Danger / poison, Peligro, 7 seguridad en el remolque – Echo 77412 Owners Manual v.3 User Manual
Page 37: 8 seguridad de la batería, 6 seguridad en pt0 (toma de fuerza)
Manual del Propietario de Productos Crary Bear Cat
7
SEGURIDAD
1.7 SEGURIDAD EN EL REMOLQUE
Las leyes aplicables a remolques pueden variar en diferen-
tes países, regiones o estados. Se recomienda contactar
al departamento local de vehículos motorizados para infor-
marse de las reglas especiales relativas a los remolques y
para interiorizarse de las reglas de cualquier país, región o
estado por los que viaje.
Conecte las cadenas de seguridad de enganche. Ajuste y
asegure los pernos de enganche del remolque. No intente
tirar del remolque si el vehículo no está equipado con un
acoplador esférico del tamaño adecuado.
Verifique periódicamente los pernos de las ruedas para
asegurar que estén apretados y seguros.
Coloque el pie del gato sobre el remolque en la posición
ARRIBA para alejarlo del suelo al remolcar. Coloque el
pie del gato sobre una superficie plana y asegúrelo en la
posición ABAJO antes de usarlo.
Nunca permita que viajen pasajeros sobre la chipeadora.
Si es aplicable, cierre la alimentación de combustible al
motor durante el remolque.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.8 SEGURIDAD DE LA BATERÍA
El uso y el cuidado indebidos de la batería en los modelos de
arranque eléctrico pueden ocasionar graves lesiones personales
o daño a la propiedad. Siempre tenga en cuenta las siguientes
precauciones de seguridad.
1. Peligro/Veneno - Causa quemaduras graves. La batería
contiene ácido sulfúrico. Evite el contacto con su piel, ojos
o vestimenta. Mantenga fuera del alcance de los niños.
ANTÍDOTO-Contacto externo: Enjuague de inmediato con
abundante agua.
ANTÍDOTO-Interno: Beba grandes cantidades de agua
o leche. Acompañe con leche de magnesia, huevo batido
o aceite vegetal. Llame a un médico de inmediato.
ANTÍDOTO-Contacto ocular: Enjuague con agua durante
15 minutos. Obtenga atención médica sin demora.
La batería produce gases explosivos. Mantenga a la batería
alejada de chispas, llamas o cigarrillos. Ventile el área
al cargar la batería. Use siempre gafas de seguridad al
trabajar cerca de la batería.
La batería contiene materiales tóxicos. No dañe la carcasa
de la batería. Si la carcasa está rota o dañada, evite el
contacto con el contenido de la batería.
Neutralice los derrames de ácido con una solución de
bicarbonato de sodio y agua.
Deshágase adecuadamente de una batería dañada o
gastada. Póngase en contacto con las autoridades locales
acerca de los métodos adecuados para deshacerse de
las mismas.
No provoque cortocircuitos en las baterías. Se pueden
despedir gases nocivos y ocasionar incendios.
Antes de trabajar con cables o componentes eléctricos,
desconecte en primer lugar el cable negativo (-). En
segundo lugar, desconecte el cable positivo (+). Invierta
este orden al reconectar los cables de las baterías.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.6 SEGURIDAD EN PT0 (TOMA DE FUERZA)
Es importante leer y seguir las instrucciones de las calco-
manías de seguridad de PTO.
Permanezca alerta y preste atención cuando la PTO esté
funcionando.
Mantenga la transmisión de PTO lejos de transeúntes, en
particular de niños.
Verifique que la transmisión esté fijada de manera segura
a la fuente de alimentación.
Mantenga las protecciones y los escudos protectores en
todo momento mientras la máquina está funcionando. Antes
de retirar las protecciones o escudos, desacople la PTO,
apague la fuente de alimentación, desconecte el cable de
la bujía retirándolo de la bujía y asegúrese de que todas las
partes móviles se hayan detenido por completo.
Las vestimentas que use el operador deben ser bastante
ajustadas. Nunca use chaquetas, camisas o pantalones
holgados al trabajar cerca de la PTO. Si tiene cabello largo,
sujételo o use una gorra.
Evite que mangueras hidráulicas, cables eléctricos, cadenas
u otros elementos entren en contacto con la transmisión.
No supere la velocidad de operación recomendada de 540
RPM para la PTO.
Antes de inspeccionar o realizar tareas de servicio en el
área de accionamiento de la PTO, desacople la transmisión,
apague la fuente de alimentación, desconecte el cable de
la bujía retirándolo de la bujía y asegúrese de que todas las
partes móviles se hayan detenido por completo.
Mantenga manos, pies y vestimentas lejos de todas las
partes de accionamiento de la PTO.
No limpie, lubrique ni regule el árbol de la PTO cuando está
en marcha.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
DANGER / POISON
SHIELD EYES
EXPLOSIVE GASES
CAN CAUSE
BLINDNESS OR
INJURY
NO
• SPARKS
• FLAMES
• SMOKING
SULFURIC
ACID
CAN CAUSE
BLINDNESS OR
SEVERE BURNS
FLUSH EYES
IMMEDIATELY
WITH WATER
GET
MEDICAL
HELP
FAST
KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN. DO NOT TIP. KEEP VENT CAPS TIGHT AND LEVEL.
PELIGRO:
PROTEJA SUS OJOS
LOS GASES EXPLOSIVOS
PUEDEN OCASIONAR
CEGUERA O LESIONES
NO
-HACER CHISPAS
-HACER LLAMAS
-FUMAR
EL ACIDO
SULFÚRICO PUEDE
OCASIONAR
CEGUERA O
QUEMADURAS
GRAVES
ENJUAGUE SUS OJOS
INMEDIATAMENTE
CON AGUA
OBTENGA
ATENCIÓN
MÉDICA DE
INMEDIATO
MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. NO INCLINE. MANTENGA LAS TAPAS DE
VENTILACIÓN APRETADAS Y NIVELADAS