Användningsområden, Utrustningens delar, Installation – Petzl PANTIN User Manual
Page 11: Montera repet, Funktionstest, Grottklättring, Trädklättring, Allmän information
11
B02 PANTIN
B025000B (020608)
(SE) SVENSKA
Endast de tekniker som visas i de diagram som inte är överkorsade och/eller
markerade med en dödskalle är godkända. Besök regelbundet vår webbplats
(www.petzl.com) för att ta del av de senaste versionerna av dessa dokument.
Kontakta PETZL om du är osäker på eller har svårt att förstå något i dessa
dokument.
Fotstigning
1. Användningsområden
PANTIN (vänster eller höger) klassas inte som personlig skyddsutrustning
(Personal Protective Equipment / PPE). PANTIN är ett tillbehör för stöd vid
aktivitet. Den underlättar repklättring genom att hålla kroppen upprätt. Den
skyddar dock inte mot fall.
Använd endast hålet för att bära PANTIN på ett bälte.
Koppla aldring fast dig i PANTIN med en repslinga.
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till
ändamål den inte är avsedd för.
VARNING!
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar och beslut.
Innan du använder denna utrustning måste du:
- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.
- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.
- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.
- Förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller
dödsfall.
Ansvar
VARNING! Det är mycket viktigt att användaren före användning får särskild
utbildning i de aktiviteter som definieras bland användningsområdena.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer
eller av personer som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Det är ditt eget ansvar att i tillräcklig utsträckning lära dig korrekta tekniker
och skyddsmetoder.
Du bär i alla situationer ett personligt ansvar för samtliga skador, olycksfall
eller dödsfall som kan ske vid, eller till följd av, felaktig användning av våra
produkter. Använd inte produkten om du inte kan eller har möjlighet att ta
detta ansvar eller denna risk.
2. Utrustningens delar
(1) Kam, (2) Hål, (3) Spänne.
Huvudsakliga material: ram i aluminiumlegering, kam i kromat stål.
3. Kontrollpunkter vid inspektion
Före varje användningstillfälle
Kontrollera att produkten inte är deformerad, sliten eller har sprickor, märken
efter slag etc., samt att den inte har rostat eller korroderat.
Före varje användning: leta efter förslitningar på spänne och ram och
undersök ramens skick (fjäder och axel).
VARNING! Använd inte en PANTIN vars tandning är utnött eller helt eller
delvis saknas.
VARNING! Var försiktig, främmande föremål kan försämra kammens
funktion.
4. Installation
Vid fotens insida: Remmarna är justerbara efter dina skor och för att längden
ska kunna anpassas (låg position för ökad kraft, hög position för ökad
komfort).
5. Montera repet
Tryck på kammen för att montera repet. För att ta loss repet från PANTIN,
sparka lätt bakåt.
6. Funktionstest
Kontrollera att PANTIN låser fast i önskad riktning när det sitter på repet.
7. Grottklättring
Använd helst PANTIN för höger fot tillsammans med repklämmorna CROLL
och ASCENSION.
Tips: Fäst fotslingan på vänster ben med gummiband. När du går klipps
fotslingans övre del enkelt in i en utrustningsslinga (se bild). PANTIN för
vänster fot rekommenderas inte att användas på detta sätt p g a svårigheten
med passerande rebelay-ankare.
- Klättring med båda fötterna samtidigt
Tryck ifrån med bägge benen samtidigt (bekvämare och ger mer kraft).
- Klättring med olika ben
Ett ben efter det andra (mycket snabbt). Axelremmarna TORSE C26 måste
var något lösare för att bröstet skall kunna hållas upprätt. Denna teknik
kräver god fysik och hård träning. Det är lättare att prova på denna teknik när
du kan vara i kontakt med klippan.
8. Trädklättring
De två PANTIN, höger och vänster ben, används med en dubbel repteknik
ihop med en ASCENTREE repklämma med handtag.
9. Allmän information
Livslängd
VARNING! I extrema fall kan produktens livslängd förkortas till ett enda
användningstillfälle. Detta om den exempelvis utsätts för något av
följande: kemikalier, extrema temperaturer, vassa kanter, tung last, långt
fall, m.m. Den maximala livslängden för Petzls produkter är: upp till 10 år
från tillverkningsdatum för plast- och textilprodukter. Obegränsad för
metallprodukter.
Produkten är uttjänt när något av nedanstående inträffar (se «När produkten
inte längre ska användas»), eller när dess funktion kan klassas som
oanvändbar.
Den verkliga livslängden påverkas av en rad faktorer, t.ex. hur intensivt
och hur ofta produkten används, miljön där den används, användarens
kompetens samt hur väl produkten förvaras och underhålls m.m.
Undersök utrustningen regelbundet för att kontrollera skador och
förslitningar.
Utöver kontrollen före och vid användning, bör en mer noggrann kontroll
göras regelbundet av en kompetent person. Denna kontroll ska ske
minst en gång om året. Antalet kontroller per år bestäms av på vilket sätt
och hur ofta produkten används. För att bättre kunna ha kontroll över
utrustningen är det lämpligt att varje användare har och endast använder
sin egen utrustning, så att dess historia kan följas. Kontroll-resultaten bör
dokumenteras i ett ”kontrollprotokoll”. Detta dokument bör innehålla följande
punkter: utrustningstyp, modell, namn och kontaktinformation gällande
tillverkare eller distributör, ID-uppgifter (serie- eller individuellt nummer),
tillverkningsår, inköpsdatum, datum för första användning, användarnamn,
all annan relevant information som t. ex. underhåll och användningsfrekvens,
kontrollhistorik (datum/kommentarer och noterade problem/ kompetent
kontrollants namn och signatur/beräknat datum för nästa kontroll). Se
exempel på detaljerad kontrollrapport och andra informationsverktyg på
www.petzl.com/ppe
När produkten inte längre ska användas
Sluta omedelbart att använda produkten om:
- den inte godkänns vid en kontroll (kontroll före och vid användning och den
regelbundna mer grundliga kontrollen),
- om den blivit utsatt för ett större fall eller tung belastning,
- om du inte helt och hållet känner till dess historia,
- om den är över 10 år gammal och gjord av plast eller textil,
- du tvivlar på dess skick.
Förstör all utrustning som inte längre används för att undvika framtida bruk.
Produktens föråldring
Det finns flera skäl till varför en produkt bedöms som obrukbar och därför
bör förstöras innan dess livslängd gått ut. Exempelvis: ändring av rådande
standarder, bestämmelser eller lagstiftning, utveckling av ny teknik,
obrukbarhet tillsammans med andra produkter etc.
Förändringar och reparationer
Förändra inte din produkt på något sätt om inte Petzl givit sitt särskilda
godkännande. En otillåten förändring kan medföra att produkten inte längre
fungerar som den ska.
Reparationer utanför Petzls lokaler är inte tillåtna. Kontakta Petzl om
produkten behöver repareras.
Förvaring, transport
Torka produkten efter användning och förvara den i en väska.
Förvara den så att den inte utsätts för UV-ljus eller kommer i kontakt med
fukt, kemikalier etc.
Spårbarhet och märkningar
Avlägsna inte eventuella märkningar och etiketter. Du måste se till att
produktmärkningarna förblir läsliga under produktens hela livslängd.
Garanti
Denna produkt har tre års garanti mot alla material- och tillverkningsfel.
Undantag från garantin: normalt slitage, rostskador, modifieringar eller
ändringar, felaktig förvaring, bristande underhåll, skador på grund av olyckor,
försumlighet eller att produkten har använts till ändamål som den inte är
ämnad för.
PETZL ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, olycksfall, eller någon
annan typ av skada som uppstår i samband med användningen av Petzls
produkter.