Français, Español – Draw-Tite 118581 T-ONE CONNECTOR User Manual
Page 2

FraNçaIS
OUTILS REQUIS:
Écarteur de panneau de garnisage, Perceuse
(mèche de 3/32 po), Douille 1/4 po, Sertisseurs,
Coupe-fils, Cliquet et douille de 10 mm ou clé
de 10 mm, Sonde de vérification
1. Ouvrir la portière arrière du véhicule et enlever
temporairement le seuil arrière, le filet à bagages
et l’écran cache-bagages
d
.
2. Retirer partiellement les panneaux de garnisage
intérieurs arrière sur les côtés conducteur et
passager du véhicule. Plusieurs attaches de
panneau de garnisage devront être retirées pour
enlever les panneaux
e
.
3. À l’arrière de chaque logement de feu arrière
du véhicule, on aperçoit des points de connexion
qui correspondent aux extrémités du connecteur
en T. En commencant par le côté conducteur,
séparer les connecteurs du câblage du éhicule, en
veillant à ne pas briser les pattes de verrouillage.
Raccorder chaque extrémité du connecteur en T
comprenant les fils jaune et brun. Veiller à ne pas
briser les pattes de verrouillage et s’assurer que
les connecteurs sont complètement rentrés, avec
les pattes de verrouillage en place.
4. Faire passer le connecteur en T muni du fil vert
sous le couvercle de seuil, vers le logement de
feu arrière côté passager. Répéter l’étape 3 avec
l’extrémité du connecteur en T qui comprend le
fil vert.
5. Du côté conducteur, monter la boîte noire du
connecteur en T à l’aide du ruban adhésif à deux
faces qui est fourni.
6. Repérer un endroit approprié pour effectuer la
mise à la masse à proximité des connecteurs, du
côté conducteur. Percer un trou de 3/32 po et fixer
le fil blanc à l’aide de l’oeillet et de la vis fournis.
Ne pas percer de surfaces exposées.
ATTENTION
Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous
la surface pour prévenir tout dommage au véhicule
ou toute lésion corporelle. Ne pas percer de
surfaces exposées.
7. Connecter le fil noir de calibre 12 et le fil rouge
provenant de la boîte noire du connecteur en T
à l’aide du connecteur d’about jaune fourni.
8. De deux choses l’une : acheminer le fil noir à
travers le passe-fils et le long du cadre de châssis
extérieur, ou; suivre le filage existant le long des
seuils jusque la batterie dans le haut du comparti-
ment moteur, en prenant soin d’éviter les endroits
susceptibles de pincer ou endommager le fil
f
.
AVERTISSEMENT
Si l’on choisit le trajet du passe-fils et de
’extérieur du véhicule, il faut éviter les tuyaux
chauds, les écrans thermiques, le réservoir de
carburant ou tout autre endroit susceptible de
coincer ou endommager le fil.
9. Débrancher le câble de la borne négative (-) de la
batterie du véhicule. Si ce n’est déjà fait, enlever le
fusible du porte-fusible jaune (fourni). Après avoir
coupé le fil du porte-fusible
g
, attacher la cosse à
anneau et la fixer au câble de la borne positive (+)
de la batterie du véhicule
h
. À l’aide du raccord
jaune (fourni), attacher l’autre extrémité du
porte-fusible au fil noir de calibre 12.
AVERTISSEMENT
À l’aide du raccord jaune (fourni), attacher l’autre
extrémité du porte-fusible au fil noir de calibre 12.
10. Rebrancher le câble de la borne négative (-)
de la batterie du véhicule et placer le fusible de
10 ampères dans le porte-fusible mentionné à
l’étape 9.
AVERTISSEMENT
Tous les branchements doivent être terminés pour
que le connecteur en T fonctionne correctement.
Tester et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe
témoin ou sur une remorque. Comme test initial,
réinitialiser le système électrique du véhicule en
retirant temporairement la clé du contact.
11. Afin de prévenir les dommages ou les bruits de
cliquetis, fixer le reste du faisceau du connecteur
en T à l’aide des attaches de câble fournies, en
prenant soin d’éviter les endroits susceptibles de
couper ou coincer les fils.
12. Remettre en place les panneaux de garnissage, le
seuil, les couvercles de rangement, le revêtement
de plancher et les autres éléments qui ont été
enlevés lors de l’installation, en prenant soin de
ne pas pincer ni couper les fils.
REMARQUE
Remiser le connecteur à 4 voies dans le coffre
quand il n’est pas utilisé. Veiller à ne pas coincer
le faisceau de fils dans le loquet de porte.
AVERTISSEMENT
Un circuit surchargé peut occasionner des
incendies. NE PAS dépasser la limite inférieure
des caractéristiques nominales du fabricant ou:
• Max. lumière arrêt/tournant : 1 par côté
(2,1 amps)
• Max. lumières arrières : (5,6 amps)
Consultez le manuel du propriétaire et la
feuille d’instructions du véhicule pour de
plus amples informations.
ESpaÑoL
HERRAMIENTAS NECESSARIAS:
Corte el removedor de paneles, Taladro
(broca de 3/32”), Llave de tubo de 1/4”,
Plegadores de cable, Cortadores de cable, Encaje
y trinquete de 10mm o llave de tuercas de 10mm,
Terminal de prueba
1. Abra la puerta posterior del vehículo y retire
temporalmente el umbral posterior, la red de
carga y la cubierta de carga
d
.
2. Retire parcialmente los paneles de tapizado
interior trasero tanto en el costado del conductor
como del pasajero del vehículo. Se deberán retirar
varios tornillos del panel de tapizado para retirar
los paneles
e
.
3. Detrás de las luces traseras, habrá puntos de
conexión que combinan los extremos del adapta-
dor del conector en T en la parte posterior de cada
receptáculo de luz posterior del vehículo.Desde el
costado del conductor, separe los conectores de
cables del vehículo, con cuidado de no romper las
lengüetas de bloqueo.Una ambos extremos del
conector en T que contienen los cables amarillos
y cafés. Tenga cuidado de no dañar las pestañas
de bloqueo y cerciórese de que los conectores
estén completamente insertados con las pestañas
de bloqueo en su lugar.
4. Dirija el conector en T que contiene el cable
verde debajo de la cubierta del umbral hacia
el receptáculo de la luz trasera del costado del
pasajero. Repita el paso 3 usando el extremo
del conector en T que contiene el cable verde.
5. En el costado del conductor, instale la caja
negra conectora en T utilizando la cinta adhesiva
por ambos lados que se suministra.
6. Encuentre un punto apropiado para conexión
a tierra en el costado del conductor cerca a
los conectores. Perfore un orificio de 3/32” y
asegure el cable blanco con el ojete usando el
tornillo que se suministra. No perfore ninguna
superficie expuesta.
ATENCIÓN
Revise qué hay detrás de cualquier superficie
antes de perforar para evitar daños al vehículo
y/o lesiones personales. No perfore ninguna
superficie expuesta.
7. Una el cable negro calibre 12 con el cable
rojo desde la caja conectora negra en T con el
conector de culata amarilla que se suministra.
8. Dirija el alambre negro a través de un pasacables
y a lo largo del bastidor exterior o siga el cableado
existente a lo largo de los umbrales y dentro del
compartimiento del motor hasta la batería para
evitar las áreas que pueden pellizcar o romper
el cable
f
.
ADVERTENCIA
Si dirije el alambre a través de un pasacable y a
lo largo del exterior del vehículo, tenga cuidado
y evite cualquier tubería caliente, protectores de
calor, el tanque de combustible o cualquier otro
punto que pueda pellizcar o romper el cable.
9. Desconecte el cable negativo (-) de la batería del
vehículo. Si no se ha retirado, retire el fusible
del portador de fusibles amarillo (suministrado).
Después de cortar el alambre del portador de
fusibles
g
, una el terminal de anillo y asegúrelo
al cable positivo (+) de la batería del vehículo
h
.
Conecte el otro extremo del portador de fusibles
al alambre negro de 12 ga. usando el conector
de cabeza amarillo (suministrado).
ADVERTENCIA
Lea y siga todas las advertencias y precauciones
impresas en la batería del vehículo de remolque.
10. Vuelva a conectar el cable negativo (-) de la batería
e instale el fusible de 10 amperios en el portador
de fusibles del paso 9.
ADVERTENCIA
Se deben completar todas las conexiones para que
el conector en T funcione correctamente. Ensaye
y verifique la instalación con una luz de prueba o
remolque una vez se instale. Para la prueba inicial,
reinicialice el sistema eléctrico del vehículo al
quitar temporalmente la llave de la ignición.
11. Asegure el resto del arnés del conector en T con
los amarres del cable que se suministran, para
evitar daños y con cuidado de evitar cualquier área
que podrían pellizcar, cortar o derretir el cable.
12. Vuelva a instalar los paneles de guarnición
plásticos, el umbral, las cubiertas de almacenaje,
las cubiertas del piso y otros elementos que se
hayan retirado durante la instalación, con cuidado
de no pellizcar o cortar los cables.
NOTA
Guarde el conector plano de 4 salidas en el área
del baúl cuando no esté en uso. Tenga cuidado
de no pellizcar el arnés en el cierre de la puerta.
ADVERTENCIA
La sobrecarga del circuito puede ocasionar
incendios. NO exceda la calificación inferior
de fabricación del vehículo, o:
• Máx. luz de estacionamiento/ direccional:
1 por costado (2.1 amperios)
• Máx. luz trasera: (5.6 amperios)
Lea el manual del propietario y la hoja de instruc-
ciones del vehículo para información adicional.
© 2013 Cequent Performance Products, Inc.