beautypg.com

Rev-A-Shelf SBDT-Series User Manual

Page 6

background image

1) Mida el ancho y la profundidad interior de la

base del gabinete.

1) Mesurer la largeur et la profondeur à l’intérieur

de l’armoire sous. Note: Lors de la mesure de la

profondeur, veillez à inclure l’épaisseur du cadrage

avant.

2) Para recortar la bandeja de derrames, solo

se requiere un cuchillo para uso general y un

borde recto. Comience punteando la línea de

corte varias veces y simplemente rompa en

la línea marcada. También puede usted hacer

esto, utilizando una sierra eléctrica, pero no es

necesario.

2) Pour couper votre bac ramasse-gouttes, il faut

uniquement un couteau et une règle. Commencez

par marquer la ligne de coupe plusieurs fois et

simplement couper sur la ligne de traçage. Vous

pouvez également le faire en utilisant une scie

électrique, mais ce n’est pas nécessaire.

3) Como la bandeja de derrames cabe encima del marco de la cara

y en la mayoría de los casos en la columna central, usted necesitará

recortar la bandeja de goteo para ajustar la cadena al frente. Puede

utilizarse un cuchillo para uso general para hacer los cortes, pero

una herramienta eléctrica (segueta, sierra, etc.) podría darle un

poco de mejor control.

3) Comme le bac ramasse-gouttes s’adapte sur le cadrage avant et

dans la plupart des cas sur un meneau central, vous aurez besoin de

couper le bac ramasse-gouttes pour l’installer au ras de l’avant. Un

couteau peut être utilisé pour faire les coupes, mais un outil plus puis-

sant (scie sauteuse, etc.) peut vous donner un peu plus de contrôle.

Aplicaciones para base el fregadero/vanidad

Applications pour armoire sous l’évier /vanité

Construcción Nueva (tubería no presente).

Construction Nouvelle (Pas de robinetterie)

This manual is related to the following products: