12) voltage selector, 12) netzspannungswahler, 12) selecteur de tension – Yamaha CN-1000 User Manual
Page 28
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Set Point (Setting by-Otiverl
Einstellung (mit einem Schraubenzieherl
Repère de réglage (Régler avec un tournevù)
Marca de ajuste (Oe cor» un destomJador)
Voitago Selector
12) VOLTAGE SELECTOR
In certain markets the CN-1000 is fitte(d with a
supply voltage selector. If a voltage selector is
fiitecd to your CN-1000. please aiJjust it to corres
pond with your supply voltage as follows;
Before plugging the power cord, check that the
Voltage Selector is set to the proper position.
★
if you move to an area where the power supply
voltage ¡s different, be sure to reset the Voltage
Selector to the correct posmon for the voltage
in that area. Please check with the nearst
Yamaha dealer for details
If no voltage selector has been fitted, the operat
ing voltage of your CN-1000 has been preset to
the supply voltage in your area. Just make sure
that you connect your plug properly to your AC
supply outlet.
12) NETZSPANNUNGSWAHLER
In einigen Ländern wird die CN-1000 mit einen
Netzspannungswähler geliefert. Falls bei Ihrer
CN-1000 ein Netzspannungswähler vorhanden
ist. muß er auf die richtige Netzspannung einge
stellt werden.
Prüfen Sie die Stellung des Netzspannungswäh
lers vor dem Einslecken des Netzkabels.
★
Falls Sie die Orgel an einem Ort mit anderer
Netzspannung betreiben wollen, müssen Sie den
Netzspannungswähler für die neue Spannung
umstellen gleichzeitig muß die Sicherung aus
getauscht werden. Lassen Sie sich bei auftreten
den Fragen von Ihrem YAMAHA-Fachhandler
beraten.
Falls'Ihre CN-1000 keinen Netzspannungswähler
besitzt, ist die richtige Netzspannung bereits ein
gestellt. Schließen Sie einfach das Netzkabel an
eine Steckdose an.
12) SELECTEUR DE TENSION
Pour la vente dans certains pays, le modèle
CN-1000 est équipé d'un sélecteur de tension.
Si c'est le cas pour votre appareil, procédez si
nécessaire au réglage de la tension de la manière
suivante.
Avant de brancher le cordon d'alimentation,
vérifier que le sélecteur de tension est correcte
ment réglé.
★
Si vous emménagez dans une région où la ten
sion est différente, assurez-vous de placer le
sélecteur de tension sur fa position correspon
dant à la nouvelle tension. Pour plus de détails,
consultez votre revendeur Yamaha.
S'il n'y a pas de sélecteur de tension, la ten
sion de votre CN-1000 a été réglée sur la ten
sion de votre région. U suffit de la brancher
correctement sur une prise secteur.
12| S
el
ÈCCIÔN DEL VOLTAJE
En determinados países, el órgano viene con un
selector de voltaje. Si su órgano tiene un selector
de voltaje, ajústelo de acuerdo con la tensión local
si es necesario. Hágalo del modo siguiente:
Antes de enchufar el cordón de alimentación
inspeccione el Selector de Voltaje.
Si se traslada Ud. a una zona en que sea
diferente el voltaje, cerciórese de reajustar el
Selector de Voltaje en la posición correcta para
ef nuevo voltaje. A! mismo tiempo, quizás sea
necesario cambiar e! fusible. Para detalles, con
sulte a! agente de Yamaha más cercano.
Si el órgano no tiene selector de voltaje es
porque has sido ajustado en fábrica de acuerdo
con ef voltaje foca!. Basta con asegurarse de
enchufarlo correctamente en una toma de cor
riente.
23