beautypg.com

When shooting in the dark, Note on using the remote commander, Note on the still picture – Sony DCR-PC10 User Manual

Page 39: Si filma en la oscuridad, Nota sobre el uso del control remoto, Nota sobre la imagen fija, Photo recording grabación fotográfica

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Photo recording

Grabación fotográfica

When shooting in the dark

Install the HVL-F7 video flash (not supplied) to
the accessory shoe. The VMC-LM7 actaptor (not
supplied) is also required to install it. if the
exposure is in manual mode, set it to automatic
exposure mode.
When 4 appears next to the "PHOTO
CAPTURE" indicator on the LCD screen or in the
viewfinder, the \'ideo flash is ready to he used.
When installing the video flash, the noise may be
recorded or the sound quality may change. In
this case, use the VCT-55L accessory shoe
adaptor (not supplied).

Note on using the Remote Commander

If you press the PHOTO button on the Remote
Commander when a picture appears on the LCD
screen or in the viewfinder, the camcorder will
record that picture immediately. You cannot
change the picture by using this button.

Note on the still picture

When a moving picture is recorded in the
PHOTO mode, the picture may be blurred if it is
played back on another VCR. This is not a
malfunction.

Si filma en la oscuridad

Instale el flash de video HVL-F7 (no
suministrado) en la zapata para accesorios. Para
instalarlo, también es necesario el adaptador
VMC-LM7 (no suministrado). Si la exposición se
encuentra en el modo manual, ajiistela en el
automático.
Si aparece 4 junto al indicador "PHOTO
CAPTURE" en la pantalla LCD o en el visor
electrónico, el flash de video está listo para
utilizarlo.
Al instalar el flash de video, es posible que el
ruido se grabe o que cambie la calidad del
sonido. En este caso, utilice el adaptador de
zapata para accesorios VCT-55L (no
suministrado).

Nota sobre el uso del control remoto

Si presiona el botón PHOTO del control remoto
mientras se visualiza una imagen en la pantalla
LCD o en el visor electrónico, la videocámara
grabará dicha imagen inmediatamente. No
obstante, no es posible cambiar la imagen
mediante este botón.

Nota sobre la imagen fija

Si se graba una imagen en movimiento en el
modo PHOTO, es posible que dicha imagen
aparezca borrosa al reproducirla en otra
videograbadora. Esto no es un fallo de
funcionamiento.

>

a

O

•o

41