Instalación, Informaciones generales de seguridad, Eléctricas – Blue Angel Pumps SBS50BOOST User Manual
Page 18: Continuación), Sbs50 boost

18 Sp
9. No haga funcionar la bomba en seco,
si lo hace, se puede dañar.
Existe riesgo de
un choque eléctrico.
Está bomba está diseñada únicamente para
ser instalada en interiores.
Esta
bomba
está diseñada para
ser instalada exclusivamente en interiores.
La instalación no en interiores aumenta
signifi cativamente el riesgo de heridas o
muerte por choque eléctrico.
10. Para máxima seguridad, la unidad
se debe conectar a un circuito con
conexión a tierra que tenga un
dispositivo de interrupción para
cuando falle la conexión a tierra.
11. Antes de instalar la bomba, haga
que un electricista certificado o con
licencia verifique el tomacorriente
para comprobar que tenga una
conexión a tierra adecuada.
12. Asegúrese de que las conexiones
eléctricas del motor sean adecuadas
para el voltaje y la frecuencia de la
linea de suministro eléctrico.
No intente usar
el producto a 240
voltios. Permite únicamente 120 voltios.
13. No intente reparar el motor eléctrico.
Todas las reparaciones del motor
deben hacerse en un taller certificado
o con licenia para reparar motores
eléctricos.
No toque un motor
en funcionamiento.
Los motores modernos están diseñados
para trabajar a altas temperaturas.
14. Evite doblar el cordón de electricidad
y protéjalo de objetos cortantes,
superficies calientes, aceite y químicos.
Reemplace o repare los cordones
dañados o gastados de inmediato.
Desconecte la energía
y libere toda la
presión del sistema antes de intentar
instalar, realizar un servicio, reubicar o
realizar cualquier tipo de mantenimiento.
Trabe la desconexión de la energía en
la posición abierta. Etiquete la conexión
de la energía para evitar la aplicación
de energía inesperada.
15. Mantenga los dedos y los objetos
extraños alejados de la ventilación
y otras aberturas. No inserte ningún
objeto en el motor.
Existe riesgo de un
choque eléctrico!
Nunca conecte el alambre verde (o el verde y
amarillo) a un terminal con corriente.
16. Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
la bomba se debe enchufar directamente
Informaciones Generales
de Seguridad
( Continuación)
en un tomacorriente para tres patillas
debidamente instalado y conectado a
tierra, como se muestra en la Figura 1.
El conductor verde (o verde y amarillo)
del cordón es el alambre a tierra. Para la
protección contra el choque eléctrico, el
motor debe estar conectado a tierra en
forma segura y adecuada.
17. Cuando se encuentre un tomacorriente
para dos patillas se debe reemplazar con
uno para tres patillas de acuerdo con
el Código Nacional de Electricidad de
EUA y los códigos y ordenanzas locales.
Para estar seguro de que la conexión a
tierra sea adecuada, la debe probar un
electricista certificado o con licenia.
No mani pule la
bomba ni su motor
con las manos mojadas, ni cuando esté
parado en superfi cies húmedas, mojadas
o en el agua. Puede ocurrir un choque
eléctrico fatal.
El motor de la
bomba está equipado
con un protector automático termal de
recalibración por lo que puede volver a
funcionar en forma inesperada. Cuando
el protedctor hace la desconexión, esto
es una indicación de que el motor está
sobrecargado porque la bomba está
funcionando a niveles bajos (restricción de
descarga baja), el voltaje es excesivamente
bajo o alto, el cableado es inadecuado, las
conexiones del motor no son las correctas
o el motor o la bomba tiene defectos.
Instalación
LUBICACIÓN
Elija un lugar tan cerca del agua como
sea posible. Asegúrese de cumplir con los
códigos estatales o locales referentes a la
ubicación de la bomba. El equipo debe ser
protegido de las inclemencias climáticas.
Un sótano o una cubierta para bomba de
calor es una buena ubicación. Asegúrese
de que la bomba tenga una ventilación
adecuada. La temperatura que rodea la
bomba no debe exceder los 100 ºF (40 ºC)
o el motor podría sobrecargarse causando
interrupciones molestas.
TUBERÍA
La tubería puede ser de cobre, acero, plástico
PVC rígido o plástico polietileno fl exible.
No se recomienda
una tubería fl exible
para la tubería de succión (tubería de
entrada). El sensor de fl ujo está diseñado
para una conexión NPT de 1 pulg.
La tubería debe estar limpia y sin óxido ni
sarro. Aplique cinta para roscas de Tefl on
®
o sellante a las roscas de la conexión NPT
macho de 1 pulg. e instale el interruptor
en el sistema de tuberías. Enrosque el
interruptor de fl ujo en la rosca de la
tubería macho hasta que quede apretado
manualmente. Ajuste la tubería una
vuelta más. Si el sellado no es adecuado,
continúe girando la tubería en la unidad
en incrementos de 1/4 de vuelta. No exceda
1 vuelta adicional. Todas las conexiones
deben ser herméticas para asegurar un
funcionamiento normal.
Coloque todas las tuberías de entrada con
pendiente hacia arriba hacia la bomba para
evitar que quede aire atrapado.
IMPORTANTE: la bomba está construida
para funcionar únicamente con agua
limpia; no está diseñada para funcionar
con agua que contenga arena, cieno u
otros abrasivos.
1. Consulte la Figura 3 para ver la
instalación típica.
2. Asegure con pernos el sistema de
aumento de la presión a una base
segura.
3. Ubique la bomba de forma que
siempre haya un suministro positivo
de agua a la bomba (consulte la
Figura 3).
4. Para practicidad del servicio, se
recomienda al instalador agregar
válvulas de compuerta y uniones
según sea necesario para proporcionar
un mantenimiento más fácil.
5. Se recomienda la instalación de
manómetros en la entrada y la salida,
proporcionados por el instalador, para
mostrar si se suministra sufi ciente
agua a la bomba y para mostrar la
presión del servicio.
Eléctricas
Riesgo de choque
eléctrico. Esta bomba
está diseñada únicamente para la
instalación en interiores.
Desconecte
la
energía y libere
toda la presión del sistema antes de
intentar instalar, realizar un servicio,
reubicar o realizar cualquier tipo de
mantenimiento.
IMPORTANTE: no use un cable de
extensión ni cables empalmados. Las
juntas deben hacerse en una caja de
empalmes aprobada. Si la información
anterior es confusa, consulte a un
electricista licenciado.
Su unidad se entrega con un interruptor
Manuel de Instrucciones y Lista de Piezas
SBS50 Boost
TEST
RESET
Terminal para
conexión a
tierra
Tomacorriente
conectado a tierra
Figura 2