beautypg.com

Descripción y prestaciones del producto – Bosch GPL 3 Professional User Manual

Page 19

background image

Español | 19

Bosch Power Tools

1 609 929 S08 | (13.3.12)

f

El aparato de medición se suministra de serie con una

señal de advertencia en inglés (en la ilustración del

aparato de medición, ésta corresponde a la posición 5).

f

Antes de la primera puesta en marcha, pegue encima

de la señal de aviso en inglés la etiqueta adjunta redac-

tada en su idioma.

f

No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni

mire directamente hacia el rayo láser. Este aparato de

medición genera radiación láser de la clase 2 según

IEC 60825-1. Esta radiación puede deslumbrar a las per-

sonas.

f

No use las gafas para láser como gafas de protección.

Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo

láser, pero no le protegen de la radiación láser.

f

No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni

para circular. Las gafas para láser no le protegen suficien-

temente contra los rayos ultravioleta y además no le permi-

ten apreciar correctamente los colores.

f

Únicamente haga reparar su aparato de medición por

un profesional, empleando exclusivamente piezas de

repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguri-

dad del aparato de medición.

f

No deje que los niños puedan utilizar desatendidos el

aparato de medición por láser. Podrían deslumbrar, sin

querer, a otras personas.

f

No utilice el aparato de medición en un entorno con pe-

ligro de explosión, en el que se encuentren combusti-

bles líquidos, gases o material en polvo. El aparato de

medición puede producir chispas e inflamar los materiales

en polvo o vapores.

Soporte

No coloque el soporte 8 cerca de perso-

nas que utilicen un marcapasos. El campo

magnético que producen los imanes 12

puede perturbar el funcionamiento de los

marcapasos.

f

Mantenga el soporte 8 alejado de soportes de datos

magnéticos y de aparatos sensibles a los campos mag-

néticos. Los imanes 12 pueden provocar una pérdida de

datos irreversible.

Descripción y prestaciones del

producto

Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del apa-

rato de medición mientras lee las instrucciones de manejo.

Utilización reglamentaria

El aparato de medición ha sido diseñado para trazar y controlar

líneas horizontales y verticales, así como puntos de plomada.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la imagen

del aparato de medición en la página ilustrada.

1 Abertura de salida del rayo láser
2 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas
3 Tapa del alojamiento de las pilas
4 Interruptor de conexión/desconexión
5 Señal de aviso láser
6 Fijación para trípode 1/4"
7 Número de serie
8 Soporte
9 Tornillo de fijación del soporte

10 Orificios de sujeción del soporte
11 Guía de la correa
12 Imanes
13 Fijación para trípode de 1/4" en el soporte
14 Fijación para trípode de 5/8" en el soporte
15 Placa de medición con base*
16 Estuche de protección
17 Gafas para láser*
18 Trípode*

* Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material

que se adjunta de serie.

Datos técnicos

IEC 60825-1:2007-03

< 1 mW, 635 nm

Nivel láser

GPL 3

Nº de artículo

3 601 K66 1..

Alcance

30 m

Precisión de nivelación

±0,3 mm/m

Margen de autonivelación típico

– Eje longitudinal

– Eje transversal

±5°

±3°

Tiempo de nivelación, típico

<4 s

Temperatura de operación

–10 °C...+40 °C

Temperatura de almacenamiento

–20 °C...+70 °C

Humedad relativa máx.

90 %

Clase de láser

2

Tipo de láser

635 nm, <1 mW

Fijación para trípode

1/4"

Pilas

3 x 1,5 V LR06 (AA)

Autonomía aprox.

24 h

Peso según

EPTA-Procedure 01/2003

0,25 kg

Dimensiones

(longitud x ancho x altura)

104 x 40 x 80 mm

Grado de protección

IP 5X

El número de serie 7 grabado en la placa de características permite
identificar de forma unívoca el aparato de medición.

OBJ_BUCH-807-003.book Page 19 Tuesday, March 13, 2012 9:26 AM