6) assembling the front panel [b, Laut - sprecherplatte [bl, 6) befestigen des kabels – Yamaha CN-1000 User Manual
Page 24: 5) assemblage du panneau, Frontal fbi, 6) assembling the front panel [b] 6} fixing cord, 5) montaje del panel dela, Téro [öj 6) cable de fijacion
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Fron« Panel 8
Vorderwand B
Partneau frontal ß
Panol delantero 6
Front Panie A
Vorderwar>d A
Panneau frontal A
Panel delantero A
Front Panel B
Vordenwand B
Panneau frontal B
Partei delantero B
Vinyl Tie
Lien en vinyf
Haitebarvd
Atadura de virtik)
Expreesion pedal cord
FuBschweIlerkabel
Cordon de la pédale cTexpreseion
Corddn para «I pedal de expresión
Speaker
Lautsprecher
Haut-parleur
Altavoz
Speaker Connector
Connecteurde haut-parleur
Lautsprecher-Steckver bindung
Conector para altavoz
6) ASSEMBLING THE FRONT PANEL [B]
6} FIXING CORD
The hooks on both ends of the Front Panel (B)
are aligned with the side pegs. At the same lime
the two central catches are inserted into the
latch on the front panel Finally, insert the lock unit into the lock block
until it IS locked firmly.
Insert the Speaker Connector as illustrated Raise
the Bottom Panel and fasten the cord with vinyl
ties as shown in the illustration.
5) M Ô N T Â O E D E f ì -----------------
LAUT - SPRECHERPLATTE [Bl
6) BEFESTIGEN DES KABELS
Bringen Sie die Schnappverschlüsse an beiden
Enden der Lautsprecherplatie mit den Gegen
stücken (Seitenteilen) zur Deckung und lassen
Sie Sie fest einrasten.
Schieben Sie zum Schulß die Befestigungseinheit
in den Befestigungsblock, bis sie fest verbunden
Schließen Sie die Lauisprecherklemme wie abge
bildet an. Heben Sie die Bodenplatte an und be
festigen Sie das Kabel mit den Kabelhaltern wie
in der Abbildung gezeigt.
Fußschwetler-Kabel an den Fußschweller.
5) ASSEMBLAGE DU PANNEAU
FRONTAL FBI________________
6) CORDON DË RACCORDEMENT
Los crochets situés aux extrémités du panneau
frontal IBJ correspondent aux chevilles latérales.
De même, les 2 attaches centrales s'insèrent
dans le loquet du panneau frontal.
Insérer enfin l'unité de verrouillage dans le bloc
de verrouillage jusqu'à ce qu'il se bloque con
venablement.
Insérer le connecteur d'enceintes acoustiques
de la manière indiquée sur nilustration. Soulever
le panneau inférieur et serrer le cordon avec
des attaches en vinyle de la manière indiquées
sur l'illustration.
5) MONTAJE DEL PANEL DELA
n
TÉRO [ÖJ
6) CABLE DE FIJACION
Los ganchos de ambos extremos del panel
delantero (B) están alineados con las clavijas
laterales. Al mismo tiempo, los dos pestillos
centrales se hallan insertados en las hembras
de la cerradura del panel delantero (A).
Por último, inserte la unidad de cierra en el bloque
hasta cerrarlo seguramente.
Inserte el conector del altavoz de la forma
ilustrada. Suba el panel inferior y ate el cable con
las amarras de vinilo, como se muestra en la
ilustración.
19