Rappel d’une station el, Sélectionner la bande de la station à rappeler, Richiamo di una stazione q – Panasonic RFB55 User Manual
Page 43: Selezionare la banda della stazione da richiamare, Para llamar a una emisora q
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Exploitation de la radio
Funzionamento della
radio
Funcionamiento de la
radio
Remarques
• Lorsque les 9 adresses mémoire sont pleines dans
les bandes FM et OC, “P1” commute sur “P2”, et
9 autres adresses mémoire sont disponibles, ce qui
donne un total de 18 adresses mémoire.
• Lorsque toutes les adresses mémoire sont pleines,
“FULL" s’affiche quand on appuie sur [• TIME SET,
M], Il est possible de remplacer une station à ce sta
de en maintenant la touche numérique de l’adresse
mémoire à remplacer enfoncée pendant environ
deux secondes. La nouvelle station occupe cette
adresse mémoire et l’ancienne s’efface. H
■ Rappel d’une station El
Exemple: Pour rappeler la station de l’adresse
mémoire 3
1. Sélectionner la bande de la station à
rappeler.
2. Appuyer sur la touche numérique de
l’adresse mémoire dans laquelle la sta
tion est mémorisée. (Appuyer sur [P1/
P2] pour rappeler les stations FM ou
OC.)
La station s’accorde instantanément. L’affichage
indique la fréquence et l’adresse mémoire.
1203
• Dopo che le prime 9 posizioni sono state riempite
nelle bande FM e OC, “PI” si cambia in “P2" e di
ventano disponibili 9 posizioni ulteriori, per un totale
di 18 posizioni.
• Quando tutte le posizioni sono piene, viene visualiz
zato “FULL” se si preme [• TIME SET, M]. A questo
punto, si può sostituire una stazione mantenendo
premuto per due secondi circa il tasto numerico del
la posizione da sostituire. La nuova stazione prende
quella posizione, e quella vecchia viene cancellata.
Q
■ Richiamo di una stazione Q]
Esempio; Per richiamare la stazione nella
posizione 3.
1. Selezionare la banda della stazione da
richiamare.
2. Premere il tasto numerico della posi
zione della stazione memorizzata. (Pre
mere [P1/P2] per richiamare le stazioni
FM o OC.)
La stazione viene sintonizzata istantaneamente.
Il display mostra la frequenza e la posizione della
• Después de llenarse las primeras 9 posiciones de
las bandas de FM y SW,
“P1” cambia a “P2” y
entonces quedan disponibles 9 posiciones más
para un total de 18 posiciones.
• Cuando todas las posiciones estén llenas, “FULL”
se visualizará si se pulsa [• TIME SET, M]. Podrá
reemplazar una emisora en este momento man
teniendo pulsado el botón numerado de la posición
que va a ser reemplazada durante unos dos segun
dos. La nueva emisora toma esa posición y la vieja
se borra. 0
■ Para llamar a una emisora Q
Ejemplo; Para llamar a la estación de la posición 3.
1. Seleccione la banda de la emisora que
va a ser llamada.
2.
Pulse el botón numerado de la posición
en la que se encuentra memorizada la
emisora. (Pulse [P1/P2] cuando llame a
emisoras de FM o SW.)
La emisora se sintoniza instantáneamente. El
visualizador muestra la frecuencia y la posición
de la memoria.
43