beautypg.com

Cybex ATON 4 User Manual

Page 56

background image

54

• De hoofdsteun moet zo aangepast worden dat er nog

een ruimte is van ongeveer twee vingers breed tussen

de schouders van het kind en de hoofdsteun.

• Gebruik de hendel bovenaan de hoofdsteun om de

hoofdsteun in de juiste positie in te stellen.

• Indien hoofdsteun in de laagste positie is geplaatst, kan

de zitverkleiner gebruikt worden als ondersteuning voor

het pasgeboren kindje, door simpelweg het onderste

gedeelte om te vouwen.

• Wysokość zagłówka należy ustawić tak, aby pomiędzy

ramieniem dziecka a dolną krawędzią zagłówka

mieściły się dwa palce.

• Pociągnij za uchwyt regulacji zagłówka i ustaw go na

wybranej wysokości.

• W najniższych położeniach zagłówka wkładka w foteliku

może być po złożeniu jej dolnej części wykorzystana

jako wkładka dla noworodka.

• Maak de schouderriemen los door de hendel op het

centrale aanpasmechanisme te gebruiken en beide

riemen gelijktijdig naar boven te trekken.

• Open het slot van de riemen door stevig op de rode

knop te drukken.

• Poluzuj szelki ciągnąc jednocześnie za szelki

naramienne i wciskając blokadę regulatora.

• Rozepnij szelki mocno naciskając na czerwony

przycisk.

AANPASSEN VAN DE HOOFDSTEUN

REGULACJA WYSOKOŚCI ZAGŁÓWKA

BEVEILIGEN DOOR MIDDEL VAN HET HARNAS-

SYSTEEM

ZAPINANIE SZELEK

OPMERKING! Enkel en alleen indien de hoofdsteun is

aangepast aan de meest geschikte hoogte, biedt deze

de meeste bescherming en veiligheid aan uw kind. De

hoogte van de hoofdsteun kan aangepast worden in acht

verschillende posities.

UWAGA! Tylko prawidłowe ustawienie wysokości

zagłówka gwarantuje Twojemu dziecku najlepsze

zabezpieczenie i bezpieczeństwo. Zagłówek można

ustawić w 8 różnych pozycjach.

OPMERKING! Zorg ervoor dat er geen speelgoed of

harde objecten in de kinderstoel liggen.

UWAGA! Upewnij się, że na foteliku nie leżą zabawki ani

inne twarde przedmioty.

De schouderriemen zijn stevig bevestigd aan de

hoofdsteun en mogen niet apart aangepast worden. Zorg

ervoor dat de hoofdsteun correct is vergrendeld voordat u

gebruik maakt van de stoel.

Szelki naramienne są trwale połączone z zagłówkiem

i nie wolno ich oddzielnie regulować. Upewnij się, że

zagłówek jest prawidłowo zablokowany, zanim włożysz

dziecko do fotelika.

FR

NL

PL