Warning, Attenzione, Precautions – FBT FORMULA 143FXA User Manual
Page 5: Precauzioni

1) Read these instructions
2) Keep these instructions
3) Heed all warnings
4) Follow all instructions
5) Do not use this apparatus near water
6) Clean only with dry cloth
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
°
-For proper air ventilation please make sure to leave sufficient clearance
(min 11 inc.) on all sides of the device.
-Please do not place any naked flame source, such as lighted candles, on
the device.
8) Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers,
stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug
does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13)Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain ormoisture, does not operate normally, or has been dropped.
-Please do not cover the ventilation slots with papers, table cloths,
curtains, etc. in order not to prevent ventilation of the device.
-Please keep the device away from water springs and splashes and
please do not place any objects containing liquids, such as vases, on the
device.
PRECAUTIONS
This device features a power outlet ; install the device so that the outlet for
the power cord is
accessible .
easily
13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non
si usa l’apparecchio per un lungo periodo.
14) Per l’assistenza tecnica rivolgersi a personale
qualificato. L’assistenza tecnica è necessaria nel caso in
cui l’unità sia danneggiata, per es. per problemi del cavo
di alimentazione o della spina, rovesciamento di liquidi od oggetti caduti
all’interno dell’apparecchio, esposizione alla pioggia o all’umidità,
anomalie di funzionamento o cadute dell’apparecchio.
1) Leggere queste istruzioni
2) Conservare queste istruzioni
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti
4) Seguire tutte le istruzioni
5) Non usare questo dispositivo vicino all’acqua
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto
7) Non ostruire le aperture di ventilazione. L’installazione deve essere
eseguita in base alle istruzioni fornite dal produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come termosifoni, valvole
di regolazione, stufe o altri apparecchi ( amplificatori compresi ) che
producono calore
9) Non annullare l’obiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con
messa a terra. Le spine polarizzate hanno due lame, una più larga
dell’altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di terra.
La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza dell’utilizzatore. Se la
spina fornita non è adatta alla propria presa, consultare un elettricista per
la sostituzione della spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e dalla
compressione, in particolare in corrispondenza di spine, prolunghe e nel
punto dal quale escono dall’unità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati dal produttore.
12) Utilizzare esclusivamente con carrelli, supporti, treppiedi, mensole o
tavole specificati dal produttore o venduti unitamente all’apparecchio. Se
si utilizza un carrello prestare attenzione durante lo
spostamento combinato del carrello e dell’apparecchio,
per evitare il verificarsi di danni dovuti ad eventuale
ribaltamento.
-Per consentire una ventilazione sufficiente è necessario predisporre una
distanzaminima di circa 30 cm. per tutti i lati dell’apparecchiio.
-La ventilazione non dovrebbe essere impedita coprendo le aperture di
ventilazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc.
-Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, dovrebbe
essere posta sull’apparecchio.
-L’apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d’acqua e
quindi sopra al dispositivo non devono essere posti oggetti contenenti
liquidi, come ad es. vasi.
PRECAUZIONI
Questo apparecchio è dotato di presa di alimentazione; installare
l’apparato in maniera che la presa del cavo di alimentazione risulti
facilmente accessibile.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE
!
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WHERE MARKED, THIS SYMBOL INDICATES A DANGEROUS NON-
ISOLATED VOLTAGE INSIDE THE LOUDSPEAKER:
SUCH VOLTAGE COULD BE SUFFICIENT TO RESULT IN THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK.
WHERE MARKED, THIS SYMBOL INDICATES IMPORTANT
USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE
ENCLOSED DOCUMENTS. PLEASE REFER TO THE
MANUAL.
!
PER EVITARE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON APRIRE IL COPERCHIO
NON USARE UTENSILI MECCANICI ALL'INTERNO
CONTATTARE UN CENTRO DI ASSISTENZA QUALIFICATO
PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SHOCK ELETTRICO
NON ESPORRE L'APPARECCHIATURA ALLA PIOGGIA
O ALL'UMIDITA'
QUESTO SIMBOLO AVVERTE, LADDOVE APPARE, LA PRESENZA DI UNA
TENSIONE PERICOLOSA NON ISOLATA ALL’INTERNO DELLA CASSA:
IL VOLTAGGIO PUÒ ESSERE SUFFICIENTE PER COSTITUIRE
IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA.
QUESTO SIMBOLO AVVERTE, LADDOVE APPARE, DELLA
PRESENZA DI IMPORTANTI ISTRUZIONI PER L’USO E PER
LA MANUTENZIONE NELLA DOCUMENTAZIONE
ALLEGATA. SI PREGA DI CONSULTARE IL MANUALE.
!
ATTENZIONE
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO
NON APRIRE
!
2