beautypg.com

Româneşte, Cuprins, Măsuri de siguranţă – Karcher B 80 W User Manual

Page 184: Garanţie

background image

-

1

Înainte de prima utilizare a apa-
ratului dvs. citiţi acest instrucţiu-

nil original, respectaţi instrucţiunile
cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru între-
buinţarea ulterioară sau pentru următorii
posesori.

Înainte de prima utilizare a aparatului citiţi
şi respectaţi indicaţiile acestui manual de
utilizare, precum şi broşura anexată, Indi-
caţii de siguranţă pentru aparatele de cură-
ţat cu perie şi aparatele cu pulverizare, nr.
5.956-251 şi urmaţi indicaţiile acestuia.
Aparatul poate fi utilizat doar pe suprafeţe,
care nu depăşesc inclinaţia maximă speci-
ficată în capitolul "Date tehnice".
Aparatul trebuie folosit numai când toa-
te capacele sunt închise.
Pentru oprirea imediată a tuturor funcţi-
ilor scoateţi cheia inteligentă (oprire de
urgenţă).

Dispozitivele de securitate au rolul de a
proteja utilizatorul şi nu trebuie scoase din
funcţiune sau evitate din punct de vedere al
funcţionării lor.
Manetă de conducere
Dacă eliberaţi maneta de siguranţă, meca-
nismul de rulare şi periile se opresc.

ƽ

Pericol

Pericol iminet, care duce la vătămări corpo-
rale grave sau moarte.

Avertisment

Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea
duce la vătămări corporale grave sau
moarte.
Atenţie
Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea
duce la vătămări corporale uşoare sau pa-
gube materiale.

Acest aparat de aspirat şi lustruit poate fi
utilizat pentru curăţarea umedă sau lustrui-
rea podelelor plane.

Aparatul poate fi adaptat uşor pentru
orice operaţiune de curăţare, prin regla-
rea debitului de apă, a presiunii periilor,
a cantităţii de soluţie de curăţat, precum
şi a vitezei de deplasare.

Aparatul este dotat cu un rezervor pen-
tru apă proaspătă şi unul pentru apă
uzată (de câte 80 litri). Astfel sunt posi-
bile o curăţare eficientă şi o durată lun-
gă de utilizare.

În funcţie de capul de curăţare ales, lă-
ţimea de lucru în cazul aparatului B 80
se află între 650 mm şi 750 mm.

Acest aparat este dotat cu mecanism
de rulare, motorul de propulsie şi cel al
periilor sunt alimentate de la două bate-
rii.

Încărcătorul este deja montat. Bateriile
pot fi alese în funcţie de configuraţie
(pentru acesta vezi capitolul „Baterii re-
comandate“)

Indicaţie
În funcţie de lucrarea de efectuat, aparatul
poate fi dotat cu diferite accesorii.
Solicitaţi catalogul nostru sau vizitaţi site-ul
nostru pe internet la:
www.kaercher.com

Utilizaţi acest aparat exclusiv în conformita-
te cu datele din aceste instrucţiuni de utili-
zare.

Aparatul poate fi utilizat numai pentru
curăţarea podelelor netede lavabile şi
rezistente la lustruit.

Aparatul nu este potrivit pentru curăţa-
rea podelelor îngheţate (de ex. în încă-
peri frigorifice).

Aparatul poate fi dotat numai cu acce-
sorii şi piese de schimb originale.

Aparatul nu este prevăzut pentru utili-
zarea în mediile cu pericol de explozii.

Nu este permisă aspirarea unor gaze
inflamabile, a acizilor nediluaţi sau a
solvenţilor.
Aici se include benzina, diluanţii sau
uleiul de încălzit, care împreună cu ae-
rul aspirat pot forma amestecuri explo-
zibile. Nu folosiţi acetonă, acizi nediluaţi
şi dizolvanţi, deoarece acestea atacă
materialele folosite la aparat.

Aparatul este omologat pentru funcţio-
narea pe suprafeţe cu o înclinaţie maxi-
mă specificată în capitolul „Date
tehnice“.

Observaţii referitoare la materialele con-
ţinute (REACH)
Informaţii actuale referitoare la materialele
conţinute puteţi găsi la adresa:
www.kaercher.com/REACH

În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de ga-
ranţie publicate de distribuitorul nostru din
ţara respectivă. Eventuale defecţiuni ale
accesoriilor, care survin în perioada de ga-
ranţie şi care sunt rezultatul unor defecte
de fabricaţie sau de material, vor fi remedi-
ate gratuit. Pentru a putea beneficia de ga-
ranţie, prezentaţi-vă cu chitanţa de
cumpărare la magazin sau la cea mai apro-
piată unitate de service autorizată.

Cuprins

Măsuri de siguranţă . . . . . .

RO . . 1

Funcţionarea. . . . . . . . . . . .

RO . . 1

Utilizarea corectă . . . . . . . .

RO . . 1

Protecţia mediului înconjurător RO . . 1
Garanţie . . . . . . . . . . . . . . .

RO . . 1

Elemente de utilizare şi funcţio-

nale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

RO . . 2

Înainte de punerea în funcţiune RO . . 3
Funcţionarea. . . . . . . . . . . .

RO . . 4

Oprirea şi depozitarea . . . .

RO . . 5

Cheie inteligentă gri . . . . . .

RO . . 5

Transport. . . . . . . . . . . . . . .

RO . . 6

Depozitarea . . . . . . . . . . . .

RO . . 6

Îngrijirea şi întreţinerea . . . .

RO . . 6

Protecţia împotriva îngheţului

RO . . 8

Defecţiuni . . . . . . . . . . . . . .

RO . . 9

Accesorii . . . . . . . . . . . . . . .

RO . 10

Date tehnice . . . . . . . . . . . .

RO . 11

Declaraţie de conformitate CE RO . 11
Piese de schimb . . . . . . . . .

RO . 11

Măsuri de siguranţă

Dispozitive de siguranţă

Simboluri din manualul de utilizare

Funcţionarea

Utilizarea corectă

Protecţia mediului

înconjurător

Materialele de ambalare sunt
reciclabile. Ambalajele nu trebu-
ie aruncate în gunoiul menajer,
ci trebuie duse la un centru de
colectare şi revalorificare a de-
şeurilor.
Aparatele vechi conţin materiale
reciclabile valoroase, care pot fi
supuse unui proces de revalori-
ficare. Bateriile, uleiul şi sub-
stanţele asemănătoare nu
trebuie să ajungă în mediul în-
conjurător. Din acest motiv, vă
rugăm să apelaţi la centrele de
colectare abilitate pentru elimi-
narea aparatelor vechi.

Garanţie

184

RO