beautypg.com

Ab c, Fig. a – Thetford Tecma Silence Plus(Marine) Installation Manual User Manual

Page 5

background image

5

Fresh Water Tank

Réservoir d’eau douce

Tanque de agua dulce

*

*

To other pumps

2

2

2

1

A

B

C

1

1

3

3

1

2

3

1

2

1

2

3

Sea Level

Niveau de la mer

Nivel del mar

Sea Level

Niveau de la mer

Nivel del mar

Sea Level

Niveau de la mer

Nivel del mar

Filter or strainer

Filtre ou crépine

Filtro o tamizador

Filter or strainer

Filtre ou crépine

Filtro o tamizador

Hacia otras bombas

Vers les autres

pompes

To other pumps

Hacia otras bombas

Vers les autres pompes

Fresh Water System - Above or Below Water Level

(single or multiple units)
Système à eau douce – au-dessus ou en dessous

du niveau de l’eau (une ou plusieurs unités)
Sistema de agua dulce: por encima o por debajo del

nivel de agua (unidades individuales o múltiples)

Marine Water

Pump electroni-

cally controlled by

toilet
Pompe refoulante

automatique

d’eau douce
Bomba de presión

automática de

agua dulce

Marine Electric

Solenoid Valve* electronically

controlled

by toilet; mount on cold water side
Électrorobinet marine* commandé

électroniquement par la cuvette;

monté

du côté eau froide
Electroválvula solenoide marina*

con control electrónico del inodoro;

se instala en el lado de agua fría

Lower Discharge Check Valve
Clapet antirefoulement pour

l’évacuation inférieure
Válvula de retención para

descarga inferior

To other toilets

or valves
Vers les autres

cuvettes ou

robinets
Hacia otros

inodoros o válvulas

To Holding Tank
Vers le réservoir

d’eaux usées

Hacia el tanque

de retención

For fresh water applications,

use a

Thetford Fresh Water Solenoid

Valve.

Pour les applications à eau

douce, utilisez un électrorobinet

à eau douce Thetford
Para aplicaciones de agua

dulce utilice una válvula

solenoide de agua dulce

Thetford

Note: A vented loop must be installed, if required
(Not required on fresh water system).
Remarque : Une boucle de ventilation doit être
installée,
si nécessaire (pas dans un système à eau douce).
Nota: Debe instalarse una válvula antisifón cuando
sea necesario (no se requiere en sistemas de agua
dulce).

Raw Water - Above Water Level -

(single or multiple units)
Eau non traitée – au-dessus du niveau

de l’eau (une ou plusieurs unités)
Agua bruta: por encima del

nivel del agua (unidades

individuales o múltiples)

To Holding Tank
Vers le réservoir

d’eaux usées

Hacia el tanque

de retención

Marine Water

Pump electroni-

cally controlled

by toilet
Pompe refou-

lante automa-

tique

d’eau douce
Bomba de

presión

automática de

agua dulce

Lower Discharge Check

Valve
Clapet antirefoulement pour

l’évacuation inférieure
Válvula de retención para

descarga inferior

Raw Water - Below Water Level -

(single or multiple units)
Eau non traitée – en dessous du niveau

de l’eau (une ou plusieurs unités)
Agua bruta: por debajo del

nivel del agua (unidades

individuales o múltiples)

To Holding Tank

Vers le réservoir

d’eaux usées

Hacia el tanque

de retención

Marine Water

Pump
Pompe à

eau marine
Bomba de

agua marina

Required Supply

Line Vented Loop

(min. 3/4 in. diameter and 8”

above the water line)
Exige une boucle de ventila-

tion sur l’arrivée d’eau

(minimum 19 mm

[3/4 po] de diamètre et 20,3

cm [8 po] au-dessus du

niveau de l’eau)
Se requiere una válvula

antisifón para la tubería de

suministro (mín. 1.9 cm [3/4

pulg.] de diámetro y 20.3 cm

[8 pulg.] por encima de la

línea

de flotación)

Lower Discharge Check Valve
Clapet antirefoulement pour

l’évacuation inférieure
Válvula de retención para

descarga inferior

For fresh water applications,

use a

Thetford Fresh Water Solenoid

Valve.

Pour les applications à eau

douce, utilisez un électrorobi-

net à eau douce Thetford
Para aplicaciones de agua

dulce utilice una válvula

solenoide de agua dulce

Thetford

AR

T00008

Fig. A

Installation Options

Options d’installation

Opciones de instalación