Instrucciones de instalación, Nissan versa, Números de partes – Draw-Tite 24798 SPORTFRAME HITCH User Manual
Page 3

Instrucciones de instalación
Nissan Versa
Números de partes:
El enganche se muestra en la posición
correcta
Ubicación del acceso al cableado: PC3, PC4
Equipo necesario: Alambre de halar (incluido)
Llaves: 3/4”
Brocas de taladro: 1”
Gancho de
amarre
Placa
protectora
1.
Raspe la base alrededor del área de unión de tamaño suficiente para que la arandela plana quede nivelada contra el larguero del bastidor.
2.
Perfore un orificio de acceso de 1” en la base del larguero del bastidor del costado del conductor entre los orificios de unión para pernos y
espaciadores.
3.
Introduzca los alambres de halar con el espaciador y el perno dentro del larguero del bastidor a través de un orificio perforado de 1” y
saliendo por los orficios de unión. Coloque una arandela plana en cada perno. Deje el alambre de halar unido.
4.
Levante el enganche a su posición, introduzca los alambres de halar a través de los orificios adyacentes en el enganche, retire los alambres
de halar y coloque las arandelas cónicas y la tuerca y apriete a mano únicamente (Tenga cuidado de no empujar los tornillos de nuevo al
larguero del bastidor).
5.
Inserte el perno de carruaje de 1/2-13 X 2.00 y el espaciador a través del gancho de amarre.
6.
Levante el extremo del enganche a su posición como se muestra en la Figura 2, una la arandela cónica y la tuerca.
7.
Apriete todos los tornillos.
8.
Pinte cualquier metal expuesto
.
Rev. A
4-13-07
24798N
Hoja 3 de 3
z
2007 Cequent Towing Products
Perno de carruaje 1/2-13 X 2.00
Cant. (1)
6
Arandela cónica
Cant. (3)
3
Arandela plana
Cant. (2)
5
Espaciador
Cant. (3)
2
Tuerca hexagonal 1/2-13
Cant. (3)
4
Perno de carruaje 1/2-13 X 1.75
Cant. (2)
1
Apriete todos los tornillos 1/2-13 X 1.75 GR5 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M)
Apriete todos los tornillos 1/2-13 X 2.00 GR5 con una llave de torsión a 50 Lb.-pies (68 N*M)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el
colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684
No supere el valor inferior entre la calificación del
fabricante del vehículo del remolque o
La barra de tracción se debe
usar en la posición
LEVANTADA únicamente
Kit de barra de tracción:
3593
Kit de tornillos: 24798F
2000 LB (908 Kg) Peso máximo bruto del remolque
200 LB (90.8 Kg) Peso máximo de la horquilla
Larguero del
bastidor
2
1
6
2
3
4
5
4
3
Larguero del
bastidor
Perfore un
orificio de acceso
de 1” en la base
del larguero del
bastidor entre los
orificios
Alambre de
halar
Enrolle el alambre de
halar para mantener el
espaciador independiente
del perno
Ejemplo de procedimiento del alambre de halar
Raspe la base alrededor del
área de unión de tamaño
suficiente para que la
arandela plana quede
nivelada contra el larguero
del bastidor
Figura 1
Figura 2
24798
60875
77170
Form F206 Rev A 5605