beautypg.com

Caleffi 671 User Manual

Page 9

background image

11) Ripetere i punti 4) e 5),

quindi innestare a fondo
l’adattatore ed inserire la
clip di fissaggio nel suo
alloggiamento.

Repeat

step

5),

then

engage the adapter and
insert the mounting clip in
the slot provided.

Punkt

5)

wiederholen,

danach den Adapter bis
zum Anschlag einstecken
und den Befestigungsclip
einsetzen.

Répéter le point 5) puis
enclencher

à

fond

l’adaptateur et emmancher
le clip de fixation dans son
logement.

Repetir el punto 5), insertar el adaptador a tope y colocar el
clip de fijación en su alojamiento.

Repita o ponto 5) e, de seguida, engate bem o adaptador e
insira o clip de fixação no respectivo alojamento.

Herhaal de handelingen onder punt 5), druk vervolgens de
adapter

stevig

in

de

aftakking

en

borg

hem

met

de

bevestigingsclip.

12) Apporre

le

etichette

identificative

del

locale

nelle

apposite

sedi

sui

collettori.

Attach the room identifying
labels to the special places
provided on the manifolds.

Die

Raumanzeige-Etikette

auf

der

vorgesehenen

Stelle

am

Verteiler

anbringen.

Coller

les

étiquettes

d'identification

du

local

aux endroits prévus sur les
collecteurs.

Pegar las etiquetas de las
habitaciones

en

los

espacios correspondientes
de los colectores.

Aplique

as

etiquetas

de

identificação do local nos
respectivos

lugares

nos

colectores.

P l a k

d e

r u i m t e -

i d e n t i f i c a t i e s

i n

d e

d a a r v o o r

b e s t e m d e

vakjes op de verdeler.

13) Completare il collegamento delle tubazioni per tutti i circuiti,

prestando attenzione alla curvatura nella zona di passaggio

sottostante i collettori

Connect the pipes for all the other circuits, allowing for the
bend in the area where they pass under the manifolds.

Den Anschluss der Rohre für alle Kreise ausführen und auf
die Krümmung im Bereich unter den Verteilern achten

Compléter le raccordement des tubes des différents circuits
en faisant attention aux rayons de courbure sous les
collecteurs.

Terminar de conectar los tubos de todos los circuitos,
prestando atención a la curvatura en la zona de paso debajo
de los colectores.

Complete a ligação das tubagens para todos os circuitos,
prestando atenção à curvatura na zona de passagem
situada por baixo dos colectores.

Sluit nu de leidingen van alle overige kringen aan en let daarbij
op de bochten in de loopzone onder de verdelers.

10) Tagliare

la

tubazione

orizzontalmente.

Cut the pipe horizontally.

Das

Rohr

waagrecht

abschneiden.

Couper

le

tube

horizontalement.

Cortar

el

tubo

horizontalmente.

Corte

a

tubagem

na

horizontal.

Knip de leiding horizontaal
door.

9