beautypg.com

Descrição do produto e da potência, Montagem – Bosch GPL 3 Professional User Manual

Page 24

background image

24 | Português

1 609 929 S08 | (13.3.12)

Bosch Power Tools

f

Não utilizar óculos de visualização de raio laser como

óculos de protecção, nem no trânsito rodoviário. Óculos

de visualização de raio laser não oferecem uma completa

protecção contra raios UV e reduzem a percepção de cores.

f

Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-

al especializado e qualificado e só com peças de reposi-

ção originais. Desta forma é assegurada a segurança do

instrumento de medição.

f

Não permita que crianças utilizem o instrumento de

medição a laser sem supervisão. Poderá cegar outras

pessoas sem querer.

f

Não trabalhar com o instrumento de medição em área

com risco de explosão, na qual se encontrem líquidos,

gases ou pós inflamáveis. No instrumento de medição

podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou

vapores.

Dispositivo de fixação

O suporte 8 deve ser mantido afastado

de estimuladores cardíacos. Com os

ímans 12 é produzido um campo magnético

que pode prejudicar o funcionamento de

estimuladores cardíacos.

f

Manter o suporte 8 longe de suporte de dados magnéti-

cos e de aparelhos com sensibilidade magnética. O efeito

dos ímans 12 pode provocar perdas de dados irreversíveis.

Descrição do produto e da potência

Abrir a página basculante contendo a apresentação do instru-

mento de medição, e deixar esta página aberta enquanto esti-

ver lendo a instrução de serviço.

Utilização conforme as disposições

O instrumento de medição é destinado para determinar e

controlar linhas horizontais e verticais, assim como pontos de

prumo.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre-

sentação do instrumento de medição na página de esquemas.

1 Abertura para saída do raio laser
2 Travamento da tampa do compartimento da pilha
3 Tampa do compartimento da pilha
4 Interruptor de ligar-desligar
5 Placa de advertência laser
6 Fixação do tripé 1/4"
7 Número de série
8 Dispositivo de fixação
9 Parafuso de fixação do suporte

10 Furos de aparafusamento do suporte
11 Guia do cinto
12 Imans
13 Fixação do tripé de 1/4" no suporte
14 Fixação do tripé de 5/8" no suporte
15 Placa de medição com pé*

16 Bolsa de protecção
17 Óculos para visualização de raio laser*
18 Tripé*

* Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume

de fornecimento.

Dados técnicos

Montagem

Introduzir/substituir pilhas

Para o funcionamento do instrumento de medição é recomen-

dável usar pilhas de manganês alcalinas.
Para abrir a tampa do compartimento da pilha 3, deverá girar

o travamento 2 no sentido dos ponteiros do relógio para a po-

sição

e remover a tampa do compartimento da pilha. In-

troduzir as pilhas fornecidas. Observar que a polarização es-

teja correcta, de acordo com a ilustração que se encontra no

lado interior do compartimento da pilha.
Apoiar a tampa do compartimento da pilha na parte de baixo

da carcaça e em seguida premí-la para cima. Girar o trava-

mento 2 no sentido contrário dos ponteiros do relógio, na po-

sição , para travar a tampa do compartimento da pilha.
Se os raios laser piscarem lentamente durante o funciona-

mento, significa que as pilhas estão esgotadas. O instrumento

de medição ainda pode ser utilizado durante aprox. 8 h de-

pois de piscar pela primeira vez.
Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só utili-

zar pilhas de uma marca e com a mesma capacidade.

Laser de ponto

GPL 3

N° do produto

3 601 K66 1..

Zona de trabalho

30 m

Exactidão de nivelamento

±0,3 mm/m

Faixa de autonivelamento

tipicamente ao longo do

– eixo longitudinal

– eixo transversal

±5°

±3°

Tempo de nivelamento, tipicamente

<4 s

Temperatura de funcionamento

–10 °C...+40 °C

Temperatura de armazenamento

–20 °C...+70 °C

Máx. humidade relativa do ar

90 %

Classe de laser

2

Tipo de laser

635 nm, <1 mW

Fixação do tripé

1/4"

Pilhas

3 x 1,5 V LR06 (AA)

Duração de funcionamento de aprox.

24 h

Peso conforme

EPTA-Procedure 01/2003

0,25 kg

Dimensões (comprimento x

largura x altura)

104 x 40 x 80 mm

Tipo de protecção

IP 5X

O número de série 7 sobre a placa de características serve para a iden-
tificação inequívoca do seu instrumento de medição.

OBJ_BUCH-807-003.book Page 24 Tuesday, March 13, 2012 9:26 AM