beautypg.com

Caleffi 106 User Manual

Page 19

background image

Utilizzo con kit
di deviazione

Use with
diverter kit

Betrieb mit
Umschaltkit

Utilisation avec
bloc hydraulique
directionnel

Uso con kit de
desviación

Utilização com
o kit de desvio

Gebruik met
verdeelset

L’abbinamento del kit di deviazione al gruppo di integrazione permette di gestire un ulteriore scambio di priorità.
Esempio: Gestione di priorità tra riscaldamento e accumulo ACS.

The combination of the diverter kit with the integration unit allows management of a further priority exchange.
Example: Priority management between heating and DHW storage.

Durch Kombination des Umschaltkits mit der Integrationsgruppe kann eine weitere Vorrangschaltung verwaltet werden.
Beispiel: Vorrangschaltung zwischen Heizung und Warmwasserspeicher.

En ajoutant un bloc hydraulique directionnel supplémentaire, on peut piloter un circuit supplémentaire.
Exemple : Gestion de priorité entre chauffage et production d’ECS.

La combinación del kit de desviación con el grupo de integración permite hacer otro cambio de prioridad.
Ejemplo: intercambio de prioridad entre calefacción y acumulador de ACS.

A combinação do kit de desvio com o grupo de integração permite gerir uma permuta adicional de prioridade.
Exemplo: Gestão de prioridade entre aquecimento e acumulação AQS.

De combinatie van de verdeelset met de integratie-unit maakt een verdere wisseling van prioriteiten mogelijk.
Voorbeeld: voorrangsschakeling tussen verwarming en opslag SWW.



TA

A

B

com.

7

8

Term.

1

3

11

12

NTC

230 V

(ac)

F

N

0

1

1A

1B

2A

2B

3A

3B

4A

4B

5A

5B

6A

6B

7A

7B

8A

8B

9A

9B

10A

10B

M

OPEN

CLOSE

MC2

MC1

MICRO AUX

T

MIN

Servocomando kit deviazione

Diverter kit actuator

Stellantrieb Umschaltkit

Servomoteur kit hydraulique

Servomando kit desviación

Servocomando do kit de desvio

Servobesturing verdeelset



Sonda

esterna

Outside

probe

Außenfühler

Sonde

extérieure

Sonda

exterior

Sonda

externa

Buitenvoeler

Regolatore elettronico fonte A (Pompa di calore)
Electronic regulator source A (Heat pump)
Steuergerät Wärmeerzeuger A (Wärmepumpe)
Regulateur électronique source A (Pompe à chaleur)
Regulador electrónico fuente A (Bomba de calor)
Regulador eletrónico fonte A (Bomba de calor)
Regeleenheid bron A (Warmtepomp)

Regolatore elettronico fonte B (Caldaia)
Electronic regulator source B (Boiler)
Steuergerät Wärmeerzeuger B (Kessel)
Regulateur électronique source B (Chaudière)
Regulador electrónico fuente B (Caldera)
Regulador eletrónico fonte B (Caldeira)
Regeleenheid bron B (Ketel)

Servocomando gruppo integrazione

Integration unit actuator

Stellantrieb Integrationskit

Servomoteur kit hydraulique

Servomando kit integración

Servocomando do kit de integração

Servobesturing integratieset

Termostato ambiente

Room thermostat

Raumthermostat

Thermostat d'ambiance

Termostato de ambiente

Termóstato ambiente

Ruimtethermostaat

19