English, For the customers in the united states and canada, For the customers in the u.s.a – Sony DCR-PC10 User Manual
Page 2: Caution, For the customers in canada, Español, Warning, Advertencia, Forma de deshacerse de las pilas de iones de litio
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

English
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do
not expose the unit to rain or
moisture.
CAUTION
CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACKI.
NO USER«SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL,
This svmbol is intended to alert the
user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage” within the
product's enclosure that mav be of
sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the
user to the presence of important
operating and maintenance
(servicing) instructions in tlie
literature accompanying the
appliance.
For the customers in the United
States and Canada
DISPOSAL.OF LITHIUM ION BATTERY.
LITHIUM ION BATTERY.
DISPOSE OF PROPERLY.
You can return your unwanted lithium ion batteries to
your nearest Sony Service Center or Factory Service
Center.
Note:
In some areas the disposal of lithium ion batteries
in household or business trash may be prohibited.
For the Sony Service Center nearest you call
1-800-222-SONY (United States only).
For the SONY Factory Service Center nearest you call
416-499-SONY (Canada only).
Caution:
Do not handle damaged or leaking lithium ion
batteries.
For the Customers in the U.S.A.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
Note:
I
1
ms
equipment
lus
been tested mul
touiKi le LompU
with tlu' linuts K
t
a Class b digital de\ u e. pur^uanl to
Part ! ot tiu' I'Vt Kules. ! lu'se Innits are de^igiu'd to
pfoN'ide tvasoiMible protc\(ioii against harmtul
interference m a losidentiai installation, i'lns e».|uipment
generates, uses, and can radiate radio trequene\- energ\’
and, it lu't installed and used in ,iccori.lance with tlte
inslruetions, ma\ cause harmful interferenee to radii'
communications llowewr, there i.> no guamntce that
interference will not occur in a particular installation. If
ti\is equipment does cause harmtul mterterence to radio
or telev ision reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct tlu' interference bv one or
more of the follovv’ing measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and
receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a cireuit
different from that to which t)u' receiver is connected,
— C(>nsult tlfe dealer or an e.x^x’rienced radii>/TV
technician for help.
For the Customers in CANADA
CAUTION
TO TREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS
rOLARIZED AC PLUG WITH AN EXTENSION CORD,
RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE
BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT
BLADE EXPOSURE.
Español
FORMA DE DESHACERSE DE LAS
PILAS DE IONES DE LITIO
PILA DE IONES DE LITIO
FORMA APROPIADA DE DESHACERSE DE
LAS PILAS
Usted podrá devolver las pilas de iones de litio a un
centro de reparaciones Sony o a una fábrica Sony.
Nota:
En ciertas zonas puede estar prohibido tirar las
pilas de iones de litio a la basura.
Para información sobre el centro de reparaciones Sony
más cercano, llame a 1-800-222-SONY (EE.UU.
solamente)
Para información sobre la fábrica Sony más cercana,
llame a 416-499'SONY (Canadá solamente)
Precaución:
No utilice pilas de iones de litio dañadas o
con fugas de electrólito.
ADVERTENCIA
Para evitar riesgos de incendio o descargas,
no exponga la unidad a la lluvia ni a la
humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la
unidad y solicite asistencia técnica sólo a
personal cualificado.