Zastosowanie, Oznaczenia części, Kontrola, miejsca do sprawdzenia – Petzl RIG User Manual
Page 18: Kompatybilność, Zasada działania, Zakładanie, Test poprawnego działania, Uzupełniające informacje normatywne (en 365), Informacje ogólne petzl

18
D21 rig D215000a (150609)
(PL) POLSKI
Dopuszczalne są wyłącznie techniki przedstawione na rysunkach
nieprzekreślonych i/lub nieoznaczone symbolem trupiej czaszki.
Informacje podane w instrukcji nie są wyczerpujące. Należy
regularnie sprawdzać uaktualnienia tych dokumentów lub technik
użycia oraz publikacje dodatkowych informacji na stronie www.
petzl.com
W razie wątpliwości w rozumieniu instrukcji należy się
skontaktować z przedstawicielem firmy PETZL.
Przyrząd zjazdowo-asekuracyjny z automatyczną
blokadą
1. Zastosowanie
Dostęp linowy zjazdem
EN 12841 urządzenie regulujące na linie typu C.
Ewakuacja jednej lub więcej osób.
EN 341: 1997, przyrząd zjazdowy do ratownictwa, typ A.
Produkt nie może być poddawany obciążeniom przekraczającym
jego wytrzymałość oraz stosowany innych celów niż te, do których
został przewidziany.
UWAGA
Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są z samej
swej natury niebezpieczne.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania
i decyzje.
Przed użyciem produktu należy:
- Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.
- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego używania
tego produktu.
- Zapoznać się z produktem, z jego parametrami i ograniczeniami.
- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.
Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek
z powyższych ostrzeżeń może prowadzić do poważnych
uszkodzeń ciała lub śmierci.
Odpowiedzialność
UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania określonego
w zastosowaniach produktu, niezbędne jest specjalistyczne
przeszkolenie.
Produkt ten może być używany jedynie przez osoby kompetentne
i odpowiedzialne lub pod bezpośrednią kontrolą takich osób.
Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą odpowiedzialność
za zapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarówno
w zakresie technik działania jak i środków bezpieczeństwa.
Użytkownik ponosi również pełne ryzyko i odpowiedzialność
za wszelkiego rodzaju szkody, z uszkodzeniami ciała i śmiercią
włącznie, wynikłe z niewłaściwego użytkowania naszych wyrobów.
Jeżeli nie zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialności
i ryzyka podjąć, nie powinien posługiwać się tym sprzętem.
2. Oznaczenia części
(1) Okładka ruchoma, (2) Prowadnica liny, (3) Oś obrotu okładki
ruchomej, (4) Krzywka, (4 bis) Oś obrotu krzywki, (5) Okładka
nieruchoma, (7) Rączka, (8) Zapadka na okładce, (9) Śruba do
zablokowania okładek i zapadki (do zastosowania w zestawach
ratunkowych).
Pozycje rączki
(A) Transport, (B) Stabilizacja w pozycji roboczej, (C) Asekuracja
(D) Zjazd.
Terminologia
Ręka hamująca: hamujący odcinek liny.
Materiały podstawowe
Stop aluminium, stal nierdzewna, poliamid.
3. Kontrola, miejsca do sprawdzenia
Przed każdym użyciem
Sprawdzić czy na produkcie nie ma szczelin, deformacji, śladów
uderzeń, korozji itd.
Sprawdzić stan krzywki. Jeżeli lina się ślizga nie należy więcej
używać tego RIG (patrz paragraf 7: Test działania).
Sprawdzić stan i działanie okładki ruchomej. Jeżeli okłada może
przejść nad główką osi krzywki, nie należy więcej używać tego RIG
(patrz rysunek).
Sprawdzić elementy zamykające (zapadka, śruba blokująca, oś
obrotu).
Sprawdzić funkcjonowanie krzywki i uchwytu, działanie sprężyn
(krzywka, zapadka, sprężynę zwrotną rączki).
Sprawdzić czy obce przedmioty (piasek...) nie dostały się do
mechanizmu oraz czy nie ma smarów na drodze liny.
Szczegółowe procedury kontrolne każdego Sprzętu Ochrony
Indywidualnej znajdują się na stronie stronie www.petzl.fr/epi lub
na CDROM-ie EPI PETZL.
W razie wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem PETZL.
Podczas użytkowania
Należy regularnie kontrolować stan produktu i jego połączenie
z pozostałymi elementami systemu. Upewnić się co do
prawidłowej - względem siebie - pozycji elementów wyposażenia.
Sprawdzić czy łącznik jest obciążany wzdłuż osi o największej
wytrzymałości. Sprawdzić jego zablokowanie.
Lina pomiędzy stanowiskiem i przyrządem zjazdowym nie może
być luźna (ograniczenie ryzyka upadku).
4. Kompatybilność
Należy sprawdzić kompatybilność tego produktu z pozostałymi
elementami systemu (patrz właściwa dla produktu instrukcja).
Lina
UWAGA: niektóre liny mogą być bardzo śliskie i przez to
zmniejszać skuteczność hamowania przyrządu RIG, np. nowe,
o małych średnicach, niektóre rodzaje oplotu, poddane specjalnej
obróbce (impregnacja), zamoczone, zalodzone... (patrz instrukcja
użytkowania liny).
Łącznik
Należy używać łącznika z blokadą zgodnego z obowiązującymi
normami.
Jeżeli nie jesteście pewni kompatybilności waszego sprzętu, należy
skontaktować się z przedstawicielem Petzl.
5. Zasada działania
Gdy lina się napręża (obciążenie lub upadek), korpus RIG obraca
się na karabinku i krzywka zakleszcza się, hamując linę. Trzymając
linę od strony wolnego końca, wspomaga się pracę krzywki.
Rączka umożliwia odblokowanie krzywki by rozpocząć zjazd.
Zalecane jest używanie rękawiczek.
6. Zakładanie
Wpiąć RIG karabinkiem z blokadą.
Otworzyć okładkę ruchomą. Ustawić rączkę w pozycji (C),
by otworzyć krzywkę. Założyć linę zgodnie z piktogramami
wygrawerowanymi na przyrządzie. Zatrzasnąć okładkę ruchomą
(zapadka) na zablokowanym karabinku.
UWAGA: okładka ruchoma musi być dobrze zatrzaśnięta na osi
krzywki i na karabinku.
6A. Przyrząd wpięty do uprzęży
6B. Przyrząd wpięty do stanowiska
Należy obowiązkowo zwiększyć hamowanie wpinając linę
w dodatkowy karabinek.
7. Test poprawnego działania
Przed każdym użyciem sprawdzić prawidłowe wpięcie do liny
oraz działanie przyrządu. Test ten należy zawsze wykonywać
z autoasekuracją.
UWAGA, NIEBEZPIECZEŃSTWO ŚMIERCI. Żaden
zewnętrzny element nie może blokować przyrządu lub jego
części, (krzywka, rączka). Każda przeszkoda w działaniu
przyrządu anuluje hamowanie.
7A. Przyrząd wpięty do uprzęży
Pociągnąć za linę od strony stanowiska, przyrząd powinien ją
zablokować. Jeżeli nie - sprawdzić przebieg liny.
UWAGA, jeżeli wasz przyrząd dalej nie działa (ślizganie liny),
należy wycofać go z użytkowania.
Obciążyć stopniowo przyrząd (lina napięta, rączka w pozycji D).
Naciskać rączkę stopniowo, trzymając drugą ręką linę wychodzącą
z przyrządu. Drugą ręką ciągnąć stopniowo rączkę, powodując
przesuwanie liny. W momencie puszczenia rączki RIG hamuje,
a następnie blokuje linę.
7B. Przyrząd wpięty do stanowiska
Pociągnąć za linę od strony ciężaru, przyrząd powinien ją
zablokować. Jeżeli nie - sprawdzić przebieg liny.
UWAGA, jeżeli wasz przyrząd dalej nie działa (ślizganie liny),
należy wycofać go z użytkowania.
8. Dostęp przy pomocy liny
EN 12841: 2006 Typ C
Maksymalne obciążenie użytkowania: 150 kg.
Przyrząd zjazdowy RIG certyfikowany zgodnie z EN 12841: 2006
jest urządzeniem typu C, do regulacji liny, przeznaczonym do
przemieszczania się w dół po linie roboczej. RIG jest urządzeniem
hamującym na linie, umożliwiającym użytkownikowi kontrolę
prędkości zjazdu oraz zatrzymanie się w dowolnym miejscu liny
(przez puszczenie uchwytu).
Zgodnie z wymaganiami normy EN 12841: 2006 typ C, należy
używać lin półstatycznych (rdzeń + oplot) EN 1891 typ A
o średnicy od 10,5 do 11,5 mm.
Uwaga: podczas certyfikacji, testy z obciążeniem 150 kg
przeprowadzono z użyciem lin Petzl 10,5 do 11,5 mm.
8A. Zjazd
Jedna osoba
Przyrząd wpięty do uprzęży (rączka w pozycji C). Prędkość
zjazdu reguluje się zmieniając siłę uchwytu na linie wychodzącej
z odblokowanego przyrządu. Chcąc zjechać, należy stopniowo
przesuwać rączkę (pozycja D) jedną ręką, drugą należy trzymać
wolny koniec liny.
Blokowanie odbywa się przez puszczenie rączki Gdy puści się
rączkę, automatycznie wróci do pozycji (C).
Zawsze trzymać wolny koniec liny.
8B. Stabilizacja w pozycji roboczej - bezpieczne
zatrzymanie
Po zatrzymaniu się w wybranym miejscu należy przesunąć rączkę
przeciwnie i symetrycznie do pozycji zjazdowej i docisnąć do
oporu (pozycja B).
W celu odblokowania należy chwycić linę wychodzącą
z przyrządu, a drugą ręką przesunąć rączkę do pozycji (D) by
zjechać.
Informacje normatywne EN 12841
UWAGA, przyrząd zjazdowy RIG musi być używany razem
z urządzeniem typu A do autoasekuracji na drugiej linie,
nazywanej liną asekuracyjną (np. ASAP Petzl).
Przyrząd zjazdowy RIG nie jest przeznaczony do użycia w systemie
chroniącym przed upadkiem zgodnym z normą EN 363.
Wpiąć przyrząd zjazdowy bezpośrednio do uprzęży przy pomocy
karabinka z blokadą EN 362. Sprzęt używany z przyrządem
zjazdowym musi być zgodny z wymaganymi przepisami.
Podczas pracy na linie roboczej należy zwracać uwagę by lina
asekuracyjna nie była obciążona.
Dynamiczne obciążenie jest w stanie uszkodzić urządzenia
asekuracyjne.
9. Ratownictwo ewakuacja
EN 341 klasa A (1997)
Maksymalna długość zjazdu: 200 m
Normalne obciążenie robocze: 30-150 kg
Opuszczanie ze stanowiska
Przyrząd wpięty w stanowisko. Dla zwiększenia hamowania zawsze
stosować dodatkowy karabinek. Jedną ręką odblokować przyrząd,
przesuwając rączkę do góry (pozycja D). Zjazd jest regulowany
słabszym lub mocniejszym uchwytem na wolnym końcu liny.
Blokowanie odbywa się przez puszczenie rączki Blokowanie
następuje po umieszczeniu rączki w pozycji B. Nie forsować do
pozycji A - istnieje ryzyko uszkodzenia przyrządu.
Informacje normatywne EN 341
- Zawsze wiązać węzeł na końcu liny.
- Chronić sprzęt zamocowany na stałe przed warunkami
pogodowymi.
- Kontrolować zjazd, utrzymywać rozsądną prędkość.
- Uwaga, podczas zjazdu przyrząd się może rozgrzać i uszkodzić
linę.
10. Uzupełniające informacje normatywne
(EN 365)
Działania awaryjne
Należy przewidzieć odpowiednie sposoby ratownictwa do
szybkiej interwencji w razie trudności.
Punkty zaczepienia
Punkt zaczepienia (stanowisko) powinien znajdować się
nad użytkownikiem i spełniać wymagania normy EN 795
(wytrzymałość minimum 10 kN).
Różne
- Niebezpieczeństwo! Podczas używania wielu elementów
wyposażenia, poszczególne przyrządy mogą nawzajem zakłócać
prawidłowe, bezpieczne funkcjonowanie.
- UWAGA, NIEBEZPIECZEŃSTWO: należy zwracać uwagę by
wasze produkty nie tarły o szorstkie czy ostre krawędzie.
- Nie uprawiać działalności wysokościowej, jeśli istnieją
jakiekolwiek medyczne przeciwwskazania.
- Dołączone do produktu instrukcje użytkowania muszą być
zawsze przestrzegane.
- Użytkownikowi muszą być dostarczone instrukcje obsługi
w języku jakiego się używa w kraju użytkowania.
11. Informacje ogólne Petzl
Czas życia / Wycofanie produktu
Maksymalny czas użytkowania produktów plastikowych
i tekstylnych Petzl może wynosić 10 lat od momentu produkcji.
W przypadku produktów metalowych jest nieokreślony.
UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć,
że jednorazowe użycie sprzętu spowoduje jego zniszczenie,
np. kontakt z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi,
ekstremalnymi temperaturami, środowiskiem morskim, kontakt
z ostrą krawędzią, duże obciążenia, poważne odpadnięcie itd.
Produkt musi zostać wycofany jeżeli:
- Ma więcej niż 10 lat i zawiera elementy plastikowe lub tekstylne.
- Zaliczył mocny upadek (lub obciążenie).
- Rezultat kontroli nie jest satysfakcjonujący. Istnieją jakiekolwiek
podejrzenia co do jego niezawodności.
- Nie jest znana pełna historia użytkowania.
- Jeśli jest przestarzały (rozwój prawny, normatywny lub
niekompatybilność z innym wyposażeniem itd.).
Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich
przypadkowego użycia.
Kontrola produktu
Oprócz kontroli przed każdym użyciem, należy wykonywać
gruntowną kontrolę okresową przez kompetentnego kontrolera.
Częstotliwość kontroli powinna być dostosowana do typu sprzętu
i intensywności użytkowania oraz do wymagań prawnych. Petzl
zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej raz na 12 miesięcy.
Nie usuwać etykietek i oznaczeń, by zachować możliwość
identyfikacji produktu.
Wyniki kontroli powinny być zapisywane w karcie kontrolnej:
typ, model, dane adresowe producenta, numer seryjny lub
indywidualny; daty: produkcji, zakupu, pierwszego użycia,
następnej kontroli; notatki: wady, uwagi, nazwisko i podpis
kontrolera.
Sprawdzić przykład na www.petzl.fr/epi lub na CD-romie EPI
Petzl.
Przechowywanie, transport
Przechowywać produkt w suchym miejscu, z dala od
promieniowania UV, produktów chemicznych itd. Czyścić
i wysuszyć produkt w razie potrzeby.
Modyfikacje, naprawy
Modyfikacje lub naprawy, wykonywane poza fabrykami Petzl, są
zabronione (nie dotyczy części zamiennych).
Gwarancja 3 lata
Dotyczy wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych.
Gwarancji nie podlegają produkty: noszące cechy normalnego
zużycia, zardzewiałe, przerabiane i modyfikowane, nieprawidłowo
przechowywane, uszkodzone w wyniku wypadków, zaniedbań
i zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.
Odpowiedzialność
PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje,
bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniałe
w związku z użytkowaniem jego produktów.