beautypg.com

Español, Français – Draw-Tite 118583 T-ONE CONNECTOR User Manual

Page 2

background image

ESPAÑOL

HERRAMIENTAS NECESSARIAS:

TCorte el removedor de paneles, Encaje y trinquete

de 10mm o llave de tuercas de 10mm, Taladro (broca

de 3/32”), Llave de tubo de 1/4”, Plegadores de

cable, Cortadores de cable, Destornillador de estrella,

Terminal de prueba

1.

Ouvrir le hayon arrière pour accéder aux boulons qui

maintiennent les feux arrière en place

d.

À l’aide

d’un tournevis à pointe cruciforme, Enlever les feux

arrière des côtés conducteur et passager du véhicule.

Après avoir retiré les vis, éloigner délicatement les

feux du véhicule, en veillant à ne pas briser les tiges

d’alignement

e.

2.

Du côté conducteur, débrancher le faisceau de fils

du véhicule de la douille de feu arrière

f.

Débrancher

ce connecteur, en veillant à ne pas briser les pattes

de verrouillage. Toutes les surfaces de contact des

connecteurs doivent être propres et dépourvues

de saleté.

3.

En el costado del conductor, inserte el extremo

del conector en T, con el cable

amarillo, entre los

conectores del cableado del vehículo y asegure en

su lugar. Tenga cuidado de no dañar las pestañas

de bloqueo y cerciórese de que los conectores estén

completamente insertados con las pestañas de

bloqueo en su lugar.

4.

Empezando por el receptáculo de la luz trasera del

lado del conductor, dirija el arnés del conector plano

de 4 vías y el arnés que contiene los cables

verde y

rojo hacia abajo, en el lado interior del sujetador del

parachoques

i.

Luego dirija el arnés y el conector

plano de 4 patas y por debajo del vehículo detrás

de la placa protectora del parachoques. Dirija el

conector plano de 4 patas hacia el centro del vehículo.

Asegure con los amarres de cable que se suministran.

Continúe dirigiendo el arnés que contiene el alambre

verde hacia arriba a través de la abertura detrás de la

puerta trasera del lado del pasajero.

ADVERTENCIA

Dirija el cable con cuidado de evitar cualquier

tubería caliente, protectores de calor, el tanque

de combustible o cualquier otro punto que podría

pellizcar o romper el cable.

5.

Repita los pasos 2 y 3 en el costado del pasajero

con el conector en T que tiene el cable

verde.

6.

Instale la caja negra del conector en T usando la cinta

doble que se suministró en la base del canal de apoyo

del parachoques

g.

7.

Encuentre un punto apropiado para conexión a tierra

en el costado del conductor cerca a los conectores.

Perfore un orificio de 3/32” y asegure el cable

blanco

con el ojete usando el tornillo que se suministra. No

perfore ninguna superficie expuesta.

ATENCIÓN

Revise qué hay detrás de cualquier superficie antes

de perforar para evitar daños al vehículo y/o lesiones

personales. No perfore ninguna superficie expuesta.

8.

En el costado del conductor, localice el alambre

eléctrico

negro de calibre 12. Dé energía a través de

la caja del conector en T. Instale el alambre

negro de

calibre 12 que se suministra. Dirija el cable restante

a través de la abertura en la cavidad de la luz trasera,

detrás del parachoques. Dirija el cable

negro a lo

largo del marco exterior o siga el cable existente a

lo largo de los umbrales hacia el compartimiento del

motor hasta la batería evitando las áreas que podrían

pellizcar o romper el cable

h.

9.

Desconecte el cable negativo (-) de la batería del

vehículo. Si no se ha retirado, retire el fusible del

portador de fusibles amarillo (suministrado)

i.

Después de cortar el alambre del portador de

fusibles, una el terminal de anillo y asegúrelo al

cable positivo (+) de la batería del vehículo. Conecte

el otro extremo del portador de fusibles al alambre

negro de 12 ga. usando el conector de cabeza

amarillo (suministrado)

j.

ADVERTENCIA

Lea y siga todas las advertencias y precauciones

impresas en la batería del vehículo de remolque.

10. Vuelva a conectar el cable negativo (-) de la batería

e instale el fusible de 15 amperios en el portador de

fusibles del paso 9.

ADVERTENCIA

Se deben completar todas las conexiones para que

el conector en T funcione correctamente. Ensaye

y verifique la instalación con una luz de prueba o

remolque una vez se instale. Para la prueba inicial,

reinicialice el sistema eléctrico del vehículo al quitar

temporalmente la llave de la ignición.

11. Asegure el resto del arnés del conector en T con

los amarres del cable que se suministran, para

evitar daños y con cuidado de evitar cualquier área

que podrían pellizcar, cortar o derretir el cable.

12. Vuelva a instalar las ensambladuras de la luz trasera

y otros elementos retirados durante la instalación,

con cuidado de no pellizcar ni cortar los cables.

ADVERTENCIA

La sobrecarga del circuito puede ocasionar incendios.

NO exceda la calificación de remolque más baja

indicada por el fabricante o:

• Máx. luz de estacionamiento/ direccional:

2 por costado (4.2 amperios)

• Máx. luz trasera: (7.5 amperios)

Lea el manual del propietario y la hoja de instruccio-

nes del vehículo para información adicional.

FRANÇAIS

OUTILS REQUIS:

Écarteur de panneau de garnisage, Cliquet et douille

de 10 mm ou clé de 10 mm, Perceuse (mèche de

3/32 po), Douille 1/4 po, Sertisseurs, Coupe-fils,

Tournevis à pointe cruciforme, Sonde de vérification

1.

Ouvrir le hayon arrière pour accéder aux boulons

qui maintiennent les feux arrière en place d. À l’aide

d’un tournevis à pointe cruciforme, Enlever les feux

arrière des côtés conducteur et passager du véhicule.

Après avoir retiré les vis, éloigner délicatement les

feux du véhicule, en veillant à ne pas briser les

tiges d’alignement e.

2.

Du côté conducteur, débrancher le faisceau de fils

du véhicule de la douille de feu arrière f. Débrancher

ce connecteur, en veillant à ne pas briser les pattes

de verrouillage. Toutes les surfaces de contact des

connecteurs doivent être propres et dépourvues

de saleté.

3.

Du côté conducteur, insérer l’extrémité du connecteur

en T munie du fil

jaune entre les connecteurs du

câblage du véhicule, puis verrouiller en place. Veiller

à ne pas briser les pattes de verrouillage et s’assurer

que les connecteurs sont complètement rentrés, avec

les pattes de verrouillage en place.

4.

Depuis le logement de feux arrière côté conducteur,

acheminer le faisceau plat 4 voies et le faisceau

muni des fils

vert et rouge vers le bas, sur la face

intérieure du renfort de pare-chocs. Puis passez

le faisceau et le ruban plat de 4 conducteurs en

travers du véhicule et sous celui-ci derrière le

plastique souple de carénage. Acheminez le ruban

plat vers le centre du véhicule. Bloquez avec les

attaches de câble fournies. Continuez d’acheminer

le fasiceau contenant le fil

vert jusqu’à l’ouverture

derrière le feu rouge arrière du côté passager.

AVERTISSEMENT

Prendre soin d’éviter les tuyaux chauds, les

écrans thermiques, le réservoir de carburant

ou tout autre endroit susceptible de coincer ou

endommager les fils.

5.

Répéter les étapes 2 et 3 du côté passager, avec

l’extrémité du connecteur en T munie du fil

vert.

6.

À l’aide du ruban adhésif double face fourni, monter la

boîte noire du connecteur en T sur le bas du profilé de

support du pare-chocs

g.

7.

Repérer un endroit approprié pour effectuer la mise

à la masse à proximité des connecteurs, du côté

conducteur. Percer un trou de 3/32 po et fixer le fil

blanc à l’aide de l’oeillet et de la vis fournis. Ne pas

percer de surfaces exposées.

ATTENTION

Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous

la surface pour prévenir tout dommage au

véhicule ou toute lésion corporelle. Ne pas

percer de surfaces exposées.

8.

Du côté conducteur, repérer le fil d’alimentation

noir de calibre 12 provenant du boîtier du connecteur

en T. Connecter le fil

noir de calibre 12 fourni.

Acheminer le fil restant à travers l’ouverture de la

douille du feu, derrière le pare-chocs. Acheminer le fil

noir le long du cadre de châssis extérieur, ou suivre

le filage existant le long des seuils jusque la batterie

dans le haut du compartiment moteur, en prenant

soin d’éviter les endroits susceptibles de pincer ou

endommager le fil h.

9.

Débrancher le câble de la borne négative (-) de la

batterie du véhicule. Si ce n’est déjà fait, enlever le

fusible du porte-fusible jaune (fourni) i. Après

avoir coupé le fil du porte-fusible, attacher la cosse

à anneau et la fixer au câble de la borne positive (+)

de la batterie du véhicule. À l’aide du raccord jaune

(fourni), attacher l’autre extrémité du porte-fusible

au fil

noir de calibre 12 j.

AVERTISSEMENT

Lire et observer tous les avertissements et consignes

de sécurité qui sont imprimés sur la batterie du

véhicule de remorquage.

10. Rebrancher le câble de la borne négative (-) de la

batterie du véhicule et placer le fusible de 15 ampères

dans le porte-fusible mentionné à l’étape 9.

AVERTISSEMENT

Tous les branchements doivent être terminés pour

que le connecteur en T fonctionne correctement.

Tester et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe

témoin ou sur une remorque. Comme test initial,

réinitialiser le système électrique du véhicule en

retirant temporairement la clé du contact.

11. Afin de prévenir les dommages ou les bruits de

cliquetis, fixer le reste du faisceau du connecteur en

T à l’aide des attaches de câble fournies, en prenant

soin d’éviter les endroits susceptibles de couper ou

coincer les fils.

12. Remettre en place les assemblages de feu arrière

et les autres éléments qui ont été enlevés lors de

l’installation, en prenant soin de ne pas pincer ou

couper les fils.

AVERTISSEMENT

Un circuit surchargé peut occasionner des

incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus

basse indiquée par le fabricant de remorquage, ou:

• Max. lumière arrêt/tournant: 2 par côté (4,2 amps)

• Max. lumières arrières: (7,5 amps)

Consultez le manuel du propriétaire et la

feuille d’instructions du véhicule pour de plus

amples informations.

© 2013 Cequent Performance Products, Inc.