beautypg.com

Français, Español – Draw-Tite 118578 T-ONE CONNECTOR User Manual

Page 2

background image

FraNçaIS

OUTILS REQUIS:

Écarteur de panneau de garnisage, Cliquet et douille

de 10 mm ou clé de 10 mm, Perceuse (mèche de 3/32

po), Douille 1/4 po, Sertisseurs, Coupe-fils, Tournevis à

pointe cruciforme, Sonde de vérification

1. Ouvrir le hayon arrière. Enlever temporairement le

panneau de seuil arrière, l’écran intimité, les couvercles

de rangement et le revêtement de plancher

d

. Ouvrir la

porte arrière et rabattre le siège arrière par en avant

e

.

2. Retirer partiellement les panneaux de garnisage

intérieurs arrière sur les côtés conducteur et passager

du véhicule. Plusieurs attaches de panneau de garnisage

devront être retirées pour enlever les panneaux

f

.

Mettre de côté les articles qui ont été enlevés en

veillant à ne pas les endommager.

3. Retirer partiellement les panneaux de garnissage latéraux

en veillant à ne pas endommager les agrafes ni les vis.

4. Des deux côtés, conducteur et passager, repérer le

faisceau de fils des feux arrière du véhicule. Débrancher

ce connecteur, en veillant à ne pas briser les pattes

de verrouillage. Toutes les surfaces de contact des

connecteurs doivent être propres et dépourvues de

saleté

g

.

5. Du côté conducteur, insérer l’extrémité du connecteur

en T munie du fil jaune entre les connecteurs du câblage

du véhicule, puis verrouiller en place. S’assurer que les

connecteurs sont insérés à fond, avec les pattes de

verrouillage en place.

6. Faire passer le connecteur en T muni du fil vert sous le

couvercle de seuil, vers le logement de feu arrière côté

passager. Répéter l’étape 5 du côté passager avec le

connecteur en T comprenant le fil vert.

7. Du côté conducteur, repérer une surface plane à un

endroit qui ne gêne pas les mouvements et monter

le boîtier noir du convertisseur du connecteur en T à

l’aide de ruban double face.

8. Repérer un endroit approprié (p.ex. borne de masse)

à proximité du connecteur pour effectuer la mise à la

masse, ou percer un trou de 3/32 po et fixer le fil blanc

à l’aide de l’oeillet et de la vis fournis. (Ne pas percer

le plancher ou la plateforme du véhicule.) Nettoyer

la surface pour y enlever toute trace de saleté ou de

traitement antirouille.

ATTENTION

Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous la surface

pour prévenir tout dommage au véhicule ou toute lésion

corporelle. Ne pas percer de surfaces exposées.

9. Du côté conducteur, repérer le fil d’alimentation noir

de calibre 12 provenant du boîtier du connecteur en T.

Connecter le fil noir de calibre 12 fourni.

10. De deux choses l’une : acheminer le fil noir à travers

le passe-fils et le long du cadre de châssis extérieur,

ou; suivre le filage existant le long des seuils jusque

la batterie dans le haut du compartiment moteur,

en prenant soin d’éviter les endroits susceptibles

de pincer ou endommager le fil

h

.

AVERTISSEMENT

Si l’on choisit le trajet du passe-fils et de l’extérieur

du véhicule, il faut éviter les tuyaux chauds, les écrans

thermiques, le réservoir de carburant ou tout autre

endroit susceptible de coincer ou endommager le fil.

11. Débrancher le câble de la borne négative (-) de la

batterie du véhicule.

12. Si ce n’est déjà fait, enlever le fusible du porte-fusible

jaune (fourni). Après avoir coupé le fil du porte-fusible

i

, attacher la cosse à anneau et la fixer au câble de

la borne positive (+) de la batterie du véhicule. À l’aide

du raccord jaune (fourni), attacher l’autre extrémité du

porte-fusible au fil noir de calibre 12

j

.

13. Rebrancher le câble de la borne négative (-) de la batterie

du véhicule et placer le fusible de 10 ampères dans le

porte-fusible mentionné à l’étape 13.

AVERTISSEMENT

Lire et observer tous les avertissements et consignes

de sécurité qui sont imprimés sur la batterie du véhicule

de remorquage.

AVERTISSEMENT

Tous les branchements doivent être terminés pour que

le connecteur en T fonctionne correctement. Tester et

vérifier l’installation à l’aide d’une lampe témoin ou sur

une remorque. Comme test initial, réinitialiser le système

électrique du véhicule en retirant temporairement la

clé du contact.

14. Afin de prévenir les dommages ou les bruits de cliquetis,

fixer le reste du faisceau du connecteur en T à l’aide des

attaches de câble fournies, en prenant soin d’éviter les

endroits susceptibles de couper ou coincer les fils.

REMARQUE

Faire passer le connecteur à 4 voies à travers le

panneau de garnisage du côté conducteur, puis dans

le compartiment à rangement latéral; le remiser à cet

endroit lorsqu’il n’est pas utilisé. Lorsqu’en usage,

tirer le connecteur plat 4 voies à travers la porte,

puis fermer.

AVERTISSEMENT

Veiller à ne pas coincer le faisceau de fils dans le loquet

de porte.

15. Remettre en place les panneaux de garnissage, le seuil,

les plateaux de rangement, les lampes arrière et les

autres éléments qui ont été enlevés lors de l’installation,

en prenant soin de ne pas pincer ni couper les fils.

AVERTISSEMENT

Un circuit surchargé peut occasionner des incendies.

NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus basse

indiquée par le fabricant de remorquage, ou :

• Max. lumière arrêt/tournant : 2 par côté (4,2 amps)

• Max. lumières arrières : (7.5 amps)

Consultez le manuel du propriétaire et la

feuille d’instructions du véhicule pour de plus

amples informations.

ESpaÑoL

HERRAMIENTAS NECESSARIAS:

Corte el removedor de paneles, Encaje y trinquete de

10mm o llave de tuercas de 10mm, Taladro (broca de

3/32”), Llave de tubo de 1/4”, Plegadores de cable,

Cortadores de cable, Destornillador de estrella,

Terminal de prueba

1. Abra la escotilla trasera. Temporalmente retire la placa

del umbral posterior, la rejilla de privacidad, las tapas del

almacenaje y las cubiertas del piso

d

. Abra la puerta

posterior y doble el asiento trasero hacia delante

e

.

2. Retire parcialmente los paneles de tapizado interior

trasero tanto en el costado del conductor como del

pasajero del vehículo. Se deberán retirar varios tornillos

del panel de tapizado para retirar los paneles

f

.

Ponga a un lado todos los artículos retirados con

cuidado de no dañar las partes.

3. Retire parcialmente los paneles de guarnición laterales,

con cuidado de no dañar los ganchos o tornillos.

4. En el costado del conductor y del pasajero del vehículo,

localice el arnés de cables de la luz trasera del vehículo.

Separe este conector, con cuidado de no romper las

pestañas de bloqueo. Todas las superficies del conector

deben estar limpias y libres de suciedad

g

.

5. En el costado del conductor, inserte el extremo del

conector en T, con el cable amarillo, entre los conec-

tores del cableado del vehículo y asegure en su lugar.

Verifique que los conectores estén completamente

insertados con las lengüetas de bloqueo en su lugar.

6. Dirija el conector en T que contiene el cable verde

debajo de la cubierta del umbral hacia el receptáculo

de la luz trasera del costado del pasajero. Repita el paso

5 en el costado del pasajero usando el conector en T

que contiene el cable verde.

7. En el costado del conductor, localice una superficie

plana en un lugar que no estorbe e instale la caja negra

de conversión del conector en T con la cinta adhesiva

por ambos lados.

8. Encuentre un punto adecuado de conexión a tierra

cerca del conector como es un perno de tierra existente

o perfore un orificio de 3/32” y asegure el cable blanco

usando el ojete o tornillo que se suministran. (No perfore

en el piso o base del vehículo). Limpie la suciedad y el

anticorrosivo del área.

ATENCIÓN

Revise qué hay detrás de cualquier superficie antes

de perforar para evitar daños al vehículo y/o lesiones

personales. No perfore ninguna superficie expuesta.

9. En el costado del conductor, localice el alambre eléctrico

negro de calibre 12. Dé energía a través de la caja del

conector en T. Instale el alambre negro de calibre 12

que se suministra.

10. Dirija el alambre negro a través de un pasacables y a lo

largo del bastidor exterior o siga el cableado existente a

lo largo de los umbrales y dentro del compartimiento del

motor hasta la batería para evitar las áreas que pueden

pellizcar o romper el cable

h

.

ADVERTENCIA

Si dirije el alambre a través de un pasacable y a lo

largo del exterior del vehículo, tenga cuidado y evite

cualquier tubería caliente, protectores de calor, el tanque

de combustible o cualquier otro punto que pueda

pellizcar o romper el cable.

11. Desconecte el cable negativo (-) de la batería

del vehículo.

12. Si no se ha retirado, retire el fusible del portador de

fusibles amarillo (suministrado). Después de cortar el

alambre del portador de fusibles

i

, una el terminal de

anillo y asegúrelo al cable positivo (+) de la batería del

vehículo. Conecte el otro extremo del portador

de fusibles al alambre negro de 12 ga. usando el

conector de cabeza amarillo (suministrado)

j

.

13. Vuelva a conectar el cable negativo (-) de la batería

e instale el fusible de 15 amperios en el portador de

fusibles del paso 13.

ADVERTENCIA

Lea y siga todas las advertencias y precauciones

impresas en la batería del vehículo de remolque.

ADVERTENCIA

Se deben completar todas las conexiones para que

el conector en T funcione correctamente. Ensaye y

verifique la instalación con una luz de prueba o remolque

una vez se instale. Para la prueba inicial, reinicialice el

sistema eléctrico del vehículo al quitar temporalmente

la llave de la ignición.

14. Asegure el resto del arnés del conector en T con

los amarres del cable que se suministran, para evitar

daños y con cuidado de evitar cualquier área que

podrían pellizcar, cortar o derretir el cable.

NOTA

Enrute el conector para 4 cables a través del panel de

tapizado lateral del conductor en el compartimiento de

almacenamiento lateral y almacene ahí cuando no esté

en uso. Cuando esté en uso, hale el conector plano de

4 a través de la puerta y cierre.

ADVERTENCIA

Tenga cuidado de no pellizcar el arnés en el cierre de

la puerta.

15. Vuelva a instalar los paneles de guarnición plásticos,

el umbral, las bandejas de carga, las lámparas traseras

y otros artículos que se quitaron durante la instalación,

con cuidado de no pellizcar o cortar los cables.

ADVERTENCIA

La sobrecarga del circuito puede ocasionar incendios.

NO exceda la calificación de remolque más baja indicada

por el fabricante o:

• Máx. luz de estacionamiento/ direccional:

2 por costado (4.2 amperios)

• Máx. luz trasera: (7.5 amperios)

Lea el manual del propietario y la hoja de instrucciones

del vehículo para información adicional.

© 2013 Cequent Performance Products, Inc.