Draw-Tite 22288 PROPORTIONAL WIRING ADAPTER User Manual
Français, English, Esp añol
FRANÇAIS
ATTENTION
Br
ancher l’adaptateur de la commande de
frein dans le réceptacle correspondant sur la
face arrière de la commande de frein avant de
le fixer au connecteur du véhicule.
1.
Repérer le f
aisceau de fils de la commande
de frein électrique du véhicule. Le faisceau
est situé sous le tableau de bord, à gauche de
la colonne de direction, et il est fixé à un autre
faisceau avec du ruban adhésif à proximité de
la pédale de frein. Un connecteur à 4 broches
qui correspond à celui de l’adaptateur s’y
trouve aussi.
2.
Br
ancher l’adaptateur de la commande de
frein dans le connecteur du faisceau de fils
de la commande de frein électrique du véhicule.
Suivez toutes les directives d’installation du
fabricant de la commande de frein.
REMARQ
UE
Les véhicules qui ne sont pas équipés d’un
attelage de remorque OEM peuvent requérir
l’utilisation de fusibles et de relais pour com-
pléter les circuits de sortie et d’alimentation
de la batterie (vendu séparément). Consultez
le manuel du propriétaire pour connaître
les emplacements.
A
VERTISSEMENT
T
erminer l’installation en suivant les instructions
du fabricant de la commande de frein électrique
et monter l’appareil comme indiqué. Effectuer
les tests selon les directives.
A
VERTISSEMENT
Un circuit surchargé peut occasionner des
incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur
la plus basse indiquée par le fabricant de
remorquage, ou :
• Max. 3 ESSIEUX: 6 FREINS (18 ampères)
Consultez le manuel du propriétaire et la
feuille d’instructions du véhicule pour de
plus amples informations.
18288-037
Rev. A
05/11/05
ENGLISH
CAUTION
Plug br
ake control adapter into mating
receptacle on backside of brake control
before attaching to the vehicle connector
d
.
1.
Locate the v
ehicle’s electric brake control
harness. The harness will be located
underneath the dash and left of the steering
column, taped to another harness near the
brake pedal. There will be a 4-pin connector
that mates with the one on the adapter
e
.
2.
Plug the br
ake control adapter into the
vehicle’s electric brake control harness
connector. Follow all brake control
manufacturer’s installation instructions.
NO
TE
V
ehicles not equipped with OEM trailer tow
package, may require fuses and relays to
complete output and battery feed circuits
(sold separately). Consult owners manual
for locations.
W
ARNING
Complete the installation per the electr
ic brake
control manufacturer’s instructions and mount
the unit as directed. Perform test procedures
as instructed.
W
ARNING
Ov
erloading circuit can cause fires. DO NOT
exceed lower of towing manufacturer rating or:
• Max. 3 AXLES: 6 BRAKES 18 amps)
Read vehicle's owners manual &
instruction sheet for additional information.
READ
THIS FIRST:
Read and f
ollow all instructions carefully
before beginning installation.
LISEZ CECI EN PREMIER:
Lire et suivre toutes les instr
uctions
attenrivement avant le montage.
LEA
ESTO PRIMERO:
Lea y siga todas las instr
ucciones cuida-
dosamente antes de iniciar la instalación.
FUSED TRAILER BRAKE
CONTROLLLER BATTERY FEED
ALIMENTATION À FUSIBLE DE LA
BATTERIE AU CONTRÔLE DE FREINS
CONDUCTOR (CON FUSIBLE) DE LA
BATERIA AL CONTROLADOR DEL
FRENO DEL REMOLQUE
TRAILER BRAKE CONTROLLER (OUTPUT)
CONTRÔLE DE FREIN DE
REMORQUE (SORTIE)
CONDUCTOR DEL CONTROLADOR DE
FRENO (SALIDA) AL FRENO ELÉCTRICO
DEL REMOLQUE
GROUND
MISE À LA TERRE
TIERRA
VEHICLE STOP LAMP SWITCH TO
BRAKE CONTROLLER (INPUT)
COMMUTATEUR DE FEUX D'ARRÊT DU
VÉHICULE AU CONTROLE DE FREINS
INTERRUPTOR DE LUCES DE FRENADO
DEL VEHICULO AL CONTROLADO DE
FRENO (ENTRADA)
W
iring Adapter Housing (containing Male Terminals) - Wire Side
Logement de l'adaptateur de câblage (contenant les bornes mâles) - Côté fil
Protector del adaptador de cables (contiene los terminales machos) - Alambre el lado
Installation Instructions
Directives de Montage
Instrucciones de Instalación
Electronic Trailer Brake Control
Wiring Adapter
Adaptateur pour câblage de commande
de frein de remorque électrique
Adaptador del cableado de control
eléctrico del remolque
ESP
AÑOL
ATENCIÓN
Conecte el adaptador del control del freno en
el receptáculo correspondiente en el costado
posterior del control del freno antes de unirlo
al conector del vehículo.
1.
Localice el ar
nés de control del freno eléctrico
del vehículo. El arnés estará localizado debajo
del tablero y a la izquierda de la columna de
dirección, unido a otro arnés cerca del pedal
del freno. Habrá un conector de 4 patas que
corresponde con el que hay en el adaptador.
2.
Conecte el adaptador del control del freno
en el conector del arnés del control del freno
eléctrico del vehículo. Siga todas las instruc-
ciones de instalación del fabricante del
control del freno.
NO
TA
V
ehículos no equipados con el paquete de
remolque OEM pueden requerir de fusibles
y relés para completar los circuitos de salida
y alimentación de la batería (se vende por
separado). Consulte las ubicaciones en el
manual del propietario.
AD
VERTENCIA
Complete la instalación según las instr
uc-
ciones del fabricante del control del freno
e instale la unidad según se indica. Realice
los procedimientos de prueba según
las instrucciones.
AD
VERTENCIA
La sobrecarga del circuito puede ocasionar
incendios. NO exceda la calificación de
remolque más baja indicada por el
fabricante o:
• Máx. 3 EJES: 6 FRENOS (18 amperios)
Lea el manual del propietario y la hoja
de instrucciones del vehículo para
información adicional.
© 2005 Cequent
™
Electrical Products
•
d
•
e