Legrand 8200BLSP User Manual
Surge protective devices, Installation and operating instructions
Surtension Maximale — le courant transitoire maximum que le dispositif
peut supporter de manière non répétitive sans modification de la tension de
blocage de plus de plus ou moins 10 %. Cette valeur indique également le
nombre d’impulsions de courant plus faibles que le dispositif peut supporter
sans modification de la tension de blocage.
Énergie Nominale — l’énergie totale que le circuit de protection peut
supporter.
Courant nominal — le courant que les contacts de la prise peuvent
supporter.
Alarme sonore (si applicable) — indique une défaillance du circuit de
suppression dans les modes ligne-neutre, ligne-terre, ou neutre-terre.
Indicateur lumineux — Diode électroluminescente (DEL). Allumée lorsque
la prise est sous tension et que les circuits de protection fonctionnent dans
chacun des trois modes (ligne-neutre, ligne-terre, neutre-terre).
EMI/RFI — Interférence électromagnétique et aux fréquences radio-
électriques. Capacité de la prise à atténuer le bruit électrique transmis.
Configuration prise NEMA — le nombre de prises sur le devant du
dispositif.
Tension de ligne nominale: 120 VCA
Tension de ligne continue maximum: 132 VCA
Protections de tension UL 1449: L-N: 500 V; L-T: 500 V; N-T 500 V*
*Modèle 5252, 5352 et PT: N-T 1000 V.
Installation typique
Figure 1. Dispositif SPD standard
Installation avec PlugTail
™
Figure 2. Circuit de terre isolé
AVERTISSEMENTS :
1. Tous les dispositifs doivent être installés par un électricien ou une
personne qualifiée. Tous les câblages doivent être conformes au Code
électrique national et tous les autres codes locaux applicables.
2.
Le non respect de ces instructions de câblage peut entraîner des
blessures et/ou l’endommagement de l’équipement/dispositif.
3. Vérifier que la mise à la terre et la polarisation de toutes les installations
sont correctes.
4. Ce dispositif n’assure pas de protection contre la foudre.
5. À n’utiliser qu’à l’intérieur.
INSTRUCTIONS :
1. Brancher un fil n° 10 à 14 AWG solide ou torsadé sur le côté ou à l’arrière.
Voir le gabarit de dénudage sur le produit.
2. Nécessite une boîte de jonction de 2,5 po de profondeur minimum.
3. Les plaques murales avec ouvertures rectangulaires standard n° 26 sont
disponibles en métal ou en plastique. Voir le catalogue Pass & Seymour.
REMARQUES :
1.
Lorsque le SPD est installé et fonctionne correctement, l’indicateur
lumineux est vert.
2. En cas de perte de protection dans l’un quelconque des trois modes
protégés due à une surtension excédant la capacité du dispositif, la
DEL clignote rouge. De plus, en cas de perte de protection dans les
modes ligne-neutre ou ligne-terre, et si l’alarme n’a pas été désactivée,
une alarme sonore se déclenche. Cette alarme peut être désactivée en
appuyant sur l’interrupteur d’activation/désactivation de l’alarme.
La prise reste sous tension, mais n’est plus protégée.
3.
Aucun outil spécial n’est nécessaire pour actionner l’interrupteur
d’activation/ désactivation de l’alarme.
4. Par défaut, l’alarme sonne si la protection contre les surtensions est
perdue.
GUARANTIE LIMITÉE D’UN AN :
Pass & Seymour réparera tout défaut de fabrication ou de matériau dans les produits
Pass & Seymour qui apparaissent sous conditions normales d’utilisation pendant un an
après la date d’achat par le consommateur:
(1) par réparation ou remplacement, ou au gré de Pass & Seymour, (2) par remboursement
d’un montant égal au prix d’achat payé par le consommateur. Ledit remède tient LIEU
ET PLACE DE TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER. Ledit remède offert
par Pass & Seymour ne comprend ni ne couvre les frais de main-d’œuvre nécessaires
au démontage ou à la réinstallation du produit. TOUS LES AUTRES ÉLÉMENTS DE
DOMMAGES (DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS) POUR VIOLATION DE
TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, SONT
PAR LA PRÉSENTE EXCLUS. (Certaines provinces n’autorisent pas de stipulations
d’exonération, d’exclusion ou de limitation des dommages accessoires ou indirects; par
conséquent, la stipulation d’exonération, d’exclusion ou de limitation susmentionnée peut
ne pas s’appliquer à votre cas.) TOUTES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS, SELON
LE CAS, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN
USAGE PARTICULIER, SERONT LIMITÉES À LA PÉRIODE D’UN AN STIPULÉE CI-
DESSUS. (Certaines provinces n’autorisent pas de limitations sur la durée d’une garantie
tacite; par conséquent, la limitation susmentionnée peut ne pas s’appliquer à votre cas.)
Pour assurer la sécurité, toutes les réparations des produits Pass & Seymour doivent être
effectuées par Pass & Seymour, ou sous son contrôle direct. La procédure pour obtenir
exécution de toute obligation au titre de la garantie est la suivante: (1) Contactez Pass
& Seymour, Syracuse, New York 13221, pour recevoir les instructions concernant tout
renvoi ou réparation; (2) renvoyez le produit à Pass & Seymour, port payé, en indiquant
vos nom et adresse et en joignant une description écrite de l’installation ou de l’utilisation
du produit Pass & Seymour ainsi que de la défaillance ou des défauts constatés, ou de
toute autre base d’insatisfaction avancée.
DESCRIPTION: Surge Protective Devices (SPD) – Straight Blade Hospital,
Specification, and Commercial Grade duplex receptacles with EMI/RFI
noise suppression.
APPLICATION: Protects microprocessor based as well as other sensitive
electronic equipment from transient over voltages. These high energy, high
voltage transient surges are caused by electrical disturbances conducted
through external utility powerlines and internal branch wiring. External
disturbances can be caused by lightning, or utilities, such as during power
factor correction switching. Internal disturbances are caused by other
equipment powered on the same or adjacent branch wiring, such as vacuum
cleaners or printers. These disturbances can result in catastrophic failures or
subtle degradation, eventually leading to equipment malfunction in the form
of information errors, erratic operation, or permanent damage.
Pass & Seymour’s receptacle type Surge Protective Devices, when installed
at branch wiring receptacle locations, will help limit transient voltage
disturbances to a level tolerable to the connected equipment. Supplementary
protection is also recommended in the form of service panel devices and
can be provided by Pass & Seymour. Please contact Pass & Seymour at
800-223-4185 for additional device or Catalog Number information.
CATALOG NUMBERS AND FEATURES
Catalog
Number
² ³
RATING
Voltage
Protection
Rating (volts)
Energy
Rating
(Joules)
Maximum
Surge
Capability
(AMPS)
Audio
Alarm
Indicator
Light
EMI
RFI
(Max;
dB)
NEMA
Receptacle
Configu-
ration
L-N L-G N-G
5252 125VAC 15A 500 500 1000
300
24,000
x
20
Duplex
5-15R
5352 125VAC 20A 500 500 1000
300
24,000
x
20
Duplex
5-20R
5262 125VAC 15A 500 500 500
300
24,000
x
x
20
Duplex
5-15R
5362 125VAC 20A 500 500 500
300
24,000
x
x
20
Duplex
5-20R
8200 125VAC 15A 500 500 500
300
24,000
x
x
20
Duplex
5-15R
8300 125VAC 20A 500 500 500
300
24,000
x
x
20
Duplex
5-20R
² Prefixes – IG, TRIG, PTIG, TR, PT, PTTR; example TR8300
³ Suffixes – BK, BL, GRY, I, LA, W, RED, O; example 5352W
Note: All models with PT prefixes have Voltage Protection Ratings of L-N 500V,
L-G 500V, N-G 1000V.
Maximum Surge Capability — the maximum surge current the device can
withstand non-repetitively without a change in clamping voltage of more
than plus or minus 10%. This number is also a reflection of the number of
lower current pulses the device can withstand without a change in clamping
voltage.
Energy Rating — the total amount of energy handling ability the protection
circuitry contains.
Current Ratings — the amount of feed-through current the receptacle
contacts are capable of carrying.
Audio Alarm (where applicable) — indicates failed suppression circuitry in
the line to neutral, line to ground or neutral to ground modes.
Indicator Light — Light Emitting Diode. Illuminates when power is applied
to the receptacle and protection circuits are functioning in each of the three
modes (line to neutral, line to ground, neutral to ground).
EMI/RFI — Electromagnetic and radio frequency interference. This is the
ability of the receptacle to attenuate conducted electrical noise.
NEMA Receptacle Configuration — the number of receptacle openings
on the face of the device.
Nominal Line Voltage: 120VAC
Maximum Continuous Line Voltage: 132VAC
UL 1449 Voltage Protection Ratings: L-N: 500V; L-G: 500V; N-G 500V*
*5252, 5352, and PT model rating: N-G 1000V.
Typical Installation
Figure 1. Standard SPD Device
PlugTail
™
Installation
Figure 2. Isolated Ground Circuit
WARNINGS:
1.
All devices should be installed by an electrician or other qualified
person. All wiring must comply with the National Electrical Code and any
applicable local codes.
2. Failure to wire per these instructions may cause personal injury or
equipment/device damage.
3. Check all installations for proper grounding and polarization.
4. This device will not protect against direct lightning strikes.
5. For indoor use only.
INSTRUCTIONS:
1. Side or back wire #10 – #14 AWG solid or stranded wire. See product for
strip gage length.
2. 2 1/2 deep box minimum requirement.
3. Wall plates in standard #26 rectangular openings are available in either
metal or plastic. See Pass & Seymour catalog.
Part No. 3409031
Printed in U.S.A.
www.legrand.us
©2011 Pass & Seymour/Legrand, P.O. Box 4822, Syracuse, NY 13221, (800) 223-4185
SURGE PROTECTIVE DEVICES
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S !
Note: Connector must be installed per NEC
and shall be performed by an electrician or
other qualified person. Use only P&S PTS
Series™ Connector. Do not connect or
disconnect under load.
Hot
Black
White
Green
Ground
Neutral
Connector
Verify snap
engagement
Insert
Vérifier
l’enclenchement
Insérer
Remarque : Le connecteur doit être installé
conformément au Code national de l’électricité par
un électricien ou une personne qualifiée. N’utiliser
qu’un connecteur P&S de la série PTS™. Ne pas
brancher ou débrancher en charge.
340931_TVSS IS.indd 1
4/28/11 11:30 AM
- 8300BLSP 8300SP 8200SP 8300GRYSP 8200GRYSP 8300ISP 8200ISP 8300LASP 8200LASP 8200REDSP 8300REDSP 8300WSP 8200WSP IG8200BLSP IG8300BLSP IG8200GRYSP IG8300GRYSP IG8300ISP IG8200ISP IG8200LASP IG8300LASP IG8300OSP IG8200OSP IG8300WSP IG8200WSP PT8300BLSP PT8300SP PT8300GRYSP PT8300ISP PT8300LASP PT8300REDSP PT8300WSP PTIG8300BLSP PTIG8300GRYSP PTIG8300ISP PTIG8300LASP PTIG8300OSP PTIG8300REDSP PTIG8300WSP 5352BKSP 5352BLSP 5352GRYSP 5352ISP 5352LASP 5352WSP TR8300BLSP TR8300SP TR8300GRYSP TR8300ISP TR8300REDSP TR8300WSP TRIG5362BKSP TRIG5362BLSP TRIG8300BLSP TRIG8300GRYSP TRIG5362GRYSP TRIG8300ISP TRIG5362ISP TRIG8300LASP TRIG5362OSP TRIG8300OSP TRIG8300REDSP TRIG5362REDSP TRIG5362WSP TRIG8300WSP