Pilz S3UM 24VDC UM 208/400/480VAC User Manual
Page 6

A
Pilz Ges.m.b.H.,
✆
01 7986263-0, Fax: 01 7986264
AUS
Pilz Australia,
✆
03 95446300, Fax: 03 95446311
B L
Pilz Belgium,
✆
09 3217570,
Fax: 09 3217571
BR
Pilz do Brasil,
✆
11 4337-1241, Fax: 11 4337-1242
CH
Pilz lndustrieelektronik GmbH,
✆
062 88979-30, Fax: 062 88979-40
DK
Pilz Skandinavien K/S,
✆
74436332, Fax: 74436342
E
Pilz lndustrieelektronik S.L.,
✆
938497433, Fax: 938497544
F
Pilz France Electronic,
✆
03 88104000, Fax: 03 88108000
FIN
Pilz Skandinavien K/S,
✆
09 27093700, Fax: 09 27093709
GB
Pilz Automation Technology,
✆
01536 460766,
Fax: 01536 460866
I
Pilz ltalia Srl,
✆
031 789511, Fax: 031 789555
IRL
Pilz Ireland Industrial Automation,
✆
021 4346535, Fax: 021 4804994
J
Pilz Japan Co., Ltd.,
✆
045 471-2281, Fax: 045 471-2283
MEX
Pilz de Mexico, S. de R.L. de C.V.,
✆
55 5572 1300, Fax: 55 5572 4194
NL
Pilz Nederland,
✆
0347 320477, Fax: 0347 320485
NZ
Pilz New Zealand,
✆
09- 6345-350, Fax: 09-6345-352
P
Pilz Industrieelektronik S.L.,
✆
229407594, Fax: 229407595
PRC
Pilz China Representative Office,
✆
021 62494658, Fax: 021 62491300
ROK
Pilz Korea,
✆
031 8159541,
Fax: 031 8159542
SE
Pilz Skandinavien K/S,
✆
0300 13990, Fax: 0300 30740
TR
Pilz Elektronik Güvenlik Ürünleri ve Hizmetleri Tic. Ltd. ¸
Sti.,
✆
0224 2360180, Fax: 0224 2360184
USA
Pilz Automation Safety L.P.,
✆
734 354-0272, Fax: 734 354-3355
www
www.pilz.com
D
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland,
✆
+49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133,
E-Mail: [email protected]
Messspannung (U
M
)
Measuring voltage (U
M
)
208 V
400 V
480 V
Tension de mesure (U
M
)
Messbereich (U
min
)
Measuring range (U
min
)
156 ... 208 V
300 ... 400 V
360 ... 480 V
Gamme de mesure (U
min
)
Messbereich (U
max
)
Measuring range (U
max
)
208 ... 250 V
400 ... 480 V
480 ... 576 V
Gamme de mesure (U
max
)
Frequenzbereich/Frequency range/Fréquence
40 ... 400 Hz
Technische Daten Messkreis/Technical data measuring circuit/
Caractéristiques techniques circuit mesure
20 693-0
3
-2008-11 Printed in Germany
Schwingungen nach/Vibration to/Vibrations d'aprés EN 60068-2-6, 01/00
Frequenz/Frequency/Fréquences:
10 ... 57 Hz
Amplitude/Amplitude/Amplitude: 0,075 mm
Allgemeine Angaben zum Gerät/General Information - Unit/Caractéristiques du boîtier
Max. Anschlussquerschnitt (Einzelleiter und mehrdrähtiger Leiter mit Aderendhülsen)
1 x 4 mm
2
oder/or/ou 2 x 1,5 mm
2
Max. cable cross section (single-core or multicore with crimpconnectors)
Max. raccordement (conducteur unique ou multiple avec embout)
Anzugsdrehmoment für Anschlussklemmen (Schrauben)/Torque setting for connection terminal 0,6 Nm
screws/Couple de serrage (bornier)
Schutzarten/Protection/Indice de protection:
Einbauraum (z. B. Schaltschrank)/Mounting (e.g. Panel)/Lieu d'implantation (ex. armoire)
IP 54
Gehäuse/Housing/Boîtier
IP 40
Klemmenbereich/Terminals/Bornes
IP 20
Gehäusematerial (Kunststoff)/Housing material (synthetic)/Matériau du boîtier (matière artificielle)
Noryl SE 100
Fallhöhe/Drop Height/Hauteur de chute (nach/to/d'après IEC 68-2-32)
1 m
Abmessungen (H x B x T)/Dimensions (H x W x D)/Dimensions (H x L x P)
87 (3.42") x 22,5 (0.89") x 122 (4.8") mm
Gewicht/Weight/Poids
175 g
Abmessungen in mm ('')/Dimensions in mm ('')/Dimensions en mm ('')
122 (4.8")
75 (2.95")
87 (3.42")
22,5
(0,89")