Bediening, Operaciones, Instellen van het ingangsniveau – Pioneer Efx-500 User Manual
Page 70: Instellen van het effect- uitgangsniveau, Ajuste del nivel de entrada, Ajuste del nivel de salida de efectos, Isolator eenheid unidad del aislador (isolator), Drb1236> du/sp, Input level, Effect out lev
70
Du/Sp
OVER
INPUT LEVEL
MIN
MAX
OVER
EFFECT OUT LEV
MIN
MAX
BEDIENING
Dit apparaat bestaat uit drie hoofdblokken: de isolator-
eenheid, de ritme-effect eenheid en de Digital Jog Break
eenheid. Ieder blok werkt afzonderlijk en de effecten van
de blokken kunnen naar wens gecombineerd worden.
OVER
INPUT LEVEL
MIN
MAX
MIX
ORIGINAL
EFFECT
DEPTH
BEAT
EFFECTS
DIGITAL
JOG BREAK
MONITOR
MIN
MIN
MAX
MAX
OVER
EFFECT OUT LEV
MIN
MAX
OFF
ON
ON
LOCK
OFF
ON
ON
LOCK
∞
—
∞
—
∞
—
+6dB
+6dB
+6dB
ISOLATOR
LOW
MID
HI
mSec
AUTO
TAP
MIDI
BPM
EFFECT TIME
BPM COUNTER
100
0
80
10
60
20
40
30
20
40
0
50
20
60
40
70
60
80
80
90
100
100
DIGITAL JOG BREAK METER
DELAY
ECHO
PAN
FLANGER
LOW
MID
HI
TRANS
JET
ZIP
WAH
RING
FUZZ
EFFECT FREQUENCY
DEPTH
MIN
MAX
JOG MEMORY
M
PLAY
HOLD
OFF
ON
ON
LOCK
D
I G
I T A
L J O G B R
E A
K
BPM
MODE
TAP
/
SHIFT
TIME/
BPM
B E
A T E F F E C T S
1/1
2/1
4/1
3/4
1/2
1/4
ISOLATOR eenheid
Unidad del aislador (ISOLATOR)
INPUT LEVEL regelaar
Control INPUT LEVEL
MONITOR regelaar
Control MONITOR
EFFECT OUT LEV regelaar
Control EFFECT OUT LEV
DIGITAL JOG BREAK
eenheid
Unidad de interrupción
del mando de lanzadera
(DIGITAL JOG BREAK)
INSTELLEN VAN HET INGANGSNIVEAU
Stel het ingangsniveau zo in dat het geluid niet
vervormd is als gevolg van een te hoog
ingangsniveau.
Stuur een signaal naar de ingang-
saansluiting en stel dan de INPUT LEVEL
regelaar zo in dat de “OVER” indicator van
de niveaumeter net niet oplicht.
¶ Verander de instelling (–10 dB/+4 dB) van de IN &
OUT LEVEL schakelaar op het achterpaneel als de
gewenste instelling alleen verkregen wordt
wanneer de INPUT LEVEL regelaar op “MIN” of
dicht bij “MAX” wordt ingesteld.
INSTELLEN VAN HET EFFECT-
UITGANGSNIVEAU
Het effect-uitgangsniveau is het geluidsniveau
van het effect dat met de Digital Jog Break en
ritme-effect functies op het ingangssignaal
wordt uitgeoefend.
Draai aan de EFFECT OUT LEV regelaar
om het uitgangsniveau zo in te stellen dat
de “OVER” indicator van de niveaumeter
net niet oplicht.
¶ Wanneer de BEAT EFFECTS schakelaar en de DIGITAL JOG
BREAK schakelaar beide op OFF staan, zal het uitgangsniveau
niet gewijzigd worden wanneer aan de EFFECT OUT LEV
regelaar wordt gedraaid.
OPERACIONES
Esta unidad consiste de tres bloques: la unidad del aislador,
la unidad de efectos del ritmo y la unidad de interrupción
del mando de lanzadera digital. Cada bloque opera
independientemente de los otros y los efectos de cada uno
pueden ser combinados.
AJUSTE DEL NIVEL DE ENTRADA
Ajuste el nivel de entrada de forma que el
sonido no quede distorsionado debido a que
el nivel de entrada es excesivo.
Introduzca una señal al terminal de
entrada y gire el control INPUT LEVEL a la
posición precisamente anterior a la que se
enciende el indicador “OVER” en el
medidor de nivel.
¶ Cambie el ajuste (–10 dB/+4 dB) del interruptor IN & OUT
LEVEL del panel trasero cuando el ajuste deseado pueda
alcanzarse solamente ajustando el control INPUT LEVEL a
“MIN” o cerca de “MAX”.
AJUSTE DEL NIVEL DE SALIDA DE
EFECTOS
Ajuste el nivel del sonido del efecto aplicado a
la señal del sonido de entrada con el control
del mando de lanzadera digital y con el efecto
del ritmo.
Gire el control EFFECT OUT LEV a la posición
precisamente anterior a la que se enciende
el indicador “OVER” en el medidor de nivel.
¶ Cuando ambos interruptores de palanca BEAT EFFECTS y
de palanca DIGITAL JOG BREAK están en OFF, el nivel de
salida no puede cambiarse girando el control EFFECT OUT
LEV.
BEAT EFFECTS
(ritme-effect)
eenheid
Unidad de efectos
del ritmo (BEAT
EFFECTS)