beautypg.com

Campo de aplicação, Nomenclatura, Controle, pontos a verificar – Petzl RIG User Manual

Page 10: Compatibilidade, Princípio de funcionamento, Montagem, Teste de funcionamento, Informações normativas complementares (en 365), Generalidades petzl

background image

D21 rig D215000a (150609)

10

D21 rig D215000a (150609)

(PT) PORTUGUÊS

Somente as técnicas aqui apresentadas não barradas e/ou sem a caveira

estão autorizadas.

Estas informações não são exaustivas. Tome conhecimento regular

da actualização destes documentos ou das utilizações e informações

complementares no nosso site site www.petzl.com

Em caso de dúvida ou problema de compreensão, informe-se junto da

PETZL.

Descensor/aparelho de segurança autoblocante

1. Campo de aplicação

Descer para o acesso por corda

EN 12841 aparelho de ajuste em corda do tipo C.

Evacuar uma ou mais pessoas.

EN 341 : 1997, descensor destinado para resgate, tipo A.

Este produto não deve ser solicitado para lá dos seus limites ou em qualquer

situação para a qual não tenha sido previsto.

ATENÇÃO

As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza

perigosas.

Você é responsável pelos seus actos e pelas suas decisões.

Antes de utilizar este produto, deve :

- Ler e compreender todas as instruções de utilização.

- Formar-se especificamente na utilização deste equipamento.

- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas

performances e as suas limitações.

- Compreender e aceitar os riscos inerentes.

O não respeito destes avisos poderá causar ferimentos graves ou mortais.

Responsabilidade

ATENÇÃO, uma formação é indispensável antes da utilização. Esta formação

deve estar adaptada às práticas definidas no campo de aplicação.

Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e

responsáveis, ou colocado sob o controle visual directo de uma pessoa

competente e responsável.

A aprendizagem das técnicas adequadas e das medidas de segurança

efectua-se sob a sua inteira responsabilidade.

Você assume pessoalmente todos os riscos e responsabilidade por todos

os danos, ferimentos ou morte que possam advir após uma má utilização

dos nossos produtos seja de que forma for. Se não está em condições

de assumir esta responsabilidade ou de correr este risco, não utilize este

material.

2. Nomenclatura

(1) Placa móvel, (2) Patim, (3) Eixo de abertura, (4) Came, (4bis) Eixo da

came, (5) Placa fixa, (6) Manípulo, (7) Patilha de segurança, (8) Parafuso de

fecho das placas e da patilha para kit de resgate.

Posições do manípulo

(A) Transporte, (B) Posicionamento no trabalho, (C) Segurança, (D) Descida.

Terminologia

Mão de travamento : lado de travamento da corda.

Matérias principais

Liga de alumínio, aço inox, poliamida.

3. Controle, pontos a verificar

Antes de qualquer utilização

Verifique no produto a ausência de fissuras, deformações, marcas, desgaste,

corrosão etc.

Verifique o estado da came. Se houver deslizamento da corda, não utilize o

RIG (ver capítulo 7. Teste de funcionamento).

Verifique o jogo e a deformação da placa móvel. Se a placa pode passar por

debaixo do eixo da came, não utilize o RIG (ver desenho).

Verifique os elementos de fecho (patilha de segurança, parafuso de fecho,

eixo de abertura).

Verifique a mobilidade da came e o manípulo, o funcionamento das molas

(came, patilha de segurança, retorno automático do manípulo).

Verifique a ausência de corpos estranhos (areia...) no mecanismo e a

ausência de lubrificante na zona de passagem da corda.

Consulte o detalhe da inspecção a efectuar para cada EPI em www.petzl.fr/epi

ou no CD ROM EPI PETZL.

Contacte a PETZL em caso de dúvida.

Durante a utilização

É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexões

com outros equipamentos do sistema. Assegure-se do posicionamento

correcto dos equipamentos uns em relação aos outros.

Verifique que o conector trabalha sempre ao longo do eixo maior. Verifique

que está fechado.

A corda deve estar sempre em tensão entre o dispositivo de ajuste e a

ancoragem, para limitar o risco de queda.

4. Compatibilidade

Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do

sistema em cada uma das suas aplicações (compatibilidade = boa interacção

funcional).

Corda

ATENÇÃO, certas cordas podem ser escorregadias e reduzir assim a eficácia

do travamento RIG, por exemplo as cordas novas, certos tipos de camisa,

tratamentos da camisa, cordas molhadas, geladas... (ver notícia específica

da corda).

Conector

Deve utilizar um conector com segurança conforme às normas em vigor.

Se não está seguro da compatibilidade do seu equipamento, contacte a Petzl.

5. Princípio de funcionamento

Quando a corda fica em tensão (em suspensão ou queda), o corpo do

RIG pivota sobre o mosquetão e a came bloqueia a corda para travá-la.

Prendendo a corda com a mão do lado de travamento, ajuda a bloquear a

came. O manípulo permite desbloquear a came para começar a descida. O

uso de luvas é aconselhado.

6. Montagem

Conecte o RIG com um mosquetão com segurança.

Abra a placa móvel. Coloque o manípulo em posição (C) para abrir a came.

Posicione a corda segundo o sentido indicado nos pictogramas gravados

no interior do aparelho. Feche a placa móvel (patilha de segurança) no

mosquetão fechado.

ATENÇÃO, a placa móvel deve estar bem encaixada sobre o eixo da came e

mosquetão.

6A. Aparelho no harnês

6B. Aparelho numa ancoragem

Inclua obrigatoriamente atrito adicional, passando a corda do lado de

travamento por um mosquetão de travamento.

7. Teste de funcionamento

Antes de cada utilização, verifique a colocação da corda e o funcionamento

do aparelho. Este teste deve ser sempre efectuado estando contra-

assegurado.

ATENÇÃO PERIGO DE MORTE, nenhum elemento exterior deve bloquear o

aparelho ou qualquer um dos seus componentes, (came, mordente anti-

erro). Qualquer obstáculo no aparelho anula o travamento.

7A. Aparelho no harnês

Puxe a corda do lado da ancoragem, o aparelho deve bloquear a corda.

Senão, verifique o sentido da corda.

ATENÇÃO, se o seu aparelho continua a não funcionar (deslizamento da

corda), abata-o.

Ponha-se em tensão na corda progressivamente no aparelho, manípulo na

posição de descida (D), segurando a corda do lado do travamento. Com a

outra mão, accione progressivamente o manípulo e faça deslizar a corda.

Quando largamos o manípulo, o RIG trava e depois bloqueia a corda.

7B. Aparelho numa ancoragem

Puxe a corda do lado da carga, o aparelho deve bloquear a corda. Senão,

verifique o sentido da corda.

ATENÇÃO, se o seu aparelho continua a não funcionar (deslizamento da

corda), abata-o.

8. Acesso por corda

EN 12841 : 2006 Tipo C

Carga máxima de utilização : 150 kg.

O descensor RIG certificado EN 12841 : 2006 é um dispositivo de ajuste de

corda do tipo C destinado a ser utilizado na progressão para baixo na corda

de trabalho. O RIG é um aparelho de travamento em corda que permite ao

utilizador controlar a sua velocidade de descida manualmente e de travar não

importa onde ao longo da corda largando o manípulo.

Para responder às exigências da norma EN 12841 : 2006 tipo C, utilize as

cordas semi-estáticas (alma + camisa) EN 1891 tipo A de 10,5 a 11,5 mm

de diâmetro.

Nota : Durante a certificação, os testes foram efectuados a 150 kg com

cordas Petzl de 10,5 a 11,5 mm de diâmetro.

8A. Descida

Uma pessoa

Aparelho no harnês (manípulo na posição C). Regula a sua descida

apertando mais ou menos a corda do lado do travamento. Para descer,

accione progressivamente o manípulo (posição D) com uma mão e com a

outra segure a corda do lado travamento.

O travamento obtém-se simplesmente largando o manípulo. Quando

largamos o manípulo, este retorna automaticamente à posição (C).

Segure sempre a corda do lado do travamento.

8B. Posicionamento no trabalho - Parado em segurança

Após estar parado no local pretendido, para passar a posicionamento no

trabalho-mãos livres, bloqueie o aparelho na corda girando o manípulo

no sentido inverso da posição de descida (rebaixado atй а posição B) sem

forçar.

Para destravar o sistema, segure firmemente a corda do lado do travamento

e e reponha o manípulo em posição (D) para descer.

Informações normativas EN 12841

ATENÇÃO, o descensor RIG deve obrigatoriamente ser utilizado com

um dispositivo do tipo A em contra-segurança numa segunda corda

denominada corda de segurança (por exemplo o ASAP antiquedas Petzl).

O descensor RIG não convém para uma utilização num sistema de

travamento de quedas segundo a norma EN 363.

Fixe o seu descensor directamente ao harnês com um conector com

segurança EN 362. Os elementos utilizados com o seu descensor devem

estar conformes às regulamentações em vigor.

Quando se encontra em tensão no seu suporte de trabalho, cuide para que o

seu suporte de segurança não esteja sujeito a carga.

Uma sobrecarga dinâmica é susceptível de danificar os suportes de

segurança.

9. Evacuação e resgate

EN 341 classe A (1997)

Altura máxima de descida : 200 m

Carga de trabalho normal : 30-150 kg

Baixar a partir de uma ancoragem

Aparelho sobre a ancoragem : a corda do lado de travamento deve passar

num mosquetão de travamento. Prenda a corda do lado de travamento e

empurre o manípulo para cima (posição D) para desbloquear a corda. A

regulação do travamento é feita apertando mais ou menos a corda do lado de

travamento. O travamento obtém-se simplesmente largando o manípulo. A

blocagem obtém-se passando na posição B. Não force atй А posição A, corre

o risco de deteriorar o seu aparelho.

Informações normativas EN 341

- Faça sempre um nó na extremidade da sua corda.

- Proteja da exposição aos elementos climatéricos os aparelhos deixados

durante períodos prolongados.

- Não perca o controle durante a descida, mantenha uma velocidade razoável.

- Atenção, durante a descida, o aparelho pode aquecer e danificar a corda.

10. Informações normativas

complementares (EN 365)

Plano de resgate

Preveja os meios de resgate necessários para intervir rapidamente em

caso de dificuldades.

Ancoragens

A ancoragem do sistema deve estar de preferência situada acima da posição

do utilizador e responder às exigências EN 795 (resistência mínima 10 kN).

Diversos

- Pode ocorrer uma situação perigosa quando se utilizam vários

equipamentos em que a função de segurança de um dos equipamentos pode

ser afectada pela função de segurança de outro equipamento.

- ATENÇÃO PERIGO, cuide para que os produtos não sejam sujeitos a

fricções de materiais abrasivos ou peças cortantes.

- Os utilizadores devem estar clinicamente aptos para as actividades em

altura.

- As instruções de utilização definidas nas notícias de cada equipamento

associado a este produto devem ser respeitadas.

- As instruções de utilização devem ser fornecidas ao utilizador deste

equipamento na língua do país de utilização.

11. Generalidades Petzl

Tempo de vida / Abater equipamento

Para os produtos Petzl plásticos e têxteis, o tempo de vida máxima é

de 10 anos a partir da data de fabrico. Não tem limite para os produtos

metálicos.

ATENÇÃO, um evento excepcional pode conduzir ao abate de um produto

após uma só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de

utilização : ambientes agressivos, ambientes marinhos, arestas cortantes,

temperaturas extremas, produtos químicos, etc).

Um produto deve ser abatido quando :

- Tem mais de 10 anos e é composto por plástico ou têxtil.

- Foi sujeito a uma queda importante (ou esforço).

- O resultado das verificações do produto nгo й satisfatório. Você tem uma

dúvida sobre a sua fiabilidade.

- Você não conhece a história completa de utilização.

- Quando a sua utilização está obsoleta ( evolução legislativa, normativa,

técnica ou incompatibilidade com outros equipamentos, etc).

Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilização.

Verificação do produto

Para além do controle antes de cada utilização, efectue uma verificação

aprofundada por um verificador competente. Esta frequência da verificação

deve ser adaptada em função da legislação aplicável, do tipo e da intensidade

de utilização. A Petzl aconselha uma verificação no mínimo todos os

12 meses.

Não retire as etiquetas e as marcações para garantir a traçabilidade do

produto.

Os resultados das verificações devem ser registados numa ficha de

acompanhamento : tipo, modelo, coordenadas do fabricante, número de

série ou número individual, datas de fabrico, aquisição, primeira utilização,

próximos exames periódicos; notas : defeitos, comentários, nome e

assinatura do inspector.

Ver exemplo em www.petzl.fr/epi ou em CD-ROM EPI Petzl.

Armazenamento, transporte

Armazene o produto seco ao abrigo dos UV, produtos químicos, num

ambiente temperado, etc. Lave e seque o produto se necessário.

Modificações, reparações

As modificações e reparações estão interditas fora das instalações da Petzl

(salvo peças sobresselentes).

Garantia 3 anos

Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos : desgate

normal, oxidação, modificações ou retoques, mau armazenamento, má

manutenção, negligências, utilizações para as quais este produto não está

destinado.

Responsabilidade

A PETZL nгo й responsável pelas consequências directas, indirectas,

acidentais ou de todo e qualquer outro tipo de danos subsequentes ou

resultantes da utilização destes produtos.