beautypg.com

Multi-Contact MA092 User Manual

Page 4

background image

Advanced Contact Technology

4 / 8 www.multi-contact.com

5

Tab. 2

6

4

(ill. 4)

Colocar el manguito de crimpado por

encima del Kevlar y llevarlo hasta el

anclaje�

(ill. 4)

Push the crimp sleeve over the Kevlar

and onto the anchor�

(ill. 5)

Introducir los contactos con el man-

guito de crimpado en la matriz de

3,3 mm de la crimpadora.

(ill. 5)

Lay the contacts with the crimp sleeve

into the 3.3 mm sunken opening on

the crimping pliers�

Pretensar la crimpadora, alinear el

contacto y cerrar completamente la

mordaza hasta que se oiga cómo se

desbloquea�

Pre-tension the crimping pliers, adjust

the contact and close the pliers com-

pletely until it unlocks audible�

Secado del adhesivo

Adhesive curing

Para aplicar el adhesivo mezclado, a

temperatura ambiente, se dispone

de un tiempo aprox� de 90 minutos�

Se puede variar el tiempo de secado

del adhesivo aplicándole temperatura

mediante una caja calentadora o un

armario térmico� Para un secado total,

el adhesivo requiere los tiempos indi-

cados en la siguiente tabla (tabla 2)�

No se deben manipular los contactos

hasta que el adhesivo haya terminado

de secarse completamente�

The adhesive has a pot life of ap-

proximately 90 minutes at room tem-

perature� The hardening time of the

adhesive can be reduced by increas-

ing the temperature, using a heat box

or warming cabinet, for example� The

adhesive takes the times given in the

table below (Table 2) to harden com-

pletely� The contact should only be

processed further once the adhesive

has hardened completely�

Introducir con cuidado los contactos

crimpados en los orificios de la caja

calentadora para evitar una rotura

accidental de la fibra.

In order to avoid breakage of the fiber,

please insert the crimped contacts

very carefully into the openings of the

heat box

Rasgado y rotura

Scratching and breaking

(ill. 6)

Una vez seco el adhesivo, extraer el

contacto de la caja calentadora y ras-

gar ligeramente la fibra que sobresale

a una distancia de aprox� 1mm de la

cara frontal del casquillo con la cuchi-

lla para fibra (1) y retirarla aplicando

una leve tracción axial (2)�

(ill. 6)

Once the adhesive has set, remove

the contact from the heat box� Gently

scratch the projecting fiber at about

1 mm from the ferrule-end surface

using the fiber cleaving tool (1).

Remove the fiber under slight axial

tension (2)�

Temperatura

Temperature

Tiempo

Time

20 °C

12 h

80 °C

45 min

100 °C

10 min

120 °C

5 min

150 °C

1 min