beautypg.com

Operating instructions, Consignes d'utilisation, Instrucciones de operación – Lincoln Electric IMT545 AC-225 GLM User Manual

Page 7

background image

7

OPERATING INSTRUCTIONS

Input Power and Grounding Connections

Before starting the installation, check with the power company to

be sure your power supply is adequate for the voltage, amperes,

phase and frequency specified on the welder nameplate. Also, be

sure the planned installation will meet the United States National

Electrical Code and local code requirements. This welder may be

operated from a single phase line or from one phase of a two or

three phase line.

Using the following instructions, have a qualified electrician con-

nect this receptacle (NEMA 6-50R Type) to the power lines at the

fuse box. Three #10 or larger copper wires are required if conduit

is used. For long cable runs over 100', #8 or larger wire in conduit

will be needed to prevent excessive voltage drops. Fuse the two hot

lines with 50 ampere super lag type fuses as shown in the follow-

ing diagram. The center contact in the receptacle is for the ground-

ing connection. A green wire in the input cable connects this con-

tact to the frame of the welder. This insures proper grounding of the

welder frame when the welder plug is inserted into the receptacle.

If a separate disconnect switch is used, it should have two poles for

the two hot lines and both should be fused for 50 amperes.

These installation instructions apply to the input wiring and

overload protection installed to supply one AC-225-GLM and

comply with the United States National Electrical Code as it

applies to electric welders. Other equipment should not be

connected to this supply without consulting the input power

requirements for that equipment, the United States National

Electrical Code, and all local codes.

--------------------------------------------------------------------------------

WARNING

Only qualified personnel should make the input power con-

nections. Turn the input power off at the disconnect switch

before attempting to connect the input power lines to the

welder.

--------------------------------------------------------------------------------

WARNING

CONSIGNES D'UTILISATION

Connexions de puissance d'entrée et de mise à la terre

Avant de mettre la machine en marche, vérifier auprès de la com-

pagnie d'électricité que l'alimentation convient pour la tension, l'in-

tensité, la phase et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique

de la source de courant de soudage. De plus, s'assurer que l'instal-

lation prévue répond aux exigences du code de l'électricité local.

Cette source de courant peut fonctionner sur un circuit monophasé

ou sur une seule phase d'un circuit diphasé ou triphasé.

L'appareil est expédié avec un câble d'entrée de 5 pi de longueur et

fiche. L'usine ne fournit pas de prise.

Placer la source de courant de sorte qu'il y ait une libre circulation

d'air par les persiennes à l'arrière et sur les côtés de la carrosserie

ainsi que sur le fond.

Ces directives d'installation s'appliquent au câblage d'entrée et

au dispositif de protection contre les surcharges, installés pour

une seule source AC-225-GLM conformément au code de

l'électricité local relativement aux sources de courant de

soudage à l'arc. On ne doit pas connecter d'autre équipement

à cette source de courant sans consulter les exigences relatives

à la puissance d'entrée de ce matériel, le code de l'électricité du

pays et tous les codes locaux.

--------------------------------------------------------------------------------

Seul le personnel compétent doit effectuer les connexions d'en-

trée. Couper l'alimentation au sectionneur avant de connecter

les câbles d'entrée à l'appareil.

--------------------------------------------------------------------------------

En utilisant les consignes suivantes, demander à un électricien

qualifié de connecter une prise de 50 A (NEMA 6-50R) au circuit

électrique monophasé 230 V au niveau de la boîte à fusibles. Trois

fils en cuivre n° 10 ou plus sont nécessaires si l'on utilise un

conduit. Dans le cas des longs câbles de plus de 100 pi, un fil n° 8

ou supérieur dans un conduit est nécessaire pour empêcher les

chutes de tension excessives. Monter un fusible temporisé de 50 A

sur les deux lignes de tension comme on le voit sur le schéma ci-

après. Le contact du milieu dans la prise est destiné à la prise de

terre. Un fil vert dans le câble d'entrée raccorde ce contact au bâti

de la source de courant de soudage. Cela permet de bien mettre à

la terre le bâti de la source de courant quand on branche la fiche sur

la prise. Si l'on utilise un disjoncteur distinct, il doit avoir deux

pôles pour les deux circuits sous tension et tous les deux doivent

être munis d'un fusible de 50 A.

Avant de fixer le câble d'électrode au porte-électrode ou le

câble de retour au connecteur de pièce, s'assurer que la source

de courant est arrêtée ou que l'alimentation est coupée.

--------------------------------------------------------------------------------

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Energía de alimentación y conexiones a tierra

Antes de iniciar la instalación, consulte con la compañía de luz para

asegurarse de que el suministro de energía sea el adecuado para el voltaje,

amperaje, fases y frecuencias establecidas en la placa de especificaciones

de la soldadora. Asimismo, asegúrese de que la instalación planeada

cumpla con los requerimientos del Código Eléctrico Nacional de los

Estados Unidos y del código del país. Esta soldadoras puede operarse

desde una línea monofásica o desde una fase de una línea de dos o tres

fases.

Utilizando las siguientes instrucciones, contrate los servicios de un

electricista Calificado para conectar este receptáculo (tipo NEMA6-50R)

a las líneas de energía en la caja de fusibles. Se requieren alambres de

cobre #10 o más gruesos, si se utiliza un conducto eléctrico. Para tramos

largos de cable mayores a 30 m (100'), se necesitará alambre #8 o más

grueso para evitar caídas excesivas de voltaje. Proteja con fusibles las dos

líneas energizadas utilizando fusibles de quemado lento de 50 amperes,

como se muestra en el siguiente diagrama. El contacto central en el

receptáculo es para la conexión a tierra. El alambre verde en el cable de

alimentación conecta este contacto con el armazón de la soldadora. Esto

asegura una conexión a tierra adecuada del armazón de la soldadora

cuando el enchufe de la misma se inserta en el receptáculo. Si se utiliza

un interruptor por separado, éste debe tener dos polos para las dos líneas

energizadas y ambos deben protegerse con fusibles para 50 amperes.

ADVERTENCIA

Estas instrucciones de instalación aplican al cableado de

alimentación y a la protección de sobrecarga instalados para

abastecer energía a la AC 225-GLM y cumplir con el Código

Eléctrico Nacional de los Estados Unidos en cuanto

corresponde a las soldadoras eléctricas. No debe conectarse

otro equipo a esta fuente de energía sin antes consultar los

requerimientos de potencia de alimentación para dicho equipo,

incluyendo el Código Eléctrico Nacional de Los Estados Unidos

y todos los códigos locales.

--------------------------------------------------------------------------------

ADVERTENCIA

Sólo el personal calificado deberá realizar las conexiones de

alimentación de energía. Corte la alimentación apague el

interruptor de desconexión antes de intentar conectar las líneas

de alimentación de la soldadora.

ADVERTENCIA

WARNING

Antes de conectar el cable del electrodo al portaelectrodo o el

cable de trabajo a la pinza, asegúrese de que la soldadora se

encuentre apagada o que la energía de alimentación esté

desconectada.

--------------------------------------------------------------------------------

Before attaching the electrode cable to the elec-

trode holder or the work cable to clamp, be cer-

tain the welder is turned off or the input power is

disconnected.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT