beautypg.com

Instrucciones de instalación – Draw-Tite 36374 FRAME HITCH User Manual

Page 3

background image

Instrucciones de instalación

BUICK LaCROSSE, BUICK ALLURE (CANADÁ

ÚNICAMENTE), BUICK CENTURY, OLDSMOBILE INTRIGUE

Números de partes

:

06384

36374

90981

El enganche se muestra en la posición correcta

Equipo necesario:

Llaves inglesas: ¾”, 7/8”

Brocas de taladro: ½”

1.

Despegue (5) ganchos de caucho del escape y baje la porción inferior trasera del sistema de escape.

2.

Inserte los pernos de carruaje y los bloques en los largueros del bastidor a través del orificio de acceso que se muestra.

3.

Levante el enganche a su posición y revise el espacio de lado a lado con el bastidor. Una arandelas de ½” al enganche según sea necesario

para eliminar el vacío (ver figura 2).

4.

Levante el enganche a la posición y una con los pernos de carruaje según se muestra en la figura 1.

5.

Con el enganche de guía, perfore dos orificios en los costados de los largueros del bastidor.

6.

Inserte el perno hexagonal y la arandela de bloqueo a través del larguero del bastidor y asegure con la tuerca de manija insertada a través del

extremo del larguero del bastidor.

7.

Vuelva a instalar el sistema de escape.

Rev. A

5-4-05

36374N

Hoja 1 de 1

z

2005 Cequent Towing Products

Ensambladura de tuerca de manija

Cant. (2)

8

Tuerca hexagonal ½”

Cant. (4)

4

Arandela plana ½”

Cant. (4)

7

Arandela dentada cónica ½”

Cant. (4)

3

Arandela de bloqueo ½”

Cant. (2)

6

Bloque ¼ x 1 ½ x 2”

Cant. (4)

2

Tuerca hexagonal ½ x 1 ¼

Cant. (2)

5

Perno de carruaje ½ x 1 ¼

Cant. (4)

1

Apriete todos los tornillos sujetadores de ½-13 GR5 con una llave de torsión hasta 75 Lb.-pies.

Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape todos los
orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se
haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte el acceso o los orificios del accesorio con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C. Regulación
V-5 y SAE J684.

Kit de tornillos sujetadores: 36374F ó 90981F

No supere el valor inferior entre la calificación del

fabricante del vehículo del remolque o

Ubicación del acceso a los cables: PC3, PC4

Form: F205 Rev A 5-6-05

3500 LB - peso máximo bruto del remolque

300 LB - peso máximo de la lengua

Una las arandelas planas de ½” al enganche según
sea necesario para eliminar el vacío con el bastidor

Figura 2

Orificio de acceso

Use esta ranura para modelos LaCrosse
y Allure únicamente

Use esta ranura para modelos Century
e Intrigue únicamente

Orificios de perforación

Arandelas planas de ½” según
sea necesario para espaciar

Larguero del
bastidor

Larguero del
bastidor

Parachoque

Placa

La barra de tracción se debe usar

únicamente en la posición

LEVANTADA

Figura 1

Kit de barra de tracción:
36061 у 90005