Lietuviskai, Lietuvi‰kai – Ivoclar Vivadent Multilink Automix Try-In-Paste User Manual
Page 22

jÇveic pirms darba lauka izolïšanas vai zoba nožÇvïšanas, jo žÇvïšana
zoba struktru ¥slaic¥gi padara gaišÇku.
–
UzklÇjiet nelielu daudzumu sagataves mastikas uz restaurÇcijas un uzma-
n¥gi bez spiešanas fiksïjiet. Ja restaurÇcijas fiksïšana ir apgrtinÇta, pÇr-
baudiet iekšïjo restaurÇcijas virsmu, kÇ ar¥ visus sÇkotnïjas saskares
tuvÇkos apgabalus. RestaurÇciju nedr¥kst iespiest vietÇ ar spïku (lzuma
risks!).
Piez¥me.
Pirms trauslu keramisko restaurÇciju gal¥gÇs cementïšanas to pÇrbaude
ir jÇveic ∫oti rp¥gi, jo pastÇv lzuma risks.
–
Sagatavju mastikas š˙¥st den¥, tÇpïc tÇs var viegli no¿emt, noskalojot
zem krÇna dens vai izmantojot ultraska¿as t¥r¥šanas ier¥ces. RestaurÇcija
ir rp¥gi jÇnot¥ra un jÇnožÇvï.
–
Ar dens strklu rp¥gi not¥riet zoba virsmu.
–
Nofiksïjiet restaurÇciju kopÇ ar Multilink Automix materiÇlu pastÇv¥gajÇ
vietÇ (skatiet Multilink Automix lietošanas instrukciju).
UzglabÇšana
–
Multilink Automix sagatavju mastikas nedr¥kst lietot pïc der¥guma ter-
mi¿a beigÇm.
–
UzglabÇt 2–28 °C/36–82 °F temperatrÇ.
–
Der¥gs l¥dz: skat¥t informÇciju uz š∫irces un iepakojuma.
UzglabÇt materiÇlu bïrniem nepieejamÇ vietÇ!
Paredzïts izmantot tikai zobÇrstniec¥bÇ!
IzstrÇdÇjums paredzïts izmantošanai tikai zobÇrstniec¥bÇ. MateriÇls jÇpielieto atbilstoši lietošanas
instrukcijai. RažotÇjs neuz¿emas nekÇdu atbild¥bu, ja radušÇs nevïlamas sekas, lietojot preparÇtu nepa-
reizi vai pielietojot to neatbilstoši lietošanas instrukcijÇ norÇd¥tajam nolkam. MateriÇlu izmantotÇjam ir
pienÇkums pÇrbaud¥t izstrÇdÇjumu piemïrot¥bu un lietot tos atbilstoši instrukcijÇ paredzïtajam mïr˙im.
Aprašas
„Multilink Automix“ bandomosios pastos yra tirpstanãios vandenyje glicerino
pastos. Bandomosios pastos leidžia imituoti vien keramikos restauracij˜
(∞klot˜, užklot˜, vainikòli˜), kurie turi bti cementuojami naudojant
„Multilink Automix“ glaistomàj∞ kompozità, atspalvio efektà.
Svarbu pažymòti, kad bandom˜j˜ past˜ atspalvis ir permatomumas atitinka
sukietinto (!) „Multilink Automix“ glaistomojo kompozito atspalv∞ ir
permatomumà.
Atspalviai
„Multilink Automix“ bandomosios pastos gaminamos keturi˜ atspalvi˜ ir
skirtingo skaidrumo laipsnio:
–
permatoma (itin skaidri);
–
geltona (itin skaidri);
–
matinò (mažai skaidri);
–
balta (vidutinio skaidrumo).
Bandomosios pastos atspalvis gali šiek tiek skirtis nuo atitinkamo nekietinto
„Multilink Automix“ glaistomojo kompozito atspalvio, nes glaistomasis
kompozitas pasiekia savo galutin∞ atspalv∞ tik j∞ sukietinus.
Bandom˜j˜ past˜ atspalvi˜ efektas derinamas su visiškai sukietinto to paties
storio glaistomojo kompozito atspalviu.
Sudòtis
„Multilink Automix“ bandomosiose pastose yra glicerino, mineralini˜ užpild˜
ir daž˜.
Indikacija
Nuolatinio glaistomojo kompozito atspalviui imituoti.
Kontraindikacija
Nenaudoti, jei pacientui nustatyta alergija bet kuriam iš „Multilink Automix“
bandom˜j˜ past˜ ingredient˜.
Šalutinis poveikis
Higroskopiškos bandomosios pastos sukelia skysãi˜ judòjimà dentino
vamzdeliuose. Dòl šios priežasties pacientas gali jausti laikinà diskomfortà.
Todòl bandomoji procedra turi bti atlikti taikant anestezijà arba nejautrà
atitinkama desensibilizuojanãia priemone (pvz., „Telio Desensitizer“).
Sàveika
Prieš tepdami nuolatin∞ cementà nuo restauracijos ir dant˜ kruopšãiai
vandeniu nuplaukite visus bandom˜j˜ past˜ likuãius. Priešingu atveju
restauracijos ir „Multilink Automix“ sukibimas gali suprastòti.
Taikymas
–
Atspalvio imitacija naudojant bandomàsias pastas visada turi bti
atliekama prieš izoliuojant darbo laukà arba džiovinant dantis, nes
džiovinimas laikinai pašviesina danties struktrà.
–
Užtepkite nedidel∞ kiek∞ pasirinktos bandomosios pastos ant restauracijos
ir kruopšãiai uždòkite jà nespausdami. Jei restauracijos lengvai uždòti ne-
pavyksta, patikrinkite vidin∞ restauracijos pavirši˜, o taip pat proksimalias
sritis, ar jos nesilieãia per anksti. Nenaudokite jògos dòdami restauracijà
(lžio pavojus!).
Pastaba:
Tikrinant sukandimà reikia atsargiai elgtis su netvirtomis keramikinòmis
restauracijomis prieš jas cementuojant visam laikui, nes yra lžio
pavojus.
–
Bandomosios pastos tirpsta tirpios vandenyje ir gali bti lengvai
pašalintos tekanãiu vandeniu arba ultragarsiniais valikliais. Restauracija
turi bti kruopšãiai išvalyta ir nusausinta.
–
Kruopšãiai nuvalykite dant˜ struktrà vandens srove.
–
Uždòkite nuolatin´ restauracijà naudodami „Multilink Automix“
(žr. „Multilink Automix“ naudojimo instrukcijas).
Saugojimas
–
Nenaudokite „Multilink Automix“ bandom˜j˜ past˜, kuri˜ galiojimo
laikas pasibaig´s.
–
Saugoti 2–28 °C temperatroje.
–
Galiojimo data: žr. informacijà ant švirkšt˜ ir pakuotòs.
Laikykite medžiagà vaikams nepasiekiamoje vietoje!
Skirta naudoti tik odontologams!
Medžiaga buvo sukurta naudoti tik odontologijoje. Apdorojimas turi bti atliekamas tiksliai laikantis
naudojimo instrukcij˜. Mes neatsakome už žalà, atsiradusià nesilaikant instrukcijos arba nustatytos
naudojimo paskirties. Naudotojas atsako už produkt˜ tinkamumo patikrinimà ir naudojimà pagal paskirt∞,
kuri aiškiai nòra nurodyta instrukcijose.
Lietuvi‰kai