beautypg.com

Pilz PSEN ma1.3b-25/PSEN ma1.3-12/12mm/ix1/1u User Manual

Page 8

background image

- 8 -

Technische Daten

Technical details

Caractéristiques techniques

Elektrische Daten

Electrical data

Données électriques

Schaltspannung

Switching voltage

Tension de commutation

24 V

Max. Schaltstrom Sicherheitskon-
takte

Max. switching current for safety
contacts

Courant max. de commutation des
contacts de sécurité

0,20 A

Max. Schaltstrom Hilfskontakte

Max. switching current for auxiliary
contacts

Courant max. de commutation con-
tacts d'information

10 mA

Max. Schaltleistung Sicherheits-
kontakte

Max. breaking capacity for safety
contacts

Puissance max. de commutation
des contacts de sécurité

5,0 W

Max. Strom

Max. current

Courant max.

150 mA

Max. Schaltfrequenz

Max. switch frequency

Fréquence de commutation max.

1 Hz

Zulässige durchschnittliche Verlust-
leistung

Permitted average power dissipa-
tion

Perte de puissance moyenne auto-
risée

170 mW

Umweltdaten

Environmental data

Données sur l'environnement

ATEX-Zulassung

ATEX approval

Homologation ATEX

SEV 12 ATEX 0124 X

ATEX Kategorie Gas

ATEX Category Gas

ATEX catégorie gaz

II 3G Ex nAc IIC T6

ATEX Kategorie Staub

ATEX Category Dust

ATEX catégorie poussière

II 3D Ex tc IIIC T 80°C IP67

Einsatzbereich

Application area

Champ d'application

X: -25°C

ta

+55°C

Umgebungstemperatur

Ambient temperature

Température d'utilisation

-25 - 55 °C

Schwingungen nach EN 60947-5-2 Vibration to EN 60947-5-2

Vibrations selon EN 60947-5-2

Frequenz

Frequency

Fréquence

10,0 - 55,0 Hz

Amplitude

Amplitude

Amplitude

0,35 mm

EMV

EMC

CEM

EN 60947-5-3

Schockbeschleunigung

Shock acceleration

Accélération de choc

30g

Schockzeit

Shock time

Temps de choc

11 ms

Verschmutzungsgrad

Pollution degree

Niveau d'encrassement

3

Bemessungsisolationsspannung

Rated insulation voltage

Tension assignée d'isolement

250 V

Bemessungsstoßspannungsfestig-
keit

Rated impulse withstand voltage

Tension assignée de tenue aux
chocs

4,00 kV

Mechanische Daten

Mechanical data

Données mécaniques

Betätiger

Actuator

Actionneur

PSEN ma1.3-08 No. 506225
PSEN ma1.3-12 No. 506235

Hysterese typ.

Hysteresis typ.

Hystérésis env.

2,0 mm No. 506225
2,5 mm No. 506235

Schaltabstände

Switching distances

Distances de commutation

Gesicherter Schaltabstand S

ao

Assured operating distance S

ao

Distance de commutation de sécu-
rité S

ao

12,0 mm No. 506235
8,0 mm No. 506225

Min. Schaltabstand S

omin

Min. operating distance S

omin

Distance de commutation min.
S

omin

0,5 mm

Gesicherter Ausschaltabstand S

ar

Assured release distance S

ar

Distance de déclenchement de sé-
curité S

ar

15,0 mm No. 506225
25,0 mm No. 506235

Min. Abstand zwischen Sicherheits-
schaltern

Min. distance between safety
switches

Distance minimale entre les cap-
teurs de sécurité

25 mm No. 506225
35 mm No. 506235

Anschlussart

Connection type

Type de connection

10 m Kabel/10 m cable/
Câble de 10 m

Leitung

Cable

Câble

LiYY 6 x 0,25 mm

2

Schutzart Gehäuse

Protection type, housing

Indice de protection du boîtier

IP67

Gehäusematerial

Housing material

Matériau du boîtier

PC

Abmessungen siehe Abbildung

Dimensions, see graphic

Dimensions, voir l'illustration

Gewicht

Weight

Poids

Sicherheitsschalter

Safety switch

Capteur de sécurité

430 g

Betätiger

Actuator

Actionneur

10 g

Sicherheitstechnische Kennda-
ten

Safety-related characteristic
data

Caractéristiques techniques de
sécurité

B10d nach EN ISO 13849-1 und
EN IEC 62061

B10d in accordance with
EN ISO 13849-1 and EN IEC 62061

B10d selon l'EN ISO 13849-1 et
l'EN CEI 62061

7.300.000

Lambda

d

/Lambda nach

EN IEC 62061

Lambda

d

/Lambda in accordance

with EN IEC 62061

Lambda

d

/Lambda selon

l'EN CEI 62061

0,75

Es gelten die 2012-09 aktuellen Ausgaben der
Normen.

The standards current on 2012-09 apply.

Les versions actuelles 2012-09 des normes
s'appliquent.

This manual is related to the following products: