beautypg.com

Réglages, Settings, Einstellungen – Sulky Reguline Solo User Manual

Page 53

background image

51

51

FR

GB

DE

Réglages /

Settings

/

Einstellungen

b) Striegel mit Planierzinken

• Einstellung der Neigung

Œ.

- Den als Anschlag dienenden Bolzen



herausziehen.

- Ein anderes Loch wählen (4 mögliche

Neigungsstellungen)

• Einstellung des Drucks

Ž

- Zur Belastung des Striegels die Feder nach

unten drehen: a

- Zur Entlastung des Striegels die Feder nach

oben drehen: b

- Die Zwischenstellung ist ein Druck, der dem

Gewicht des Striegels entspricht.

• Einstellen des Striegels

Ž

- Die Planierzinke muß unter allen Bedingungen

parallel zum Boden oder leicht auf der Spitze
über der Saattiefe arbeiten.

b) Herse à dents niveleuses

• Réglage d'inclinaison

Œ.

- Retirer la broche

 servant de butée.

- Changer de trou (vous disposez de 4 positions

d'inclinaison).

• Réglage pression

Ž

- Pour mettre de la pression à la herse, tourner le

ressort vers le bas : a.

- Pour supprimer de la pression à la herse,

tourner le ressort vers le haut : b.

- La position intermédiaire est une pression

correspondant au poids de la herse.

• Positionnement de la herse

Ž

- Quelles que soient les conditions, la dent

niveleuses doit travailler parallèle au sol ou
légèrement sur la pointe au dessus de la
profondeur de semis.

b) Levelling tine harrow

• Adjusting the angle

Œ

- Remove the stop pin

.

- Change hole (four angles are available).

• Adjusting the pressure

Ž

- To apply pressure to the harrow, turn the spring

downwards (a).

- To remove pressure to the harrow, turn the

spring upwards (b).

- The intermediate position gives a pressure

corresponding to the weight of the harrow.

• Adjusting the harrow

Ž

- In all conditions, the levelling tine must be

parallel to the ground or slightly "on the tip"
above the sowing depth.

D

D

D

1

2