beautypg.com

Multi-Contact MA202 User Manual

Page 7

background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

7 / 8

13

14

Montaje de los contactos

Installation of the contacts

Nota:

Para facilitar el montaje de los

con-tactos, conviene sumergir

previamente el cuerpo aislante en

alcohol industrial. No utilizar substan-

cias que contengan grasa (ni talco).

Las cámaras de contacto que no se

utilicen se deben tapar con tapones

ciegos.

Note:

To facilitate installation, immerse

the pin or socket carrier in spirits or

industrial alcohol before inserting

the contacts. Do not use any greasy

media (no talc).

Plug any unoccupied contact holes

with blind plugs.

(ill. 13)

Introducir a mano en la parte posterior

del cuerpo aislante (lado de conexión

donde los alojamientos de los contac-

tos tienen el diámetro mayor), cada

uno de los contactos en su aloja-

miento respectivo� Ayudarse con la

herramienta apropriada para colocar

cada uno de los contactos hasta que

se note que han quedado bien enca-

jados� Se recomienda que para éllo se

coloquen los cuerpos aislantes sobre

una superficie plana y que se maneje

la herramienta perpendicularmente a

esta superficie.

(ill. 13)

Insert contacts by hand into the con-

tact holes of the pin or socket carrier

from the connection side (larger hole

diameter)�

Press in the contacts with the inser-

tion tool (see page 4)�

For pin installation, it is advisable to

use a front section of the right size

housing as assembly jig� For socket

installation, simply place socket carrier

directly onto a flat bench.

(ill. 14)

Al montar o extraer contactos es

preciso colocar la herramienta paralela

al eje�

(ill. 14)

Be sure to keep tool straight when

installing or removing contacts�