Equipements, Accessories, Ausrüstungen – Sulky Reguline Solo User Manual
Page 79

77
77
FR
GB
DE
Equipements /
Accessories
/
Ausrüstungen
Gebläse mit Hydraulikantrieb
a) Vorschrift
• Diesen Hydraulik-Satz nur dann benutzen, wenn
die Drillmaschine mit einem Gerätezug kombiniert
ist.
• Beim Solo-Einsatz das mechanische Gebläse
benutzen.
• Warnung und Erinnerung: die Benutzung des
Hydraulik- antriebs des Gebläses bedingt einige
Kontrollen auf dem Schlepper. Den Verkäufer fragen.
1) Die notwendige Ölfördermenge für eine
Arbeitsdrehzahl beträgt ca. 50 Liter.
2) Der Öldruck erhöht sich beim Anlassen auf 180
Bar.
3) Der Rücklauf muß für eine gute Umdrehung
unbedingt weniger als 15 Bar aufweisen.
4) Die Hydraulikanschlüsse immer gut reinigen.
5) Bei der ersten Inbetriebsetzung ist eine Korrektur
der Drehzahl zwischen Anlassen (kaltes Öl) und
Normalbetrieb (heißes Öl) erforderlich.
6) Die Geschwindigkeitskontrolle der
Turbinenrotation erfolgt durch die Elektronikgeräte
MEDION oder ULTRON MS.
7) Ausstattung
Winkelgetriebe mit Eingangseinstellung 540
U/min.
Mit Bolzen zu befestigender Halter und Kasten.
Kupplungsmuffe.
Hydraulik-Motor
Rückschlagsicherung
Hydraulik-Flexwellen (10 m).
Turbine à entraînement hydraulique
a) Spécification
• Utiliser ce Kit hydraulique uniquement lorsque le
semoir est combiné à un train d'outils.
• En utilisation solo, utiliser la turbine mécanique.
• Avertissement et rappel : l'utilisation de l'entraînement
hydraulique de la turbine entraîne quelques
vérifications sur le tracteur, consulter votre
revendeur.
1) Le débit d'huile nécessaire pour une vitesse de
rotation de travail est d’environ 50 litres.
2) La pression d'huile s'élève à 180 bars au
démarrage
3) Le retour doit être obligatoirement inférieur à
15 bars, pour avoir une bonne rotation.
4) Nettoyer toujours correctement les raccords
hydrauliques.
5) Lors de la première mise en service, une
correction du nombre de tours est obligatoire
entre le démarrage
(huile froide) et le fonctionnement normal (huile
chaude).
6) Le contrôle de la vitesse de rotation de la turbine
se fait avec le boîtier MEDION ou ULTRON MS.
7) Présentation
Renvoi d'angle en position 540 tr/mn à l'entrée.
Support à boulonner et carter.
Manchon d'accouplement.
Moteur hydraulique
Anti-retour
Flexibles hydrauliques (10 m)
Hydraulically-driven turbine
a) Specification
• Use this hydraulic kit only when the drill is
combined with a tool set.
• When operated with solo, use the mechanical
turbine.
• Warning and reminder: a number of checks need to
be made on the tractor when using the hydraulic
turbine drive system. Consult your dealer.
1) The oil flow required for a working speed of
rotation is around 50 litres.
2) The oil pressure rises to 180 bars on start-up.
3) The return pressure must be less than 15
bars for effective rotation.
4) Always clean the hydraulic connections correctly.
5) When putting into service for the first time, the
number of revolutions must be corrected between
start-up (cold oil) and normal operation
(warm oil).
6) Use the MEDION or ULTRON MS management
system to check the turbine rpm.
7) Présentation
Angle take-off on 540 RPM input position.
Bolted bracket and housing.
Coupling sleave.
Hydraulic motor
Check-valve
Hydraulic hoses (10 m)
F
F
F
1
4