beautypg.com

Rw600b interrupteur à détecteur de présence – Legrand RW600B User Manual

Page 2

background image

DÉLAI DE MISE SOUS TENSION INITIALE

Il existe un délai de mise en route et d’étalonnage initial la première fois que l’unité

est mise sous tension, après une panne de courant durant plus de 5 minutes et après

remplacement de la charge.

RÉGLAGE ET PROGRAMMATION DU DÉTECTEUR

Pour régler le RW600B, utiliser les contrôles situés sous le

couvercle frontal (lentille et bouton MARCHE/ARRÊT). La

plaque murale de l’interrupteur doit être retirée pour

avoir accès au cadran de réglage situé sous le

bouton MARCHE/ARRÊT.
1. Retirer la plaque murale.
2. Saisir fermement les bords du couvercle

frontal directement en dessous de la

lentille, à l’endroit marqué « open » (ouvrir)

(voir Fig. 5). Enfoncer d’abord un côté

jusqu’à ce qu’il sorte, puis l’autre côté. Retirer le couvercle frontal de l’unité.

Réglage du délai

Tel qu’expédié, le cadran de réglage du délai est tourné

à fond dans le sens des aiguilles d’une montre, ce qui

correspond au délai maximum de 30 minutes. Pour réduire

le temps pendant lequel la charge reste sous tension après

la dernière détection d’un mouvement, tourner le cadran

dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (minimum =

30 secondes). Les délais suivants peuvent être programmés:

30 minutes, 20 minutes, 10 minutes, 5 minutes, 30 secondes.

ATTENTION

Ne pas tourner le cadran de réglage du délai

au-delà de sa position maximale.

DEL d’état

Le petit interrupteur à glissière situé à droite du cadran (voir

Fig. 6) active et désactive la DEL d’état sur le bouton MARCHE/ARRÊT. À l’achat, la DEL

est initialement active. Quand elle est activée, la DEL d’état clignote quand le détecteur

détecte un mouvement, que la charge soit sous tension ou non. Pour empêcher la DEL

de clignoter, déplacer l’interrupteur à glissière vers la droite jusqu’à la position « OFF ».

CHANGEMENT DE COULEUR DE L’UNITÉ

1. Retirer la plaque murale.
2. Saisir fermement les bords du couvercle frontal directement

en dessous de la lentille, à l’endroit marqué « open

» (ouvrir). Enfoncer d’abord un côté jusqu’à

ce qu’il sorte, puis l’autre côté. Retirer le

couvercle frontal de l’unité (voir Fig. 5).

3. Insérer le couvercle de la couleur voulue,

languette supérieure en premier, puis

enclencher un côté à la fois (voir Fig. 7).

DÉPANNAGE

La DEL d’état est activée mais ne clignote pas et la charge ne s’allume pas:

• Vérifier le panneau d’alimentation pour s’assurer que le circuit est sous tension.

La charge ne s’allume pas :

Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT. La charge doit s’allumer. Sinon:
• Vérifier l’ampoule ou l’interrupteur du moteur du ventilateur.
• Couper l’alimentation du circuit, puis vérifier les connexions.

La charge ne s’éteint pas :

Remarque : Le délai peut être réglé entre 30 secondes et 30 minutes. S’assurer que

le délai est réglé à la valeur voulue et qu’il n’y a pas de mouvement dans le champ du

détecteur pendant cette durée.
• Pour tester rapidement le fonctionnement de l’unité, régler le délai au minimum

et se déplacer dans le champ du détecteur. Les lumières doivent s’éteindre après

30 secondes.

• Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÊT. Si la charge ne s’éteint pas, couper

l’alimentation du circuit, puis vérifier les connexions.

• Si la charge ne s’éteint toujours pas, appeler le Support technique au 800.223.4185.

INFORMATION SUR LA GARANTIE

Pass & Seymour/Legrand garantit que ses produits sont exempts de vices de

fabrication et de main-d’oeuvre pendant une durée de cinq (5) ans. Pass & Seymour/

Legrand n’a aucune obligation ou responsabilité en ce qui concerne les dommages

consécutifs découlant ou relatifs à l’utilisation ou au rendement de ce produit, ou les

autres dommages indirects relatifs à une perte de biens, de revenus ou de bénéfices,

ou au coût de retrait, d’installation ou de ré-installation.

5. Coloque el RW600B dentro de

la caja de conexiones.

El lente debe quedar posicionado

arriba del Botón de ENCENDIDO/

APAGADO. Atornillar el sensor a

la caja con los tornillos provistos.

6. Ajustes al Sensor. Haga

cualquier ajuste requerido.

Ver la seccion de AJUSTE AL

SENSOR para mas informacion.

7. Monte la nueva placa

decorativa.

8. Reconectar la corriente.

Reactive la corriente eléctrica en

el circuito. Encienda el disyuntor

(breaker) del circuito o reinstale

el fusible.

RETARDO INICIAL DE OPERACION

Existe un periodo de retardo, inmediatamente después de que se habilita la corriente

al sensor, ya sea durante su instalación inicial o después de una falla de corriente

que dure más de 5 minutos. Durante este periodo, el sensor no encenderá la carga

automáticamente.

AJUSTE Y PROGRAMACION DEL SENSOR

Para configurar el sensor RW600B utiliza los controles ubicados detrás

del Botón de ENCENDIDO/APAGADO. Para obtener acceso al

Botón de Selección de Modos y a las Perillas de Ajuste, es

necesario desmontar la placa.
1. Retire la placa del interruptor.
2. Agarre con firmeza los lados de la cubierto

delantera abajo del lente donde dice “Open”

(Ver Fig. 5). Apriete un lado primero hasta

que salga, después haga lo mismo con el

otro lado. Retire el cubierto del unidad.

Ajuste del Retardo de Apagado

El ajuste de la perilla de retraso de tiempo es hacia

a la derecha, proporcionando el retardo máximo de

30 minutos. Para reducir la cantidad de tiempo en el que la

carga permanezca encendido, después de la última detección

de movimiento, dé vuelta la perilla a la izquierda (mínimo =

30 segundos). Usted puede ajustar los tiempos siguientes:

30 minutos, 20 minutos, 10 minutos, 5 minutos, 30 segundos.

PRECAUCION

No sobregire la perilla de ajuste

del Retardo de Apagado.

Luz Indicadora

Un interruptor desliza ubicado a la derecha de la

perilla (Ver Fig 6) activa y desactiva la luz indicadora del Boton de Encendido/

Apagado. De fábrica, este interruptor se encuentra en posición “activada” (enabled).

Al estar encendido, la luz indicadora parpadea cuando el sensor detecta movimiento,

independientemente que haya carga o no. Para desactivar esta luz, mueva el

interruptor hacia la derecha hasta la posicion “OFF” (apagado).

PARA CAMBIAR EL COLOR DE LA UNIDAD

1. Retire la placa del interruptor.
2. Agarre con firmeza los lados de la cubierta delantera abajo del

lente donde dice “Open” (Ver Fig. 5). Apriete un lado primero

hasta que salga, luego haga lo mismo con el otro

lado. Retire la cubierta de la unidad.

3. Tome la nueva cubierta con el nuevo color, y

colocarlo en su posicion, insertando la parte

arriba primero, luego presionando cada lado.

Ver Fig 7.

SOLUCION DE PROBLEMAS

La luz indicadora está activada, pero no parpadea y la Carga no enciende:

• Revise la caja de conexiones (Disyuntor o Breaker) para asegurar que haya corriente

al RW600B.

La carga no enciende:

Presione el Botón de ENCENDIDO/APAGADO. Las luces controladas por el sensor

deberán encenderse. Si no es así:
• Revise la lámpara incandescente y/o el interruptor del motor del ventilador.
• Desconecte la corriente del circuito en cuestión a nivel del disyuntor (breaker) y

revise las conexiones de los cables.

Indicateur lumineux

La DEL d’état située sur le bouton MARCHE/ARRÊT

clignote lors de la détection initiale. Elle clignote à

nouveau quand il y a détection d’un changement de

l’énergie infrarouge dans l’espace. La DEL peut être

désactivée. Voir DEL d’état.

Zone couverte

Le RW600B a une couverture maximale de 55

mètres carrés (600 pieds carrés) sur 180 degrés.

Le détecteur doit avoir une vue claire et dégagée

de la zone couverte. Les objets bloquant la lentille

du détecteur peuvent gêner la détection et, par

conséquent, la lumière peut s’éteindre bien que

quelqu’un soit dans la pièce.

Les fenêtres, portes en verre et autres

barrières transparentes obstruent la vue

du détecteur et gênent la détection.

INSTALLATION ET CÂBLAGE

1. Préparation de la boîte murale

Après avoir coupé l’alimentation au niveau

du panneau de disjoncteurs, retirer la plaque

murale et les vis de fixation. Retirer l’interrupteur

existant de la boîte murale.

2. Identification du type de circuit

Sur un circuit unipolaire (voir Fig. 2), deux fils

sont connectés aux deux vis de l’interrupteur

existant. Un fil de terre peut aussi être connecté

à la borne de mise à la terre de l’interrupteur

existant.

ATTENTION

Pour plus de sécurité: La connexion d’une bonne mise à la terre sur

le détecteur assure une protection contre les chocs électriques dans

certains cas de défaillance. Si une terre convenable n’est pas disponible,

consulter un électricien qualifié avant de poursuivre l’installation.

Le RW600B doit être câblé sur un circuit unipolaire uniquement. Le RW600B n’est

pas compatible avec les circuits à 3 voies. Si le câblage ne correspond pas à la

description d’un circuit unipolaire, consulter un électricien qualifié.

3. Préparation des fils

Repérer les fils actuellement connectés à l’interrupteur

existant de manière à pouvoir les identifier plus tard.

Déconnecter les fils. S’assurer que les fils sont dénudés de

manière à exposer les âmes en cuivre sur la longueur indiquée

par le gabarit de dénudage de la Fig. 3 (environ

10 à 15 mm/0,5 po).

4. Câblage du détecteur

Torsader les fils existants avec

les fils du détecteur RW600B

comme indiqué ci-dessous. Isoler

les fils correctement à l’aide des

connecteurs de fils fournis. Voir

Fig. 4.

• Connecter le fil de TERRE vert ou

non isolé (cuivre) du circuit au fil

de terre vert du RW600B. S’assurer

que la connexion à la terre est de

bonne qualité.

• Connecter le fil d’alimentation

du circuit (CHAUD) au fil noir du

RW600B.

• Connecter le fil d’alimentation

de la lampe ou du ventilateur

(CHARGE) au fil rouge du RW600B.

5. Insertion du RW600B dans la boîte murale

Positionner la lentille au-dessus du bouton MARCHE/ARRÊT (lentille en haut,

bouton MARCHE/ARRÊT en bas). Fixer l’interrupteur sur la boîte murale avec les

vis fournies.

6. Réglages

Voir la section RÉGLAGE DU DÉTECTEUR pour information.
7. Fixer la nouvelle plaque murale.
8. Remettre le circuit sous tension en fermant le disjoncteur ou ré-installant le

fusible.

Llame al 800.223.4185 para recibir asistencia técnica

La carga no se apaga:

El tiempo del retardo de apagado puede ser configurado de 30 segundos hasta

30 minutos. Asegúrese de que el tiempo de retardo de apagado se encuentra

configurado al valor deseado y de que no haya movimiento a detectar dentro del área

de cobertura del sensor hasta que ese intervalo de tiempo haya transcurrido.
• Para revisar rapidamente que la unidad está funcionando correctamente, ponga el

Retardo de Apagado a minimo (30 segundos). Retirese del area de cobertura. La

luces (o ventilador) deben apagarse en 30 segundos.

• Oprima el Boton de Encendido/Apagado. La Carga debe apagarse. Si no se apaga,

quita la corriente a nivel disyuntor y revise las conexiones.

Recicle

por favor

Time

Dela

y

Motion

Blink

OFF

30sec.

30min

.

5min.

10min

.

20min

.

11543r

1

Fig 7: Reinstale la cubierta

INFORMACION SOBRE LA GARANTIA DE PRODUCTO

Pass & Seymour/Legrand garantiza que sus productos están libres de defectos en

sus materiales y ensamble por un período de cinco (5) años. No existen obligaciones o

responsabilidades por parte de Pass & Seymour/Legrand por daños ocasionados por

o en conexión con el uso o desempeño de este producto u otros daños indirectos en

materia de pérdida de propiedad, ventas o ganancias, o costos por retiro, instalación o

desinstalación.

Fig 6: Ubicación

de los ajustes

La perilla
de ajuste
del
Retardo
de Apagado

Time
Delay

Status LED
OFF

11543r1

El interruptor
desliza
por la luz
indicadora

OPEN

OPEN

30sec.

30min.

P.O. Box 4822, Syracuse, NY 13221-4822

Technical Support: 800.223.4185

www.legrand.us

Hecho en China. Parte No. 340904

Verde -> TIERRA

Negro -> LINEA/FASE

(proveniente de la caja de

disyuntores o "breakers")

Time

Delay

Motion Blin

k

OFF

30sec.

30mi

n.

5min.

10m

in.

20min.

11543r

1

Rojo -> CARGA

(Energía a la
lámpara o el

ventilador)

OPEN

Fig 4: Orientación del sensor, conexión

de cables y montaje del producto

en la caja de conexiones

Lire toutes les instructions avant l’installation.

RW600B

Interrupteur à détecteur

de présence

25'

(7.6m)

12'

(3.7m)

Fig. 1: Zone de couverture

du détecteur

Lentille

Bouton MARCHE/ARRÊT

avec DEL de détection

de mouvement

In

str

uc

tio

ns

d

’in

sta

lla

tio

n

SPÉCIFICATIONS

Tension .................................................................................120 VCA, 60 Hz

Charge (circuit unipolaire)

Lampe incandescente ou fluorescente .............................. 0-600 watts

Moteur de ventilateur ...................................................................1/6 hp

Délai ...................................................................30 secondes à 30 minutes

Environnement .............. Utilisation résidentielle à l’intérieur uniquement

Température de fonctionnement ........................ 0 à 55 °C (32 à 131 °F)

Humidité ...................................................95 % HR, sans condensation

Outils nécessaires

Tournevis isolé

Pince à dénuder

DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT

Le détecteur de présence RW600B est conçu pour remplacer un interrupteur

de lampe ou de ventilateur standard. Le détecteur utilise une technologie infrarouge

passive pour détecter les mouvements humains dans un espace et éteindre la lumière

quand la pièce est inoccupée. Il est parfaitement adapté pour les applications dans les

maisons où il existe une ligne de vue directe entre le détecteur et la pièce, y compris les

chambres à coucher et les salles de séjour.
Tout comme avec un interrupteur standard, le bouton MARCHE/ARRÊT permet

d’allumer et d’éteindre la lumière ou le ventilateur (charge contrôlée). Mais

contrairement à un interrupteur standard, le RW600B éteint automatiquement la

charge contrôlée lorsque la zone surveillée reste inoccupée pendant une période de

temps donnée, dénommée délai. Si un mouvement est détecté dans les 30 secondes

après l’extinction automatique, le RW600B ré-allume la charge automatiquement.

AVERTISSEMENT

Déconnecter l’alimentation de la boîte murale en ouvrant

le disjoncteur ou en retirant le fusible du circuit concerné

avant d’installer le RW600B, de remplacer une ampoule ou

de commencer tout travail sur un circuit électrique.

Terre

Câblage d’un interrupteur unipolaire typique

CHAUD (alim. venant du panneau

d’alim.)

CHARGE

(alim. de
la lampe)

NEUTRE

Fig. 2: Câblage d’un interrupteur

unipolaire typique

Strip Gage

1/2"

12.7mm

Fig. 3: Dénudage

des fils

Vert –> TERRE

Noir -> CHAUD

(alim. venant du panneau d’alim.)

Time

Dela

y

Motion Blin

k

OFF

30sec.

30mi

n.

5min.

10m

in.

20m

in.

11543r

1

Rouge -> CHARGE

(alim. lampe

ou ventil.)

OPEN

Fig. 4: Orientation du détecteur, connexions

des fils et boîte murale

Time

Dela

y

Motion

Blink

OFF

30sec.

30min

.

5min.

10min

.

20min

.

11543r

1

Fig. 5: Retrait du

couvercle frontal

Time

Delay

Motion

Blink

OFF

30sec.

30min

.

5min.

10min

.

20min

.

11543r

1

Fig. 7: Remplacement du

couvercle frontal

Prière de

recycler

P.O. Box 4822, Syracuse, NY 13221-4822

Technical Support: 800.223.4185

www.legrand.us

Fabriqué en Chine. Pièce n° 340904

www.legrand.us.com

Support technique: 800.223.4185

Fig. 6: Emplacement

des réglages

Cadran
de réglage
du délai

Time
Delay

Status LED
OFF

11543r1

Interrupteur
DEL
d’état

OPEN

OPEN

30sec.

30min.

Time

Dela

y

Motion

Blink

OFF

30sec.

30min

.

5min.

10min

.

20min

.

11543r

1

Fig 5: Quite la cubierta