Caleffi 106 User Manual
Page 8

8
Cablaggi
Wiring
Verkabelungen
Raccordements
électriques
Conexiones
eléctricas
Ligações
elétricas
Elektrische
aansluitingen
Il regolatore elettronico deve essere installata seguendo le prescrizioni della normativa vigente, utilizzando opportuni dispositivi di
protezione e un interruttore di sezionamento, per comando manuale e manutenzione.
The provisions of all applicable legislation must be complied with when installing the electronic regulator, using suitable safety
devices and switch interruptor for manual use and in maintenance.
Das Steuergerät muss gemäß den einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen unter Verwendung von geeigneten
Schutzvorrichtungen und einem Trennschalter zur manuellen Steuerung und Wartung installiert werden.
Le régulateur doit être installé conformément aux normes en vigueur, en utilisant les dispositifs de protection prévus à cet effet et
un disjoncteur, pour la commande manuelle et l’entretien.
El regulador electrónico se debe instalar conforme a la normativa vigente, utilizando los dispositivos de protección necesarios y
un interruptor seccionador para mando manual y mantenimiento.
O regulador eletrónico deve ser instalado seguindo as disposições das normas vigentes,
utilizando os devidos dispositivos de proteção, e um interruptor de seccionamento, para
comando manual e manutenção.
De regeleenheid moet volgens de voorschriften van de geldende normen worden
geïnstalleerd, waarbij gebruik moet worden gemaakt van geschikte beveiligingstoestellen
en een scheidingsschakelaar voor handmatige bediening en onderhoud.
Posizione fissaggio
tasselli
Position of wall anchors
Befestigungsposition der
Dübel
Positions des fixations
Posición de los tacos de
fijación
Posição de fixação das
buchas
Bevestigings-positie
pluggen
Sonda esterna
Outside probe
Centralina
Control unit
Sonda esterna
Outside probe
Außenfühler
Sonde extérieure
Sonda exterior
Sonda externa
Buitenvoeler
Regolatore elettronico
Electronic regulator
Steuergerät
Régulateur électronique
Regulador electrónico
Regulador eletrónico
Regeleenheid
1) Sonda esterna
2) Alimentazione
3) Servocomando
4) Termostato ambiente
5) Pompa di calore
6) Caldaia
1) Outside probe
2) Electric supply
3) Actuator
4) Room thermostat
5) Heat pump
6) Boiler
1) Außenfühler
2) Stromversorgung
3) Stellantrieb
4) Raumthermostat
5) Wärmepumpe
6) Kessel
1) Sonda externa
2) Alimentação
3) Servocomando
4) Termóstato ambiente
5) Bomba de calor
6) Caldeira
1) Buitenvoeler
2) Voeding
3) Servobesturing
4) Ruimtethermostaat
5) Warmtepomp
6) Verwarmingsketel
1
2
3
5
6
4
1) Sonde extérieure
2) Alimentation
3) Servomoteur
4) Thermostat d’ambiance
5) Pompe à chaleur
6) Chaudière
1) Sonda exterior
2) Alimentación
3) Servomando
4) Termostato de ambiente
5) Bomba de calor
6) Caldera