beautypg.com

Mantenimiento y servicio – Bosch GPL 3 Professional User Manual

Page 22

background image

22 | Español

1 609 929 S08 | (13.3.12)

Bosch Power Tools

– Gire 180° el aparato de medición. Posiciónelo de manera

que el centro del punto láser inferior coincida con el punto
II

previamente marcado y que el punto láser superior inci-

da contra la línea trazada en el techo. Deje que el aparato

de medición se nivele. Marque el centro del punto láser su-

perior sobre la línea del techo (punto III).

– La diferencia d entre ambos puntos I y III marcados en el

techo corresponde a la desviación real respecto a la verti-

cal del aparato de medición.

En un tramo de medición de 2 x 5 m = 10 m, la desviación

máxima admisible es de:

10 m x ±0,3 mm/m = ±3 mm.

Por lo tanto, la diferencia d entre los puntos I y III deberá ser

como máximo de 3 mm.

Instrucciones para la operación

f

Siempre utilice el centro del haz del láser para marcar

un punto. El tamaño del haz del láser varía con la distancia.

Fijación al soporte
Para fijar el aparato de medición al soporte 8 enrosque el tor-

nillo de sujeción 9 del soporte en la fijación para trípode de

1/4" 6 del aparato de medición. Para girar el aparato de medi-

ción sobre el soporte afloje ligeramente el tornillo 9.

– Gire el aparato de medición sobre el soporte 8 hacia un la-

do o hacia atrás para que sea visible el rayo de plomada in-

ferior.

– Gire el aparato de medición sobre el soporte 8 para trazar

alturas con el rayo láser horizontal.

El soporte 8 le permite fijar el aparato de medición de las si-

guientes maneras:

– Sujete el soporte 8 con la fijación para trípode de 1/4" 13

al trípode 18 o a un trípode fotográfico usual en el comer-

cio. Para sujetarlo a un trípode de construcción de tipo co-

mercial utilice la fijación para trípode de 5/8" 14.

– Sobre piezas de acero, el soporte 8 puede fijarse con el

imán 12.

– En paredes de pladur o madera, el soporte 8 puede suje-

tarse con tornillos. Inserte tornillos de una longitud mínima

de 60 mm por los orificios de sujeción 10 del soporte.

– A tubos o piezas similares, el soporte 8 puede fijarse con una

correa de tipo comercial, que deberá pasarse por la guía 11.

Operación con trípode (accesorio especial)
Un trípode 18 constituye una base de medición estable ajus-

table en altura. Encare la fijación para trípode 6 del aparato de

medición con la rosca de 1/4" del trípode, y sujételo apretan-

do el tornillo de fijación.

Aplicación de la placa de medición (accesorio especial)
Con la placa de medición 15 puede Ud. transferir la posición

del rayo láser contra el suelo, o bien, el nivel de altura del láser

sobre una pared.
Con el espacio existente en el punto de cero, más la escala,

puede medirse la diferencia existente respecto a la altura de-

seada y transferirse así a otro punto. Ello hace innecesario el

ajuste exacto del aparato de medición a la altura deseada.
La placa de medición 15 dispone de un recubrimiento reflec-

tante que hace más perceptible el rayo láser a distancias más

grandes o con sol intenso. La mayor intensidad luminosa sola-

mente es apreciable mirando paralelamente a lo largo del ra-

yo láser hacia la placa de medición.
Gafas para láser (accesorio especial)
Las gafas para láser filtran la luz del entorno. Ello permite

apreciar con mayor intensidad la luz roja del láser.
f

No use las gafas para láser como gafas de protección.

Las gafas para láser le ayudan a detectar mejor el rayo lá-

ser, pero no le protegen de la radiación láser.

f

No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni pa-

ra circular. Las gafas para láser no le protegen suficiente-

mente contra los rayos ultravioleta y además no le permi-

ten apreciar correctamente los colores.

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento y limpieza

Solamente guarde y transporte el aparato de medición en el

estuche de protección adjunto.
Mantenga limpio siempre el aparato de medición.
No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos.
Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar de-

tergentes ni disolventes.
Limpie con regularidad sobre todo el área en torno a la aber-

tura de salida del láser, cuidando que no queden motas.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control,

el aparato de medición llegase a averiarse, la reparación deberá

encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas

eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de medición.
Al realizar consultas o solicitar piezas de repuesto, es impres-

cindible indicar siempre el nº de artículo de 10 dígitos que fi-

gura en la placa de características del aparato de medición.
En caso de una reparación, envíe el aparato en el estuche de

protección 16.

Servicio técnico y atención al cliente

El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda

Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-

to, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-

ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podrá ob-

tener también en internet bajo:

www.bosch-pt.com

Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa-

mente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los

productos y accesorios.

d

OBJ_BUCH-807-003.book Page 22 Tuesday, March 13, 2012 9:26 AM