’appareil
d’autres
matériels
appartenant
à
l’utilisateur.
2.1.1.
Betriebsanleitung
Instruction manual
Manuel d’utilisation
Die vorliegende Betriebsanleitung dient insbesondere zum
sicherheitsgerechten Arbeiten an und mit dem Gerät. Sie
enthält Sicherheitshinweise, die Sie unbedingt beachten
müssen. Neben den grundlegenden Sicherheitshinweisen
in diesem Kapitel müssen Sie auch die speziellen
Sicherheitshinweise in den anderen Kapiteln beachten.
Dort
werden
Ihnen
zu
bestimmten
Handlungsanweisungen spezielle Sicherheits-hinweise
gegeben, die Sie vor einer bevorstehenden Gefahr
warnen.
Die Betriebsanleitung muss:
•
Von allen Personen, die an und mit dem Gerät
arbeiten, vor Beginn ihrer Arbeit gelesen und
verstanden werden.
•
Ständig am Einsatzort des Gerätes an einem
dafür vorgesehenen Platz verfügbar sein.
•
Stets komplett und in einwandfrei lesbarem Zustand
sein.
Wenn Sie diese Betriebsanleitung oder einzelne
The submitted instruction manual serves to enable the
user to work safely and correctly with and on the unit. It
contains safety instructions which must be adhered to. In
addition to the primary safety instructions contained in
this chapter there are specific safety instructions in the
other chapters. These instructions warn of dangers
concerned with specific operations and must also be
followed.
The instruction manual must:
•
Be read and understood by everyone working on or
with the unit before the work commences.
•
Always be held available in a specific location on the
unit.
•
Be complete and in a readable condition.
Le manuel d’utilisation explique comment utiliser le
climatiseur en toute sécurité.Il contient les instructions de
sécurité
que
vous
devez
absolument
respecter.
A coté des instructions de sécurité de base présentes dans
ce chapitre, vous devez aussi respecter les instructions de
sécurité spéciale présentes dans d’autres chapitres.Lors
de
certaines
manipulations,
ces
instructions
de
sécurité,vous mettront en garde contre tout danger
potentiel. Le manuel d’utilisation doit :
•
Etre lu et compris par toutes les personnes qui
travailleront avec cet appareil.
•
Ce manuel devra être disponible sur le lieu de
fonctionnement de l’appareil à un emplacement bien
déterminé.
•
Etre complet et lisible
Si vous ne comprenez pas ce manuel d’utilisation ou
certains passages, ne commencez pas votre travail. Se