Needle, thread and fabric chart, Needie, thread and fabric chart -25 – SINGER 118 FEATHERWEIGHT II User Manual
Page 26
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

NEEDLE, THREAD AND FABRIC CHART
Your fabric will determine the choice of a needle and thread. The
following table is a practical guide to needle and thread selection.
Always refer to it before a new sewing project. And be sure to
use the same size and type of thread in the bobbin as in the top
thread supply.
TABLA DE HILO, AGUJA Y MATERIALS
Su material determinará el selecctión de aguja y hilo. Esta tabla es
guía práctica para al selección de aguja y hilo. Siempre referirlo
antes de coser el material nuevo. Usar el hilo inferior de mismo
tamaño y tipo con el hilo superior.
FABRICS
THREAD
NEEDLES
The fabrics below can be of any
fiber: cotton, linen, silk, wool
synthetic, rayon, blends. They
are listed as examples of weight.
TYPE
SIZE
Light-
Batiste
Cotton-wrapped
2020
11/80
Weight
Chiffon
Polyester
Crepe
100% Polyester
red
orange
* Mercerized Size 60
shank
band
Medium-
Corduroy
Cotton-wrapped
2020
14/90
Weight
Flannel
Polyester
Gabardine
100% Polyester
red
blue
Gingham
* Mercerized Size 50
shank
band
Linen
Nylon
Muslin
Wool Crepe
Medium-
Bonded Wovens
Cotton-wrapped
2020
16/100
Heavy
Canvas
Polyester
Coating
100% Polyester
red
purple
Denim
* Mercerized Size 40
shank
band
Duck
* "Heavy Duty"
Sailcloth
2020
18/110
Knits
Bonded Knits
Cotton-
Bail-Point 2045
Double Knit
wrapped
(With yellow
Jersey
Polyester
band) Size
Tricot
Polyester
11/80,14/90,
Nylon
16/100
Do not use on stretch fabrics.
For best sewing results, always use a Singer Branded Needle.
MATERIAL
HILO
AGUJAS
Los materiales abajos pueden
ser de cualquiera fibra:
algodón, lino, seda, lana,
sintetico, rayón, mezclas. Están
listados como ejémplos de
peso.
TYPO
TAMAÑO
Peso
Batista
Algodón sobre mecha polyester
2020
11/80
ligero
Gasa
Crepé
100% Polyester
* Mercerizado número 60
Vastago
rojo
banda
narranja
Peso
Pana
Algodón sobre mecha polyester
2020
14/90
medio
Franela
Gabardina
Guinqa
Lino
Muselina
Crepé de lana
100% Polyester
* Mercerizado número 50
Vastago
rojo
banda
azúl
Medio
Tejido
Algodón sobre mecha polyester
2020
16/100
pesado
aglomerado
Lona
Abrigos
Denim
Loneta
Material para
Velamen
100% Polyester
* Mercerizado número 40
Vastago
rojo
banda
púrpula
Puntos
Punto
aglomerado
Punto doble
Jersey
Tricot
Algodón sobre mecha
polyester Polyester
2045 (con banda
amarilla)
Tamaño 11/80,
14/90,16/100
No usar sobre el material estirado,
^ Para los mejores resultados de costura, use siempre agujas marca Singer.
Changing the needle
1. Raise the needle bar to its highest
position by turning the hand wheel
toward you.
2.
Loosen the needle clamp screw by
turning it toward you.
3.
Remove the needle by pulling it
downward.
4. Insert the new needle into the needle
clamp with the flat side away from you.
5. Push the needle up as far as it can go.
6. Tighten the needle clamp screw firmly
with the screw driver.
S4
Cambio
de la aguja
1. Levantar la barra de la aguja a la
posición más alta girando el volante
hacia Ud.
2. Aflojar el tornillo que sujeta la aguja
girándolo hacia Ud.
3. Quitar la aguja sacándola hacia abajo.
4.
Insertar la aguja nueva en la brida
porta-aguja con el lado plano hacia la
parte posterior.
5.
Empujar la aguja lo más arriba
posible.
6. Apretar el tornillo fimemente con el
destornillador.
Fiat side
Lado plaiTO
Côté plat
Pin
Pasador
Butée
Needle
Aguja
Aiguille
Flat
side
away
from
you.
Lado
plano
hacia
fuera
de Vd.
Plat
du
talon
à
l’arrière,