Zastosowanie, Oznaczenia części, Kontrola, miejsca do sprawdzenia – Petzl SEQUOIA SWING User Manual
Page 20: Kompatybilność, Przygotowanie i wstępna regulacja uprzęży, Założenie i regulacja uprzęży, Stabilizacja w pozycji roboczej i podtrzymywanie, Dostęp przy pomocy liny, Uchwyty sprzętowe, Akcesoria, części zamienne
20
C69SFA SEQUOIA SWING C695050D (080610)
(PL) POLSKI
Dopuszczalne są wyłącznie techniki przedstawione na rysunkach
nieprzekreślonych i/lub nieoznaczone symbolem trupiej czaszki.
Należy regularnie sprawdzać uaktualnienia tych dokumentów na
stronie www.petzl.com
W razie wątpliwości w rozumieniu instrukcji należy się skontaktować
z przedstawicielem firmy PETZL.
Uprząż ze wspornikiem, do arborystyki.
1. Zastosowanie
Uprząż ze wspornikiem, do arborystyki, zgodna z normą
EN 813: 2008 (uprząż biodrowa) z bocznymi punktami do
wpinania EN 358: 2000 (Stabilizacja i podtrzymywanie
w pozycji roboczej).
Produkt nie może być poddawany obciążeniom przekraczającym jego
wytrzymałość oraz stosowany innych celów niż te, do których został
przewidziany.
UWAGA
Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są
z samej swej natury niebezpieczne.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania
i decyzje.
Przed użyciem produktu należy:
- Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.
- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego używania
tego produktu.
- Zapoznać się z produktem, z jego parametrami i ograniczeniami.
- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.
Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek
z powyższych ostrzeżeń może prowadzić do poważnych
uszkodzeń ciała lub śmierci.
Odpowiedzialność
UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania określonego
w zastosowaniach produktu, niezbędne jest specjalistyczne
przeszkolenie.
Produkt ten może być używany jedynie przez osoby kompetentne
i odpowiedzialne lub pod bezpośrednią kontrolą takich osób.
Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą odpowiedzialność
za zapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarówno
w zakresie technik działania jak i środków bezpieczeństwa.
Użytkownik ponosi również pełne ryzyko i odpowiedzialność za
wszelkiego rodzaju szkody, z uszkodzeniami ciała i śmiercią włącznie,
wynikłe z niewłaściwego użytkowania naszych wyrobów. Jeżeli
nie zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialności i ryzyka
podjąć, nie powinien posługiwać się tym sprzętem.
2. Oznaczenia części
(1) Pas, (2) Taśmy udowe, (3) Klamry do szybkiej regulacji FAST,
(4) Regulowany wspornik, (4 bis) Profilowane elementy przedłużające
do regulacji, (5) Boczne punkty wpinania «D», (6) Ruchomy punkt
wpinania, (7) Otwierane kolucha (8) Taśmy do regulacji wysokości
ruchomego punktu wpinania, (9) Taśmy do regulacji wysokości
wspornika (9 bis) Klamry DoubleBack, (10) Szlufka na taśmę,
(11) Uchwyt na piłę, (12) Uchwyty sprzętowe, (13) Regulowane
taśmy elastyczne, (14) Szlufka na uchwyty do noszenia narzędzi,
(15) Etykietka na oznaczenia, (16) System szybkiej regulacji wspornika,
(17) Pianka na bocznej części wspornika.
Materiały podstawowe
Poliester, poliamid, stal, stop aluminium.
3. Kontrola, miejsca do sprawdzenia
Przed każdym użyciem
Należy sprawdzić stan taśm przy Punktach wpinania, klamer, szwów
bezpieczeństwa.
Zwrócić uwagę na przecięcia i rozerwania oraz uszkodzenia
spowodowane wysoką temperaturą, kontaktem ze środkami
chemicznymi itp.
Sprawdzić zablokowanie systemu szybkiej regulacji wspornika.
Sprawdzić prawidłowe działanie klamer FAST.
Sprawdzić OTWIERANE KOLUCHA: korpus, rozpórka, dobrze zakręcona
śruba.
Podczas użytkowania
Należy regularnie kontrolować stan produktu. Upewnić się co do
prawidłowej pozycji elementów wyposażenia względem siebie.
Szczegółowe procedury kontrolne każdego Sprzętu Ochrony
Indywidualnej znajdują się na stronie stronie www.petzl.fr/epi lub
na CDROM-ie EPI PETZL. W razie wątpliwości skontaktować się
z przedstawicielem PETZL.
4. Kompatybilność
Należy sprawdzić kompatybilność tego produktu z pozostałymi
elementami systemu w określonym zastosowaniu (patrz właściwa dla
produktu instrukcja).
Niekompatybilne połączenie może doprowadzić do przypadkowego
wypięcia, uszkodzenia lub może negatywnie wpłynąć na funkcje
bezpieczeństwa innego elementu wyposażenia.
5. Przygotowanie i wstępna regulacja uprzęży
SEQUOIA SWING ma wiele możliwości regulacji. Poniżej kilka porad jak
lepiej dopasować tą uprząż do waszych zastosowań lub technik.
5A. Regulacja szerokości wspornika
Usiąść na stole, zmierzyć szerokość siedzenia i dopasować
odpowiednio szerokość wspornika. Dodać 6 cm do siedzenia (na
przykład - jeżeli siedzenie ma 40 cm, należy ustawić wspornik na 46
cm).
Zalecamy symetryczną regulację obydwu elementów przedłużających.
Przesunięcie o jeden otwór jest dopuszczalne.
Przesunąć oba elementy przedłużające i sprawdzić prawidłowe
zapięcie systemu szybkiej regulacji w otworach (patrz rysunki).
Elementy przedłużające muszą być zablokowane. Nie należy ich
wysuwać poza maksymalne wartości zaznaczone pod wspornikiem.
Zawisnąć w uprzęży i sprawdzić czy jest wystarczająco wygodna.
Taśmy (9) nie mogą być zbyt ściśnięte. Jeżeli są - poszerzyć jeszcze
wspornik.
5B. Regulacja wysokości przednio punktu wpinania
(pozycje otwieranych koluch).
Przedni, ruchomy punkt wpinania ma regulację wysokości (3 pozycje).
Można go dopasować w zależności od stosowanych technik i budowy
ciała. Regulacja pozwala na zbliżenie się lub odsunięcie od przedniego
punktu wpinania. Patrz rysunek.
OTWIERANE KOLUCHA
- Otworzyć otwierane kolucha rozkręcając śrubę kluczem Torx (męski)
n° 25, dostarczanym z produktem.
- Ustawić ponownie taśmy.
- Zamknąć nie zapominając o rozpórce.
- Należy obowiązkowo dać kroplę oleju na śrubę.
- Należy zakręcać do chwili, w której czerwony wskaźnik
bezpieczeństwa nie będzie już widoczny oraz do uzyskania momentu
3 Nm (patrz rysunek).
Sprawdzić czy 3 taśmy są prawidłowo ustawione w otwieranych
koluchach (brak skręceń, zaplątań).
UWAGA, nie używać uprzęży SEQUOIA SWING bez
RUCHOMEGO PUNKTU WPINANIA.
6. Założenie i regulacja uprzęży
6A. Założenie uprzęży
Otworzyć klamry FAST na taśmach udowych. Rozłożyć uprząż, w razie
potrzeby rozplątać taśmy, chwycić za pas i założyć przez nogi.
Zapiąć klamrę FAST na pasie. Sprawdzić prawidłowe zablokowanie.
Mocno zaciągnąć klamrę na pasie. Końce taśm zamocować
w szlufkach.
6B. Dopasowanie taśm udowych
Zapiąć klamry FAST. Sprawdzić prawidłowe zablokowanie. Podczas
regulacji - zostawić trochę luzu. Zbyt ściśnięte będą niewygodne.
6C. Dopasować klamry DoubleBack do wysokości
wspornika
- Przy mocnym ściśnięciu i zaciągnięciu klamer DoubleBack (9) -
opieracie się na siedzeniu, lędźwie są odciążone.
Ciało jest wyprostowane, ponieważ nacisk na pas jest zbytnio z tyłu.
- Regulacja jest słabsza, pomiędzy klamrą i wspornikiem jest kilka
centymetrów: ciężar ciała jest lepiej rozłożony pomiędzy lędźwiami
a siedzeniem, ciało jest nachylone w tył.
6D. Regulacja tylnych taśm
Elastyczne taśmy pozwalają na regulację odległości pomiędzy
wspornikiem a pasem.
- Zbyt luźna regulacja: wspornik uderza o nogi podczas marszu.
- Mocna regulacja: wspornik ustawia się pod siedzeniem, nie
przeszkadza podczas przemieszczania się.
Należy przetestować regulacje w zwisie, na każdym punkcie
wpinania, by upewnić się, że uprząż ma dobry rozmiar i jest
wygodna.
7. STABILIZACJA W POZYCJI ROBOCZEJ
I PODTRZYMYWANIE
Punkty wpinania zgodne z normą EN 358: 2000
Służą do stabilizacji użytkownika w jego miejscu pracy (praca
w podparciu: stabilizacja w pozycji roboczej). Punkty wpinania
powinny być używane wyłącznie do wpięcia do systemu stabilizacji
w pozycji roboczej lub systemu podtrzymywania (maksymalna
długość lotu 0,5 m).
Te punkty wpinania nie służą do ochrony przed upadkiem z wysokości.
7A. Boczne punkty wpinania «D»
Boczne punkty wpinania «D» muszą być ZAWSZE używane razem.
7B. Przesunięty punkt wpinania
Do dwóch"otwieranych koluch" można wpiąć lonżę do stabilizacji.
"Otwierane kolucha" muszą być ZAWSZE używane razem. Nigdy nie
wpinać się tylko do jednego "otwieranego kolucha".
8. Dostęp przy pomocy liny
Ruchomy przedni punkt wpinania zgodny z EN 813: 2008
Nominalne obciążenie: 100 kg
Przeznaczony do wychodzenia po linie i stabilizacji w pozycji roboczej.
Stosować przedni punkt wpinania do wpięcia przyrządu zjazdowego,
przyrządów zaciskowych lub lonży...
Ten punkt wpinania nie służy do ochrony przed upadkiem
z wysokości.
9. Uchwyty sprzętowe
Uchwyty sprzętowe mogą być używane wyłącznie do podwieszania
sprzętu.
UWAGA, NIEBEZPIECZEŃSTWO: nie używać Uchwytów sprzętowych
do asekuracji, zjazdu, wspinania się, wiązania.
10. Akcesoria, części zamienne
- Petit Anneau C04620
- SWIVEL S P58S
- CARITOOL L P42L
- CARITOOL S P42S
- PONT D’ATTACHE 25 cm C69200 25
- PONT D’ATTACHE 30 cm C69200 30
- PONT D’ATTACHE 35 cm C69200 35
11. Uzupełniające informacje normatywne
(EN 365)
Działania awaryjne
Należy przewidzieć odpowiednie sposoby ratownictwa do szybkiej
interwencji w razie trudności.
Punkty zaczepienia
Punkt zaczepienia (stanowisko) powinien znajdować się nad
użytkownikiem i spełniać wymagania normy EN 795 (wytrzymałość
minimum 10 kN).
Różne
- Niebezpieczeństwo! Podczas używania wielu elementów
wyposażenia, poszczególne przyrządy mogą nawzajem zakłócać
prawidłowe, bezpieczne funkcjonowanie.
- UWAGA, NIEBEZPIECZEŃSTWO: należy zwracać uwagę by wasze
produkty nie tarły o szorstkie czy ostre krawędzie.
- Nie uprawiać działalności wysokościowej, jeśli istnieją jakiekolwiek
medyczne przeciwwskazania. UWAGA: bezwładne wiszenie w uprzęży
może doprowadzić do poważnych zaburzeń fizjologicznych lub
śmierci.
- Dołączone do produktu instrukcje użytkowania muszą być zawsze
przestrzegane.
- Użytkownikowi muszą być dostarczone instrukcje obsługi w języku
jakiego się używa w kraju użytkowania.
12. Informacje ogólne Petzl
Czas życia / Wycofanie produktu
Maksymalny czas użytkowania produktów plastikowych i tekstylnych
Petzl może wynosić 10 lat od momentu produkcji. W przypadku
produktów metalowych jest nieokreślony.
UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć, że
jednorazowe użycie sprzętu spowoduje jego zniszczenie, np. kontakt
z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi, ekstremalnymi
temperaturami, środowiskiem morskim, kontakt z ostrą krawędzią,
duże obciążenia, poważne odpadnięcie itd.
Produkt musi zostać wycofany jeżeli:
- Ma więcej niż 10 lat i zawiera elementy plastikowe lub tekstylne.
- Zaliczył mocny upadek (lub obciążenie).
- Rezultat kontroli nie jest satysfakcjonujący. Istnieją jakiekolwiek
podejrzenia co do jego niezawodności.
- Nie jest znana pełna historia użytkowania.
- Jeśli jest przestarzały (rozwój prawny, normatywny lub
niekompatybilność z innym wyposażeniem itd.).
Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich
przypadkowego użycia.
Kontrola produktu
Oprócz kontroli przed każdym użyciem, należy wykonywać
gruntowną kontrolę okresową przez kompetentnego kontrolera.
Częstotliwość kontroli powinna być dostosowana do typu sprzętu
i intensywności użytkowania oraz do wymagań prawnych. Petzl zaleca
przeprowadzanie kontroli przynajmniej raz na 12 miesięcy.
Nie usuwać etykietek i oznaczeń, by zachować możliwość identyfikacji
produktu.
Wyniki kontroli powinny być zapisywane w karcie kontrolnej: typ,
model, dane adresowe producenta, numer seryjny lub indywidualny;
daty: produkcji, zakupu, pierwszego użycia, następnej kontroli;
notatki: wady, uwagi, nazwiska i podpisy: użytkownika, kontrolera.
Sprawdzić przykład na www.petzl.fr/epi lub na CD-romie EPI Petzl.
Przechowywanie, transport
Przechowywać produkt w suchym miejscu, z dala od promieniowania
UV, produktów chemicznych itd. Czyścić i wysuszyć produkt w razie
potrzeby.
Modyfikacje, naprawy
Modyfikacje lub naprawy, wykonywane poza fabrykami Petzl, są
zabronione (nie dotyczy części zamiennych).
Gwarancja 3 lata
Dotyczy wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji nie
podlegają produkty: noszące cechy normalnego zużycia, zardzewiałe,
przerabiane i modyfikowane, nieprawidłowo przechowywane,
uszkodzone w wyniku wypadków, zaniedbań i zastosowań
niezgodnych z przeznaczeniem.
Odpowiedzialność
PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje,
bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniałe
w związku z użytkowaniem jego produktów.
Identyfikacja i oznaczenia
a. Organ kontrolujący produkcję tego SOI.
b. Jednostka notyfikowana do zastosowania procedury weryfikacji
"WE"
c. Identyfikacja: datamatrix = kod produktu + numer indywidualny
d. Średnica
e. Numer indywidualny
f. Rok produkcji
g. Dzień produkcji
h. Kontrola lub nazwisko kontrolera
i. Inkrementacja