Généralités sur la sécurité, Montage, Électricité – Blue Angel Pumps SBS50BOOST User Manual
Page 10: Suite), Sbs50 boost

10 Fr
9. Ne pas faire fonctionner la pompe
au sec, ceci l’endommagera.
Risque de choc
électrique. Cette
pompe est conçue seulement pour une
utilisation à l’intérieur.
Toute
installation
de
fi ls doit être
effectuée par un électricien certifi é ou
diplômé.
10. Pour la sécurité maximum, le modèle
devrait être branché à un circuit
de terre équipé d’un appareil qui
protège contre le dérangement dы а
une mise accidentelle à la terre.
11. Faire instpecter la prise de courant par
un électricien diplômé ou certifié afin
d’assurer que la prise soit mise à la terre
correctement avant d’installer la pompe.
12. S’assurer que la tension de ligne et
que la fréquence de la source de
courant électrique soient compatibles
avec l’installation de fils du moteur.
Ne pas essayer
d’utiliser le produit à
240 volts. Seulement 120 volts est permis.
13. Ne pas essayer de réparer le moteur
électrique. Toutes réparations du
moteur électrique doivent être
complétées à un atelier de réparations
de moteur certifié.
Ne jamais toucher
un moteur en
marche. Les moteurs modernes sont
conçus pour le fonctionnement aux
températures élevées.
14. Éviter le tortillement du cordon
d’alimentation et protéger le cordon
d’alimentation contre les objets
pointus, les surfaces chaudes, l’huile
et les produits chimiques. Remplacer
ou réparer les cordons endommagés
ou usés immédiatement.
Mettre hors tension
et ensuite dissiper
toute la pression du système avant
d’essayer d’installer, de réparer, de
déplacer ou de procéder à l’entretien.
Verrouiller le sectionneur de courant
en position ouverte. Étiqueter le
sectionneur de courant pour éviter toute
mise sous tension imprévue.
15. Garder les doigts et les objets à l’écart
des ouvertures telles que celles de
ventilation. Ne jamais introduire des
objets dans le moteur.
Risque de secousse
électrique! Ne jamais
brancher le fi l vert (ou vert et jaune) à
une borne sous tension!
16. Pour réduire le risque de secousse
Généralités sur la
Sécurité
(Suite)
électrique, la pompe devrait être
branchée directement dans une
prise de courant à 3 broches mise
à la terre et installée correctement
telle qu’indiquée sur la Figure 1. Le
fil conducteur vert (ou vert et jaune)
dans le cordon est le fil de terre. Le
moteur doit être mis à la terre avec
sûreté afin de protéger contre les
secousses électriques.
17. S’il y a une prise à 2 broches, remplacer
la prise avec une prise de courant à
3 broches mise à la terre correctement
conformément aux Code Électrique
National (National Electrical Code) et
aux codes et règlements locaux. Assurer
une mise à la terre correcte requiert
l’inspection par un électricien certifié
ou diplômé.
Ne pas manipuler
la pompe ni le
moteur de pompe avec les mains trempes,
si debout sur une surface trempe ou
humide ou debout dans l’eau. Ceci peut
résulter en secousse électrique mortelle.
Le moteur de la pompe
est équipé d’un
protecteur thermique à réenclenchement
automatique et peut se mettre en marche
sans avis. Le déclenchement du protecteur
indique le surcharge du moteur causé
par l’opération de la pompe avec une
restriction de décharge basse, tension
très élevée ou basse, installation de fi ls
incorrecte, branchements de moteur
incorrects ou moteur/pompe défectueux.
Montage
SITUATION
Choisir un site aussi près de l’alimentation
d’eau que possible. S’assurer de se conformer
à tous les codes d’état ou locaux portant sur
le placement de la pompe. L’équipement
doit être protégé des éléments. Un sous-sol
ou une station de pompage chauffée est
un bon endroit. S’assurer que la pompe est
bien ventilée. La température ambiante de
la pompe ne doit pas dépasser 40 °C (100 °F)
sinon il pourrait y avoir un déclenchement
intempestif de surcharge de moteur.
TUYAUTERIE
Les tuyaux peuvent être de cuivre,
d’acier, de plastique de PVC rigide ou de
plastique de polyéthylène fl exible.
Un tuyau fl exible
n’est pas recommandé
sur le tuyau d’aspiration (tuyau d’entrée).
Le détecteur d’écoulement est conçu pour
une connexion de 2,54 cm (1 po) NPT.
La tuyauterie doit être propre et libre de
rouille ou de tartre. Appliquer du ruban
de téfl on
®
ou du mastic aux fi lets du tuyau
de 2,54 cm (1 po) mâle NPT et installez
l’interrupteur dans le système de tuyauterie.
Enfi ler l’interrupteur de débit sur le fi let du
tuyau mâle jusqu’à ce qu’il soit bien serré à
la main. Resserrer le tuyau 1 d’un autre tour.
Si le joint n’est pas approprié, continuer
à tourner le tuyau en incréments de 1/4 de
tour. Ne pas dépasser 1 autre tour Toutes
les connexions doivent être étanches pour
assurer un fonctionnement normal.
Incliner tous les tuyaux d’entrée vers
le haut et vers la pompe pour éviter
d’emprisonner l’air.
IMPORTANT: La pompe est fabriquée
pour traiter l’eau propre seulement, elle
n’est pas conçue pour l’eau contenant
du sable, de la vase ou autres abrasifs.
1. Voir la fi gure 3 pour les installations
typiques.
2. Boulonner le système de surpresseur
à une base sécure.
3. Placer la pompe pour qu’il y ait
toujours une alimentation positive
d’eau à la pompe (voir la fi gure 3).
4.
Pour la commodité du service, il est
recommandé à l’installateur d’ajouter
des vannes d’obturateur et des raccords
au besoin pour faciliter l’entretien.
5. On recommande des manomètres
d’entrée et de sortie, fournis par
l’installateur pour montrer s’il y a
assez d’eau fournie à la pompe et
pour montrer la pression de service.
Électricité
Risque de choc
électrique Cette
pompe est conçue seulement pour une
utilisation à l’intérieur.
Mettre hors tension
et ensuite dissiper
toute la pression du système avant
d’essayer d’installer, de réparer, de
déplacer ou de procéder à l’entretien.
IMPORTANT: Ne pas utiliser de rallonges
ni de fi ls épissurés. Les joints devraient
se faire dans une boîte de connexion
approuvée. Si l’information précédente
prête à confusion, consulter un
électricien agréé.
L’appareil est fourni avec un pressostat,
un détecteur d’écoulement et une
boîte de contrôle. La seule connexion
de fi l nécessaire est de brancher les
deux fi ls rouges de la boîte de contrôle
dans les deux fi ls rouges du détecteur
d’écoulement (voir la fi gure 3).
Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces
SBS50 Boost
TEST
RESET
Broche
de terre
Prise de courant
mise à la terre
Figure 2