beautypg.com

Português, Indicações de segurança – Bosch GPL 3 Professional User Manual

Page 23

background image

Português | 23

Bosch Power Tools

1 609 929 S08 | (13.3.12)

España
Robert Bosch Espana S.L.U.

Departamento de ventas Herramientas Eléctricas

C/Hermanos García Noblejas, 19

28037 Madrid

Tel. Asesoramiento al cliente: +34 902 53 15 53

Fax: +34 902 53 15 54
Venezuela
Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.

Circuito G. Gonzáles Camarena 333

Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF

Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286

Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62

E-Mail: [email protected]
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.

Av. Córdoba 5160

C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Atención al Cliente

Tel.: +54 (0810) 555 2020

E-Mail: [email protected]
Perú
Robert Bosch S.A.C.

Av. Republica de Panama 4045

Buzón Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima

Tel.: +51 1706 1100
Chile
Robert Bosch S.A.

Calle San Eugênio, 40

Ñuñoa - Santiago

Buzón Postal 7750000

Tel.: +56 (02) 520 3100

E-Mail: [email protected]

Eliminación

Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y

embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que

respete el medio ambiente.
¡No arroje los aparatos de medición, acumuladores o pilas a la

basura!

Sólo para los países de la UE:

Los aparatos de medición inservibles, así

como los acumuladores/pilas defectuosos

o agotados deberán acumularse por sepa-

rado para ser sometidos a un reciclaje eco-

lógico tal como lo marcan las Directivas Eu-

ropeas 2002/96/CE y 2006/66/CE,

respectivamente.

Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-

tamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España

Servicio Central de Bosch

Servilotec, S.L.

Polig. Ind. II, 27

Cabanillas del Campo

Tel.: +34 9 01 11 66 97

Reservado el derecho de modificación.

Português

Indicações de segurança

Laser de ponto

Ler e seguir todas as instruções, para poder

trabalhar com o instrumento de medição

sem riscos e de forma segura. Jamais per-

mita que as placas de advertência no instru-

mento de medição se tornem irreconhecí-

veis. GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES.

f

Cuidado – se forem utilizados outros equipamentos de

comando ou de ajuste ou outros processos do que os

descritos aqui, poderão ocorrer graves explosões de

radiação.

f

O instrumento de medição é fornecido com uma placa

de advertência em idioma inglês (marcada com número

5 na figura do instrumento de medição que se encontra

na página de esquemas).

f

Antes da primeira colocação em funcionamento, deve-

rá colar o adesivo com o texto de advertência no seu idi-

oma nacional sobre a placa de advertência em idioma

inglês.

f

Não apontar o raio laser na direcção de pessoas ou ani-

mais e não olhar directamente para o raio laser. Este

instrumento de medição produz raios laser da classe de

laser 2, conforme IEC 60825-1. Desta forma poderá cegar

outras pessoas.

f

Não utilizar óculos de visualização de raio laser como

óculos de protecção. Óculos de visualização de raio laser

servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade,

e portanto, não protegem contra radiação laser.

IEC 60825-1:2007-03

< 1 mW, 635 nm

OBJ_BUCH-807-003.book Page 23 Tuesday, March 13, 2012 9:26 AM